法语助手
  • 关闭
v. i.
占优势, 占主导地位:
Son avis a prédominé. 他的意见占了优势。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région. 谷物的种植在这个区里占主要地位


常见用法
le tourisme prédomine dans la région在这地区占主导地位

近义词:
primer,  dominer,  prévaloir,  triompher,  régner,  emporter
反义词:
subir,  subit
联想词
dominer控制,支配;exister生存,生活;prévaloir优胜,占优势,占上风;distinguer区别,辨别,识别;perdurer继续;imposer强迫,强加;disparaître消失;préférer宁愿,宁可,更喜欢;subsister存在, 继续存在;privilégier赋予特权;accentuer变强,加重;

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植在这个地区主要地位

Trouver du travail est leur souci prédominant.

工作是他们最大的心事

L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.

主导趋势决定了做法的指向。

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

在这些组织不顾文化方面。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来的自然界的改变”是我工作的重要主题。

Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.

妇女还在许多国家的非正规部门占主导地位。

Leur type d'activité prédominant est pratiquement identique dans les deux catégories.

他们受雇的重点领域在两个职类上几乎退完全相同。

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

许多普遍存在有罪不罚现象,进一步助长了这些事态发展。

Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.

关于社会部门的“速赢”行动占主导地位。

Cela étant, l'avis qui prédominait était favorable à la suppression de la recommandation 68 bis.

无论如何,大多数人认为,建议68之二应予删除。

Le tourisme prédomine dans la région.

在这一地区主导地位

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种式的婚姻仍然存在,实际上比较普遍

Les garçons prédominent également dans les écoles d'apprentissage.

在学徒方面,男孩占绝大多数。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Son avis a prédominé.

他的意见优势

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角色的介绍中,男性依然占主导地位。

Dans le cas de Fidji, l'agriculture joue un rôle prédominant.

对斐济而言,农业发挥着主导作用。

Les institutions financières multilatérales jouaient un rôle prédominant au plan mondial.

该代表同意,在当前的全球环境,多边金融机构起着决定性作用。

Les hommes prédominent également parmi les cadres supérieurs de la fonction publique.

1 男子在公务员最高级别的职位中也占有优势

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédominer 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments, prédominant, prédominer, préécho, préécriture, préédition, préégalisation,
v. i.
占优势, 占主导地位:
Son avis a prédominé. 他的意见占了优势。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région. 谷物的种植这个区里占主要地位


常见用法
le tourisme prédomine dans la région旅游这地区占主导地位

近义词:
primer,  dominer,  prévaloir,  triompher,  régner,  emporter
反义词:
subir,  subit
联想词
dominer控制,支配;exister,生活;prévaloir优胜,占优势,占上风;distinguer区别,辨别,识别;perdurer续;imposer强迫,强加;disparaître消失;préférer宁愿,宁可,更喜欢;subsister;privilégier赋予特权;accentuer变强,加重;

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植这个地区主要地位

Trouver du travail est leur souci prédominant.

工作是他们最大的心事

L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.

主导趋势决定了做法的指向。

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

这些组织不顾文

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来的自然界的改变”是我工作的重要主题。

Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.

妇女还许多国家的非正规部门占主导地位。

Leur type d'activité prédominant est pratiquement identique dans les deux catégories.

他们受雇的重点领域两个职类上几乎退完全相同。

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

许多情形下普遍有罪不罚现象,进一步助长了这些事态发展。

Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.

关于社会部门的“速赢”行动占主导地位。

Cela étant, l'avis qui prédominait était favorable à la suppression de la recommandation 68 bis.

无论如何,大多数人认为,建议68之二应予删除。

Le tourisme prédomine dans la région.

旅游这一地区主导地位

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然,实际上比较普遍

Les garçons prédominent également dans les écoles d'apprentissage.

学徒,男孩占绝大多数。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰,天主教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Son avis a prédominé.

