法语助手
  • 关闭
a.
中间的, 居间的
chaînons intermédiaires d'une évolution进化过程中的各个中间环节
terrain intermédiaire 质】中间层
roue intermédiaire 【机械】中间齿轮
fréquence intermédiaire 【物理学】中频

— n.m.
1. 中间阶段, 中间状态
sans intermédiaire 直接

2. intermédiaire de manège 【机械】直角换向齿轮机构

— n.
1. 中(间)人, 居间人, 调停人
servir d'intermédiaire 充当中间人

2. 居间商人, 经纪人

par l'intermédiaire de
loc.prép.
通过…, 借助于…
apprendre une nouvelle par l'intermédiaire d'un correspondant从一个通信对象到一个消息

常见用法
trouver une solution intermédiaire找到一种折衷的解决办法
par l'intermédiaire de通过
sans intermédiaire直接
servir d'intermédiaire当中间人

法 语 助 手
助记:
inter之间+médi中间+aire形容词、名词后缀

词根:
méd(i), mi 中间,一

近义词:
moyen,  interpositif,  interprète,  milieu,  médiateur,  médiation,  transition,  voie,  entremetteur,  trait,  courtier,  entre,  médian,  transitoire,  entre-deux,  moyen terme,  arbitre,  conciliateur,  négociateur,  lien
反义词:
consommateur,  extrême,  immédiat,  producteur
联想词
entremise调停,调解,撮合;biais倾斜,歪斜;via经由,经过,取道;agent代理人,经纪人;auprès在……附近,在……近旁,在……身边;émetteur发行的;médiateur调解的,调停的;aide帮助,援助;par经过,通过,从;indirectement;directement;

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的合资企业。

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

我是通过他的关系到这个职位的。

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选择通过基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?

/ 您认为这家中介的服务怎么样?

Matin tôt 9 heures, je participerai »àl'essai français «intermédiaire.

早上9点,我将参加《中级法语》的考试。

Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.

包括旧手机出售中介

Les rapporteurs spéciaux sont des intermédiaires, pas des ennemis.

特别报告员是调解人而非敌人。

Je pense qu'on peut trouver une solution intermédiaire entre nos deux positions.

我觉我们两个的意见可以折中一下。

En effet, les pays en développement à revenu intermédiaire deviennent des donateurs.

中等收入发展中国家实际上成为捐助国。

Présenté au Conseil par l'intermédiaire de la Commission du développement durable.

通过可持续发展委员会提交理事会。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是通过其派遣国政府征聘的。

Les bureaux régionaux et sous-régionaux constituent des unités de niveau intermédiaire dans ce modèle.

区域和次区域办事处是这一模式中的中级单位。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是通过派遣国政府招聘的。

Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.

还必须建立金融中介和基础设施基金等机构。

Le transfert, dans lequel intervient un intermédiaire (une organisation internationale par exemple), comprend plusieurs étapes.

转移过程以包括国际组织在内的、熟知成功实践的中介组织记录和交流成功方法从而满足供需双方的需求为开端。 可以采取一系列步骤。

Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.

委员会向经济及社会理事会提交报告,并通过理事会向大会提出建议。

L'UNICRI met en œuvre les activités évoquées par l'intermédiaire de son groupe « Sécurité ».

犯罪司法所通过其安全分组开展上述活动。

Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.

一名男孩在试图自愿参军未成之后使用了经纪人

Actuellement, le Conseiller spécial M. Gambari est l'intermédiaire entre la communauté internationale et le régime.

目前,特别顾问甘巴里是国际社会和该政权之间的联系人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intermédiaire 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


interloquer, interlude, intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine,
a.
的, 居
chaînons intermédiaires d'une évolution进化过程的各个环节
terrain intermédiaire 【地质】
roue intermédiaire 【机械】齿轮
fréquence intermédiaire 【物理学】

— n.m.
1. 阶段, 状态
sans intermédiaire 直接地

2. intermédiaire de manège 【机械】直角换向齿轮机构

— n.
1. (), 居, 调停
servir d'intermédiaire 充当

2. 居,

par l'intermédiaire de
loc.prép.
通过…, 借助于…
apprendre une nouvelle par l'intermédiaire d'un correspondant从一个通信对象那儿得到一个消息

