Poursuivre face à l'adversité était un acte de foi.
在不 的
的
 下继续前进是充满信心的行动。
下继续前进是充满信心的行动。
Poursuivre face à l'adversité était un acte de foi.
在不 的
的
 下继续前进是充满信心的行动。
下继续前进是充满信心的行动。
La situation des parents célibataires est la plus précaire.
单身父母处 更不
更不 的
的
 。
。
L'ampleur du désavantage des filles dans le secteur de l'éducation varie considérablement suivant les pays.
妇女在受教育方面的不

 在各国间的差别很大。
在各国间的差别很大。
Le déclin se fait également sentir dans le secteur du diamant et de la foresterie.
这一不


 对钻石开采和林业部门的活动产生了影响。
对钻石开采和林业部门的活动产生了影响。
Le Groupe d'experts avait une mission difficile et très sensible.
小组的使命艰巨而十分微妙,必须在极其不 和危险的
和危险的
 下在这一敏感地区开展并完成这一使命。
下在这一敏感地区开展并完成这一使命。
On se soucie de plus en plus des enfants défavorisés à plus d'un titre.
 人日益关切的是处
人日益关切的是处 多重不
多重不

 的儿童。
的儿童。
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有的不

 。
。
Ce résultat défavorable est imputable aux conséquences de la solidité du dollar des États-Unis.
造成这一不

 的原因是美元坚挺。
的原因是美元坚挺。
Ceci pourrait décourager l'octroi d'un financement garanti à ces nouvelles entreprises.
这种
 可能不
可能不

 起步公司的担保融资。
起步公司的担保融资。
Cela ne facilite pas le retour des déplacés internes.
这种
 不
不
 国内流离失所者返回家园。
国内流离失所者返回家园。
Comment la situation difficile de ces enfants a-t-elle évolué dans le temps?
这些不 的
的
 发生了什么变化?
发生了什么变化?
Veuillez indiquer quelles mesures sont envisagées à court terme pour remédier à cette situation.
请说明短期内采取何种措施消除上述不

 。
。
Cette situation ne favorise pas une paix véritable et durable.
这种
 不
不
 真正实现永久和平。
真正实现永久和平。
De façon générale, cette situation entravait le travail de la délégation syrienne.
泛言之,这种
 不
不
 叙
叙 亚代表团开展工作。
亚代表团开展工作。
Le chiffre d'affaires brut a considérablement souffert de cet état de choses défavorable.
这些不

 使销售总额大大减少。
使销售总额大大减少。
Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.
这样,特别是“团结”被置 一种不
一种不 位置,这种
位置,这种
 直到今天仍然存在。
直到今天仍然存在。
Dans ce cas, l'employée peut présenter un certificat médical à l'employeur spécifiant son état.
在后一种
 下,该女工可以向雇主提交一份医学证明,说明这种不
下,该女工可以向雇主提交一份医学证明,说明这种不 的
的
 。
。
Toutefois, le programme avait pâti de la situation financière difficile dans laquelle se trouvait le PNUD.
不过,由 开发计划署的不
开发计划署的不 供资
供资
 ,该方案深受影响。
,该方案深受影响。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不

 是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
Ce que les pays d'Afrique ont été en mesure de réaliser malgré des conditions défavorables est impressionnant.
非洲各国在不

 下设法做到的一切给人留下了深刻印象。
下设法做到的一切给人留下了深刻印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。