他的意见优势

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

对历史虚构角色的介绍中,男性依然占主导地位。

Dans le cas de Fidji, l'agriculture joue un rôle prédominant.

对斐济而言,农业发挥着主导作用。

Les institutions financières multilatérales jouaient un rôle prédominant au plan mondial.

该代表同意,当前的全球环境下,多边金融机构起着决定性作用。

Les hommes prédominent également parmi les cadres supérieurs de la fonction publique.

1 男子公务员最高级别的职位中也占有优势

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédominer 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments, prédominant, prédominer, préécho, préécriture, préédition, préégalisation,
v. i.
占优势, 占主导地位:
Son avis a prédominé. 他的意见占了优势。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région. 谷物的种植在这个区里占主要地位


常见用法
le tourisme prédomine dans la région旅游在这地区占主导地位

词:
primer,  dominer,  prévaloir,  triompher,  régner,  emporter
词:
subir,  subit
联想词
dominer控制,支配;exister生存,生活;prévaloir优胜,占优势,占风;distinguer区别,辨别,识别;perdurer继续;imposer强迫,强加;disparaître消失;préférer宁愿,宁可,更喜欢;subsister存在, 继续存在;privilégier赋予特权;accentuer变强,加重;

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植在这个地区主要地位

Trouver du travail est leur souci prédominant.

工作是他们最大的心事

L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.

主导趋势决定了做法的指向。

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

在这些组织不顾文化方面。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来的自然界的改变”是我工作的重要主题。

Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.

妇女还在许多国家的非正规部门占主导地位。

Leur type d'activité prédominant est pratiquement identique dans les deux catégories.

他们受雇的重点领域在两个几乎退完全相同。

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

许多情形下普遍存在有罪不罚现象,进一步助长了这些事态发展。

Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.

关于社会部门的“速赢”行动占主导地位。

Cela étant, l'avis qui prédominait était favorable à la suppression de la recommandation 68 bis.

无论如何,大多数人认为,建议68之二应予删除。

Le tourisme prédomine dans la région.

旅游在这一地区主导地位

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然存在,实际比较普遍

Les garçons prédominent également dans les écoles d'apprentissage.

在学徒方面,男孩占绝大多数。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Son avis a prédominé.

他的意见优势

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角色的介绍中,男性依然占主导地位。

Dans le cas de Fidji, l'agriculture joue un rôle prédominant.

对斐济而言,农业发挥着主导作用。

Les institutions financières multilatérales jouaient un rôle prédominant au plan mondial.

该代表同意,在当前的全球环境下,多边金融机构起着决定性作用。

Les hommes prédominent également parmi les cadres supérieurs de la fonction publique.

1 男子在公务员最高级别的位中也占有优势

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。

声明:以例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédominer 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments, prédominant, prédominer, préécho, préécriture, préédition, préégalisation,
v. i.
优势, 导地位:
Son avis a prédominé. 他的意见了优势。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région. 谷物的种植在这个区里地位


常见用法
le tourisme prédomine dans la région旅游在这地区导地位

近义词:
primer,  dominer,  prévaloir,  triompher,  régner,  emporter
反义词:
subir,  subit
联想词
dominer控制,支配;exister生存,生活;prévaloir优胜,优势,上风;distinguer区别,辨别,识别;perdurer继续;imposer强迫,强加;disparaître消失;préférer宁愿,宁可,更喜欢;subsister存在, 继续存在;privilégier赋予特权;accentuer变强,加重;

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植在这个地区地位

Trouver du travail est leur souci prédominant.

工作是他们最大的心事

L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.

导趋势决定了做法的指向。

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

在这些组织顾文化方面。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来的自然界的改变”是我工作的题。

Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.

妇女还在许多国家的非正规部门导地位。

Leur type d'activité prédominant est pratiquement identique dans les deux catégories.

他们受雇的重点领域在两个职类上几乎退完全相同。

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

许多情形下普遍存在有现象,进一步助长了这些事态发展。

Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.