常见用法
trouver une solution intermédiaire找到一种折衷的解决办法
par l'intermédiaire de通过
sans intermédiaire直接地
servir d'intermédiaire当

法 语 助 手
助记:
inter之+médi+aire形容词、名词后缀

词根:
méd(i), mi ,一

近义词:
moyen,  interpositif,  interprète,  milieu,  médiateur,  médiation,  transition,  voie,  entremetteur,  trait,  courtier,  entre,  médian,  transitoire,  entre-deux,  moyen terme,  arbitre,  conciliateur,  négociateur,  lien
反义词:
consommateur,  extrême,  immédiat,  producteur
联想词
entremise调停,调解,撮合;biais倾斜,歪斜;via由,过,取道;agent代理;auprès在……附近,在……近旁,在……身边;émetteur发行的;médiateur调解的,调停的;aide帮助,援助;par过,通过,从;indirectement迂回地;directement径直地;

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药的合资企业。

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

我是通过他的关系得到这个职位的。

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选择通过基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?

/ 您认为这家的服务怎么样?

Matin tôt 9 heures, je participerai »àl'essai français «intermédiaire.

早上9点,我将参加《级法语》的考试。

Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.

包括旧手机出售

Les rapporteurs spéciaux sont des intermédiaires, pas des ennemis.

特别报告员是调解而非敌

Je pense qu'on peut trouver une solution intermédiaire entre nos deux positions.

我觉得我们两个的意见可以折一下。

En effet, les pays en développement à revenu intermédiaire deviennent des donateurs.

收入发展国家实际上成为捐助国。

Présenté au Conseil par l'intermédiaire de la Commission du développement durable.

通过可持续发展委员会提交理事会。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是通过其派遣国政府征聘的。

Les bureaux régionaux et sous-régionaux constituent des unités de niveau intermédiaire dans ce modèle.

区域和次区域办事处是这一模式级单位。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是通过派遣国政府招聘的。

Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.

还必须建立金融和基础设施基金等机构。

Le transfert, dans lequel intervient un intermédiaire (une organisation internationale par exemple), comprend plusieurs étapes.

转移过程以包括国际组织在内的、熟知成功实践的介组织记录和交流成功方法从而满足供需双方的需求为开端。 可以采取一系列步骤。

Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.

委员会向济及社会理事会提交报告,并通过理事会向大会提出建议。

L'UNICRI met en œuvre les activités évoquées par l'intermédiaire de son groupe « Sécurité ».

犯罪司法所通过其安全分组开展上述活动。

Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.

一名男孩在试图自愿参军未成之后使用了

Actuellement, le Conseiller spécial M. Gambari est l'intermédiaire entre la communauté internationale et le régime.

目前,特别顾问甘巴里是国际社会和该政权之联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intermédiaire 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


interloquer, interlude, intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine,
a.
,
chaînons intermédiaires d'une évolution进化过程各个环节
terrain intermédiaire 【地质】
roue intermédiaire 【机械】齿轮
fréquence intermédiaire 【物理学】

— n.m.
1. 阶段, 状态
sans intermédiaire 直接地

2. intermédiaire de manège 【机械】直角换向齿轮机构

— n.
1. ()人, 人, 调停人
servir d'intermédiaire 充当

2. 商人, 经纪人

par l'intermédiaire de
loc.prép.
通过…, 借助于…
apprendre une nouvelle par l'intermédiaire d'un correspondant从一个通信对象那儿得到一个消息

常见用法
trouver une solution intermédiaire找到一种折衷解决办法
par l'intermédiaire de通过
sans intermédiaire直接地
servir d'intermédiaire当

法 语 助 手
助记:
inter之+médi+aire形容词、名词后缀

词根:
méd(i), mi ,一

近义词:
moyen,  interpositif,  interprète,  milieu,  médiateur,  médiation,  transition,  voie,  entremetteur,  trait,  courtier,  entre,  médian,  transitoire,  entre-deux,  moyen terme,  arbitre,  conciliateur,  négociateur,  lien
反义词:
consommateur,  extrême,  immédiat,  producteur
联想词
entremise调停,调解,撮合;biais倾斜,歪斜;via经由,经过,取道;agent代理人,经纪人;auprès在……附近,在……近旁,在……身边;émetteur发行;médiateur调解,调停;aide帮助,援助;par经过,通过,从;indirectement迂回地;directement径直地;

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一生产医药合资企业。

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

我是通过他关系得到这个职位

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏则选择通过基金会将自己收藏捐赠给公立美术馆。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一旅行社订购了飞机票。

Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?

