La notion d'arbitraire s'applique à tout acte de l'État, qu'il soit législatif, administratif ou judiciaire.
“任意性”这一概念适用于一切国家行,包括立法、行政和司法行。
La notion d'arbitraire s'applique à tout acte de l'État, qu'il soit législatif, administratif ou judiciaire.
“任意性”这一概念适用于一切国家行,包括立法、行政和司法行。
Les dispositions législatives discriminatoires sont graduellement examinées.
歧视性法律规定正得到逐步审查。
Adoption du train de réformes législatives susmentionnées.
推对上述各种法律的修订。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督不再担任立法议会议长。
Les textes législatifs pertinents reprennent ces mêmes principes.
有关的法律也维护这些。
Chacune est réglementée par un acte législatif distinct.
有专门立法对每种诉讼出规定。
Les pouvoirs législatif et judiciaire ne fonctionnaient plus.
政府的议会和司法机构无法发挥用。
Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.
请提出与这方面有关的法律条文大纲。
Des amendements législatifs ont également été proposés.
目前已经提出这项法律的立法修正案。
La population doit participer à la réforme législative.
公众必须参与法律改革进程。
Le Parlement est doté de pouvoirs législatifs généraux.
议会被赋予一般立法权力。
Les mesures législatives sont renforcées de mesures éducatives.
法律措施会由于教育领域中采取的措施而得到加强。
Les réformes législatives ont progressé dans trois domaines.
会员国在修订下列三个领域的法律方面取得了进展。
Le conseil législatif est composé de neuf membres.
执行理事会共有九名成员。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap.
《贸易法委员会立法指南》,第二部分第二章。
Le Conseil législatif peut légiférer sur toute question.
立法会议可就任何议题制定法律。
Des élections législatives libres et régulières ont eu lieu.
已经举行了自由、公正的议会选举。
La mise en place du processus législatif progresse graduellement.
在推立法进程方面在逐步取得进展。
Des mesures législatives ont-elles été adoptées concernant cette procédure?
立法是否对引渡的任何方面出规定?
Veuillez décrire les éventuelles dispositions législatives qui les régissent.
请概述管理它们的法律规定(若有的话)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。