关于社会部门的“速赢”行动导地位。

Cela étant, l'avis qui prédominait était favorable à la suppression de la recommandation 68 bis.

无论如何,大多数人认为,建议68之二应予删除。

Le tourisme prédomine dans la région.

旅游在这一地区导地位

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然存在,实际上比较普遍

Les garçons prédominent également dans les écoles d'apprentissage.

在学徒方面,男孩绝大多数。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Son avis a prédominé.

他的意见优势

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角色的介绍中,男性依然导地位。

Dans le cas de Fidji, l'agriculture joue un rôle prédominant.

对斐济而言,农业发挥着导作用。

Les institutions financières multilatérales jouaient un rôle prédominant au plan mondial.

该代表同意,在当前的全球环境下,多边金融机构起着决定性作用。

Les hommes prédominent également parmi les cadres supérieurs de la fonction publique.

1 男子在公务员最高级别的职位中也有优势

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédominer 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments, prédominant, prédominer, préécho, préécriture, préédition, préégalisation,
v. i.
优势, 地位:
Son avis a prédominé. 他的意见了优势。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région. 谷物的种植在这个区里要地位


常见用法
le tourisme prédomine dans la région旅游在这地区地位

近义词:
primer,  dominer,  prévaloir,  triompher,  régner,  emporter
反义词:
subir,  subit
联想词
dominer控制,支配;exister生存,生活;prévaloir优胜,优势,上风;distinguer区别,辨别,识别;perdurer继续;imposer强迫,强加;disparaître消失;préférer宁愿,宁可,更喜欢;subsister存在, 继续存在;privilégier赋予特权;accentuer变强,加重;

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植在这个地区地位

Trouver du travail est leur souci prédominant.

工作是他们最大的心事

L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.

趋势决定了做法的指向。

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

在这些组织不顾文化方面。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来的自然界的改变”是我工作的重要题。

Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.

妇女还在许多国家的非正规部门地位。

Leur type d'activité prédominant est pratiquement identique dans les deux catégories.

他们受雇的重点领域在两个职类上几乎退完全相同。

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

许多情形下普遍存在有罪不罚现象,进一步助长了这些事态发展。

Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.

关于社会部门的“速赢”行动地位。

Cela étant, l'avis qui prédominait était favorable à la suppression de la recommandation 68 bis.

无论如何,大多数人认为,建议68之二应予删除。

Le tourisme prédomine dans la région.

旅游在这一地区地位

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然存在,实际上比较普遍

Les garçons prédominent également dans les écoles d'apprentissage.

在学徒方面,男孩绝大多数。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Son avis a prédominé.

他的意见优势

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角色的介绍中,男性依然地位。

Dans le cas de Fidji, l'agriculture joue un rôle prédominant.

对斐济而言,农业发挥着作用。

Les institutions financières multilatérales jouaient un rôle prédominant au plan mondial.

该代表同意,在当前的全球环境下,多边金融机构起着决定性作用。

Les hommes prédominent également parmi les cadres supérieurs de la fonction publique.

1 男子在公务员最高级别的职位中也有优势

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédominer 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments, prédominant, prédominer, préécho, préécriture, préédition, préégalisation,
v. i.
优势, 导地位:
Son avis a prédominé. 他的意见了优势。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région. 谷物的种植在这个区里地位


常见用法
le tourisme prédomine dans la région旅游在这地区导地位

近义词:
primer,  dominer,  prévaloir,  triompher,  régner,  emporter
反义词:
subir,  subit
联想词
dominer控制,支配;exister生存,生活;prévaloir优胜,优势,上风;distinguer区别,辨别,识别;perdurer继续;imposer强迫,强加;disparaître消失;préférer宁愿,宁可,更喜欢;subsister存在, 继续存在;privilégier赋予特权;accentuer变强,加重;

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植在这个地区地位

Trouver du travail est leur souci prédominant.

工作是他们最大的心事

L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.