/ 您认为这服务怎么样?

Matin tôt 9 heures, je participerai »àl'essai français «intermédiaire.

早上9点,我将参加《级法语》考试。

Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.

包括旧手机出售

Les rapporteurs spéciaux sont des intermédiaires, pas des ennemis.

特别报告员是调解人而非敌人。

Je pense qu'on peut trouver une solution intermédiaire entre nos deux positions.

我觉得我们两个意见可以折一下。

En effet, les pays en développement à revenu intermédiaire deviennent des donateurs.

收入发展实际上成为捐助国。

Présenté au Conseil par l'intermédiaire de la Commission du développement durable.

通过可持续发展委员会提交理事会。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是通过其派遣国政府征聘

Les bureaux régionaux et sous-régionaux constituent des unités de niveau intermédiaire dans ce modèle.

区域和次区域办事处是这一模式级单位。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是通过派遣国政府招聘

Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.

还必须建立金融和基础设施基金等机构。

Le transfert, dans lequel intervient un intermédiaire (une organisation internationale par exemple), comprend plusieurs étapes.

转移过程以包括国际组织在内、熟知成功实践组织记录和交流成功方法从而满足供需双方需求为开端。 可以采取一系列步骤。

Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.

委员会向经济及社会理事会提交报告,并通过理事会向大会提出建议。

L'UNICRI met en œuvre les activités évoquées par l'intermédiaire de son groupe « Sécurité ».

犯罪司法所通过其安全分组开展上述活动。

Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.

一名男孩在试图自愿参军未成之后使用了经纪人

Actuellement, le Conseiller spécial M. Gambari est l'intermédiaire entre la communauté internationale et le régime.

目前,特别顾问甘巴里是国际社会和该政权之联系人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intermédiaire 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


interloquer, interlude, intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine,
a.
的, 居
chaînons intermédiaires d'une évolution进化过程的各个环节
terrain intermédiaire 【地质】
roue intermédiaire 【机械】齿轮
fréquence intermédiaire 【物理学】

— n.m.
1. 阶段, 状态
sans intermédiaire 直接地

2. intermédiaire de manège 【机械】直角换向齿轮机构

— n.
1. ()人, 居人, 调停人
servir d'intermédiaire

2. 居商人, 经纪人

par l'intermédiaire de
loc.prép.
通过…, 借助于…
apprendre une nouvelle par l'intermédiaire d'un correspondant从一个通信对象那儿得到一个消息

常见用法
trouver une solution intermédiaire找到一种折衷的解决办法
par l'intermédiaire de通过
sans intermédiaire直接地
servir d'intermédiaire

法 语 助 手
助记:
inter之+médi+aire形容词、名词后缀

词根:
méd(i), mi ,一

义词:
moyen,  interpositif,  interprète,  milieu,  médiateur,  médiation,  transition,  voie,  entremetteur,  trait,  courtier,  entre,  médian,  transitoire,  entre-deux,  moyen terme,  arbitre,  conciliateur,  négociateur,  lien
反义词:
consommateur,  extrême,  immédiat,  producteur
联想词
entremise调停,调解,撮合;biais倾斜,歪斜;via经由,经过,取道;agent代理人,经纪人;auprès…………旁,……身边;émetteur发行的;médiateur调解的,调停的;aide帮助,援助;par经过,通过,从;indirectement迂回地;directement径直地;

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药的合资企业。

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

我是通过他的关系得到这个职位的。

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选择通过基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?

/ 您认为这家的服务怎么样?

Matin tôt 9 heures, je participerai »àl'essai français «intermédiaire.

早上9点,我将参加《级法语》的考试。

Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.

包括旧手机出售

Les rapporteurs spéciaux sont des intermédiaires, pas des ennemis.

