法语助手
  • 关闭
n.
1. 立法
l'autorité du législateur立法的权力
2. (科学、)法则制定
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各立法打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当供给国家立法

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会供的成果肯定能够成为对立法的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 法者
l'autorité du législateur法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会法机构。
2. 法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
法的
une volonté législateurtrice法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

一个对欧盟来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

法者地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对法者

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

这样,法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

法者基本上从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法
l'autorité du législateur立法的权力
2. (科学、艺术等)法则
le législateur au Parnasse高蹈派法则

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各立法打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,因为没有这种规

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

为立法提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法基本上从政;作为从政,他们重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

义对打算界这一难以把握的问题的立法很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织立法应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯能够成为对立法的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法和行政当局看来不这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法政府官员和媒体的极意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法
l'autorité du législateur立法的权力
2. (科学、艺术等)法则制定
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各立法打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给家立法

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

法律规定联邦层面的家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法
2. 立法的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法者要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构成员
3. (泛指)法律

a.
立法
une volonté législateurtrice立法意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议一个重要项目——即生境——向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管时间特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握问题立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯定能够成为对立法者一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体注意。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要——生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

样,立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会前正在研究个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两备选案文都应当保留,因为两方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律定联邦层面的国家政府有责任履行义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 法者
l'autorité du législateur法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会法机构。
2. 法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
法的
une volonté législateurtrice法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

一个对欧盟来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

法者地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对法者

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

这样,法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

法者基本上从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制
le législateur au Parnasse高蹈派法则制

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为有这种

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

有管辖闲暇时间的特

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分的期望和求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

义对打算界这一难以把握的问题的立法者

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律联邦层面的国家政府有责任履行这义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,