导趋势决定了做法的指向。

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

在这些组织顾文化方面。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来的自然界的改变”是我工作的题。

Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.

妇女还在许多国家的非正规部门导地位。

Leur type d'activité prédominant est pratiquement identique dans les deux catégories.

他们受雇的重点领域在两个职类上几乎退完全相同。

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

许多情形下普遍存在有现象,进一步助长了这些事态发展。

Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.

关于社会部门的“速赢”行动导地位。

Cela étant, l'avis qui prédominait était favorable à la suppression de la recommandation 68 bis.

无论如何,大多数人认为,建议68之二应予删除。

Le tourisme prédomine dans la région.

旅游在这一地区导地位

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然存在,实际上比较普遍

Les garçons prédominent également dans les écoles d'apprentissage.

在学徒方面,男孩绝大多数。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Son avis a prédominé.

他的意见优势

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角色的介绍中,男性依然导地位。

Dans le cas de Fidji, l'agriculture joue un rôle prédominant.

对斐济而言,农业发挥着导作用。

Les institutions financières multilatérales jouaient un rôle prédominant au plan mondial.

该代表同意,在当前的全球环境下,多边金融机构起着决定性作用。

Les hommes prédominent également parmi les cadres supérieurs de la fonction publique.

1 男子在公务员最高级别的职位中也有优势

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédominer 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments, prédominant, prédominer, préécho, préécriture, préédition, préégalisation,
v. i.
导地位:
Son avis a prédominé. 他的意见了优
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région. 谷物的种植在这个区里要地位


常见用法
le tourisme prédomine dans la région旅游在这地区导地位

近义词:
primer,  dominer,  prévaloir,  triompher,  régner,  emporter
反义词:
subir,  subit
联想词
dominer控制,支配;exister生存,生活;prévaloir优胜,上风;distinguer区别,辨别,识别;perdurer继续;imposer强迫,强加;disparaître消失;préférer宁愿,宁可,更喜欢;subsister存在, 继续存在;privilégier赋予特权;accentuer变强,加重;

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植在这个地区地位

Trouver du travail est leur souci prédominant.

工作是他们最大的心事

L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.

导趋决定了做法的指向。

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

在这些组织不顾文化方面。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来的自然界的改变”是我工作的重要题。

Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.

妇女还在许多国家的非正规部门导地位。

Leur type d'activité prédominant est pratiquement identique dans les deux catégories.

他们受雇的重点领域在两个职类上几乎退完全相同。

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

许多情形下普遍存在有罪不罚现象,进一步助长了这些事态发展。

Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.

关于社会部门的“导地位。

Cela étant, l'avis qui prédominait était favorable à la suppression de la recommandation 68 bis.

无论如何,大多数人认为,建议68之二应予删除。

Le tourisme prédomine dans la région.

旅游在这一地区导地位

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然存在,实际上比较普遍

Les garçons prédominent également dans les écoles d'apprentissage.

在学徒方面,男孩绝大多数。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Son avis a prédominé.

他的意见

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角色的介绍中,男性依然导地位。

Dans le cas de Fidji, l'agriculture joue un rôle prédominant.

对斐济而言,农业发挥着导作用。

Les institutions financières multilatérales jouaient un rôle prédominant au plan mondial.

该代表同意,在当前的全球环境下,多边金融机构起着决定性作用。

Les hommes prédominent également parmi les cadres supérieurs de la fonction publique.

1 男子在公务员最高级别的职位中也有优

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédominer 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments, prédominant, prédominer, préécho, préécriture, préédition, préégalisation,
v. i.
优势, 地位:
Son avis a prédominé. 他意见了优势。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région. 谷物种植在这个区里要地位


常见用法
le tourisme prédomine dans la région旅游在这地区地位

近义词:
primer,  dominer,  prévaloir,  triompher,  régner,  emporter
反义词:
subir,  subit
联想词
dominer控制,支配;exister生存,生活;prévaloir优胜,优势,上风;distinguer区别,辨别,识别;perdurer继续;imposer强迫,强加;disparaître消失;préférer宁愿,宁可,更喜欢;subsister存在, 继续存在;privilégier赋予特权;accentuer变强,加重;

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植在这个地区地位

Trouver du travail est leur souci prédominant.

