法语助手
  • 关闭
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用眼做的
filet étroitement maillé眼很密的鱼
3. 被鱼
poissons maillés被鱼的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电,输电

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如状联群集、均载镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,际利益相互交织由于全球化扩大,地际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石液体特性的程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个状公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,内生产总值,格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率公路络。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个网状公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、数据、婴儿死亡率公路网络。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 鱼网网到的
poissons maillés鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合DNA用来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载和镜象来协助进行这一设

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

信息系统最后的网格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业和贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,方和国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个网状公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突区、治、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲
chevalier maillé披着锁子甲骑士
2. 用眼做
filet étroitement maillé眼很密
3. 被鱼
poissons maillés被鱼
4. 羽毛上有斑点
5. réseau maillé 〔电〕供电,输电

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘格块比表示储油层中心格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“”公用钥匙础结构不同是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如群集、均载和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对业和贫困况制图影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方和国际问题分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来这些格块是由说明其所代表那部分储油层岩石和液体特性方程式决定三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到现有空间数据有:气候模型输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出内容在内情景分析结果,显示因气候事件造成死亡情况分布图,人口动态,国内生产总值,格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路络。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公是多层次公的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网格化数据集可于多种途,包括评估人类对环境、农业和贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方和国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果户社区通过创建一个网状公而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公内为了与另一公建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生设施、年龄、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载和镜象协助进设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业和贫困状况图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方和国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建个网状公用钥匙础结构而执个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披
chevalier maillé披着的骑士
2. 用网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公用钥匙结构是多层次公用钥匙结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业和贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方和国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创一个网状公用钥匙结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙结构验证服务商关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙结构内为了与另一公用钥匙结构“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用眼做的
filet étroitement maillé眼很密的鱼
3. 被鱼到的
poissons maillés被鱼到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电,输电

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“”公用钥匙础结构同的是,“桥梁”验证服务商并直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如群集、均载和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业和贫困况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩,地方和国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路络。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同, 不瞒您说, 不满, 不满的, 不满意, 不满意的, 不满足, 不蔓不枝, 不忙, 不毛的, 不毛之地, 不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

常大小不等,表示储油层边缘的比表示储油层中心的常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

过各种技术,例如网状联网和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网化数据可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业和贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方和国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以础建立起来的这些是由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区过创建一个网状公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,