特别报告员是调解人而非敌人。

Je pense qu'on peut trouver une solution intermédiaire entre nos deux positions.

我觉得我们两个的意见可以折一下。

En effet, les pays en développement à revenu intermédiaire deviennent des donateurs.

收入发展国家实际上成为捐助国。

Présenté au Conseil par l'intermédiaire de la Commission du développement durable.

通过可持续发展委员会提交理事会。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是通过其派遣国政府征聘的。

Les bureaux régionaux et sous-régionaux constituent des unités de niveau intermédiaire dans ce modèle.

区域和次区域办事处是这一模式级单位。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是通过派遣国政府招聘的。

Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.

还必须建立金融和基础设施基金等机构。

Le transfert, dans lequel intervient un intermédiaire (une organisation internationale par exemple), comprend plusieurs étapes.

转移过程以包括国际组织内的、熟知成功实践的介组织记录和交流成功方法从而满足供需双方的需求为开端。 可以采取一系列步骤。

Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.

委员会向经济及社会理事会提交报告,并通过理事会向大会提出建议。

L'UNICRI met en œuvre les activités évoquées par l'intermédiaire de son groupe « Sécurité ».

犯罪司法所通过其安全分组开展上述活动。

Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.

一名男孩试图自愿参军未成之后使用了经纪人

Actuellement, le Conseiller spécial M. Gambari est l'intermédiaire entre la communauté internationale et le régime.

目前,特别顾问甘巴里是国际社会和该政权之联系人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intermédiaire 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


interloquer, interlude, intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine,
a.
中间的, 居间的
chaînons intermédiaires d'une évolution进化程中的各个中间环节
terrain intermédiaire 【地质】中间层
roue intermédiaire 【机械】中间齿轮
fréquence intermédiaire 【物理学】中频

— n.m.
1. 中间阶段, 中间状
sans intermédiaire

2. intermédiaire de manège 【机械】角换向齿轮机构

— n.
1. 中(间)人, 居间人, 调停人
servir d'intermédiaire 充当中间人

2. 居间商人, 经纪人

par l'intermédiaire de
loc.prép.
…, 借助于…
apprendre une nouvelle par l'intermédiaire d'un correspondant从一个信对象那儿得到一个消息

常见用法
trouver une solution intermédiaire找到一种折衷的解决办法
par l'intermédiaire de
sans intermédiaire
servir d'intermédiaire当中间人

法 语 助 手
助记:
inter之间+médi中间+aire形容词、名词后缀

词根:
méd(i), mi 中间,一

近义词:
moyen,  interpositif,  interprète,  milieu,  médiateur,  médiation,  transition,  voie,  entremetteur,  trait,  courtier,  entre,  médian,  transitoire,  entre-deux,  moyen terme,  arbitre,  conciliateur,  négociateur,  lien
反义词:
consommateur,  extrême,  immédiat,  producteur
联想词
entremise调停,调解,撮合;biais倾斜,歪斜;via经由,经,取道;agent代理人,经纪人;auprès在……附近,在……近旁,在……身边;émetteur发行的;médiateur调解的,调停的;aide帮助,援助;par,从;indirectement迂回地;directement地;

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的合资企业。

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

我是他的关系得到这个职位的。

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

一家旅行社订购了飞机票。

Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?

/ 您认为这家中介的服务怎么样?

Matin tôt 9 heures, je participerai »àl'essai français «intermédiaire.

早上9点,我将参加《中级法语》的考试。

Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.

包括旧手机出售中介

Les rapporteurs spéciaux sont des intermédiaires, pas des ennemis.

特别报告员是调解人而非敌人。

Je pense qu'on peut trouver une solution intermédiaire entre nos deux positions.

我觉得我们两个的意见可以折中一下。

En effet, les pays en développement à revenu intermédiaire deviennent des donateurs.

中等收入发展中国家实际上成为捐助国。

Présenté au Conseil par l'intermédiaire de la Commission du développement durable.

可持续发展委员会提交理事会。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是其派遣国政府征聘的。

Les bureaux régionaux et sous-régionaux constituent des unités de niveau intermédiaire dans ce modèle.