工作是他们最大心事

L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.

趋势决定了做法指向。

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

在这些组织不顾文化方面。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”是我工作重要题。

Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.

妇女还在许多国家非正规部门地位。

Leur type d'activité prédominant est pratiquement identique dans les deux catégories.

他们受雇重点领域在两个职类上几乎退完全相同。

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

许多情形下普遍存在有罪不罚现象,进一步助长了这些事态发展。

Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.

关于社会部门”行动地位。

Cela étant, l'avis qui prédominait était favorable à la suppression de la recommandation 68 bis.

无论如何,大多数人认为,建议68之二应予删除。

Le tourisme prédomine dans la région.

旅游在这一地区地位

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式婚姻仍然存在,实际上比较普遍

Les garçons prédominent également dans les écoles d'apprentissage.

在学徒方面,男孩绝大多数。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

Son avis a prédominé.

意见优势

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角色介绍中,男性依然地位。

Dans le cas de Fidji, l'agriculture joue un rôle prédominant.

对斐济而言,农业发挥着作用。

Les institutions financières multilatérales jouaient un rôle prédominant au plan mondial.

该代表同意,在当前全球环境下,多边金融机构起着决定性作用。

Les hommes prédominent également parmi les cadres supérieurs de la fonction publique.

1 男子在公务员最高级别职位中也有优势

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生技术构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédominer 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments, prédominant, prédominer, préécho, préécriture, préédition, préégalisation,
v. i.
占优势, 占主导地位:
Son avis a prédominé. 他的意见占了优势。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région. 谷物的种植在这个区里占主要地位


常见用法
le tourisme prédomine dans la région旅游在这地区占主导地位

近义词:
primer,  dominer,  prévaloir,  triompher,  régner,  emporter
反义词:
subir,  subit
联想词
dominer控制,支配;exister,生活;prévaloir优胜,占优势,占上风;distinguer区别,辨别,识别;perdurer;imposer强迫,强加;disparaître消失;préférer宁愿,宁可,更喜欢;subsister在, 在;privilégier赋予特权;accentuer变强,加重;

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植在这个地区主要地位

Trouver du travail est leur souci prédominant.

工作是他们最大的心事

L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.

主导趋势决定了做法的指向。

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

在这些组织不方面。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来的自然界的改变”是我工作的重要主题。

Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.

妇女还在许多国家的非正规部门占主导地位。

Leur type d'activité prédominant est pratiquement identique dans les deux catégories.

他们受雇的重点领域在两个职类上几乎退完全相同。

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

许多情形下普遍在有罪不罚现象,进一步助长了这些事态发展。

Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.

关于社会部门的“速赢”行动占主导地位。

Cela étant, l'avis qui prédominait était favorable à la suppression de la recommandation 68 bis.

无论如何,大多数人认为,建议68之二应予删除。

Le tourisme prédomine dans la région.

旅游在这一地区主导地位

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然在,实际上比较普遍

Les garçons prédominent également dans les écoles d'apprentissage.

在学徒方面,男孩占绝大多数。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

Son avis a prédominé.

他的意见优势

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角色的介绍中,男性依然占主导地位。

Dans le cas de Fidji, l'agriculture joue un rôle prédominant.

对斐济而言,农业发挥着主导作用。

Les institutions financières multilatérales jouaient un rôle prédominant au plan mondial.

该代表同意,在当前的全球环境下,多边金融机构起着决定性作用。

Les hommes prédominent également parmi les cadres supérieurs de la fonction publique.

1 男子在公务员最高级别的职位中也占有优势

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédominer 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments, prédominant, prédominer, préécho, préécriture, préédition, préégalisation,