On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们能
打蛋就炒蛋。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们能
打蛋就炒蛋。
On ne pouvait manger les provisions de cette fille sans lui parler.
吃了个“姑娘”
东西自然
能
和她说话。
Il est essentiel que ces crimes ne restent pas impunis.
一定能
罚
些罪行。
Cela ne peut que susciter des inquiétudes de notre part.
能
引起我们
担忧。
Il est indispensable de connaître toute la vérité sur cette affaire.
些真相是
能
了解
。
De tels actes ne doivent pas rester impunis.
行径
能
罚。
Je ne peux manquer d'évoquer le problème de l'impunité.
我能
提及有罪
罚问题。
Les attaques contre les journalistes ne doivent pas rester impunies.
针对记者袭击
能
罚。
La situation en Afghanistan ne peut que nous alarmer.
我们能
对阿富汗局势深感关注。
Je me dois de mentionner la question de Gibraltar.
我能
提及直布罗陀问题。
C'est un défi que nous ne pouvons manquer de relever.
是一项我们
能
应付
挑战。
Les crimes à l'encontre des enfants ne devraient pas demeurés impunis.
侵犯儿童罪行
能
得到
罚。
Il est impossible de ne pas se rallier à cette position.
对态度
能
表示同意。
Nous ne pouvons qu'exprimer notre déception à cet égard.
我们能
就此表示我们
失望。
Je ne peux que me demander d'où vient cette information.
我能
怀疑
一信息
来源。
Les crimes perpétrés dans cette région ne doivent pas rester impunis.
在那里犯下罪行
能
到
罚。
Un crime a été commis, et il ne doit pas rester impuni.
罪行已经犯下,能
罚。
Nous ne pouvons que nous en féliciter.
我们能
就此向他表示祝贺。
La même chose vaut pour les criminels, qui ne doivent pas rester impunis.
那些罪犯也同样,能
罚他们。
Nous ne pouvons simplement pas nous permettre de ne pas nous attaquer à ces problèmes.
简而言之,我们能
解决
些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。