区域和次区域办事处是这一模式中的中级单位。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是派遣国政府招聘的。

Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.

还必须建立金融中介和基础设施基金等机构。

Le transfert, dans lequel intervient un intermédiaire (une organisation internationale par exemple), comprend plusieurs étapes.

转移程以包括国际组织在内的、熟知成功实践的中介组织记录和交流成功方法从而满足供需双方的需求为开端。 可以采取一系列步骤。

Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.

委员会向经济及社会理事会提交报告,并理事会向大会提出建议。

L'UNICRI met en œuvre les activités évoquées par l'intermédiaire de son groupe « Sécurité ».

犯罪司法所其安全分组开展上述活动。

Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.

一名男孩在试图自愿参军未成之后使用了经纪人

Actuellement, le Conseiller spécial M. Gambari est l'intermédiaire entre la communauté internationale et le régime.

目前,特别顾问甘巴里是国际社会和该政权之间的联系人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intermédiaire 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


interloquer, interlude, intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine,

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


interloquer, interlude, intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine,
a.
中间的, 居间的
chaînons intermédiaires d'une évolution进化程中的各中间环节
terrain intermédiaire 【地质】中间层
roue intermédiaire 【机械】中间齿轮
fréquence intermédiaire 【物理学】中频

— n.m.
1. 中间阶段, 中间状态
sans intermédiaire 直接地

2. intermédiaire de manège 【机械】直角换向齿轮机构

— n.
1. 中(间)人, 居间人, 调停人
servir d'intermédiaire 充当中间人

2. 居间商人, 经纪人

par l'intermédiaire de
loc.prép.
…, 借助于…
apprendre une nouvelle par l'intermédiaire d'un correspondant从一信对象那儿得到一

常见用法
trouver une solution intermédiaire找到一种折衷的解决办法
par l'intermédiaire de
sans intermédiaire直接地
servir d'intermédiaire当中间人

法 语 助 手
助记:
inter之间+médi中间+aire形容词、名词后缀

词根:
méd(i), mi 中间,一

近义词:
moyen,  interpositif,  interprète,  milieu,  médiateur,  médiation,  transition,  voie,  entremetteur,  trait,  courtier,  entre,  médian,  transitoire,  entre-deux,  moyen terme,  arbitre,  conciliateur,  négociateur,  lien
反义词:
consommateur,  extrême,  immédiat,  producteur
联想词
entremise调停,调解,撮合;biais倾斜,歪斜;via经由,经,取道;agent代理人,经纪人;auprès在……附近,在……近旁,在……身边;émetteur发行的;médiateur调解的,调停的;aide帮助,援助;par,从;indirectement迂回地;directement径直地;

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的合资企业。

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

我是他的关系得到这职位的。

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选择基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

一家旅行社订购了飞机票。

Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?

/ 您认为这家中介的服务怎么样?

Matin tôt 9 heures, je participerai »àl'essai français «intermédiaire.

早上9点,我将参加《中级法语》的考试。

Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.

包括旧手机出售中介

Les rapporteurs spéciaux sont des intermédiaires, pas des ennemis.

特别报告员是调解人而非敌人。

Je pense qu'on peut trouver une solution intermédiaire entre nos deux positions.

我觉得我们两的意见可以折中一下。

En effet, les pays en développement à revenu intermédiaire deviennent des donateurs.

中等收入发展中国家实际上成为捐助国。

Présenté au Conseil par l'intermédiaire de la Commission du développement durable.

可持续发展委员会提交理事会。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是其派遣国政府征聘的。

Les bureaux régionaux et sous-régionaux constituent des unités de niveau intermédiaire dans ce modèle.

区域和次区域办事处是这一模式中的中级单位。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是派遣国政府招聘的。

Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.

还必须建立金融中介和基础设施基金等机构。

Le transfert, dans lequel intervient un intermédiaire (une organisation internationale par exemple), comprend plusieurs étapes.

转移程以包括国际组织在内的、熟知成功实践的中介组织记录和交流成功方法从而满足供需双方的需求为开端。 可以采取一系列步骤。

Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.

委员会向经济及社会理事会提交报告,并理事会向大会提出建议。

L'UNICRI met en œuvre les activités évoquées par l'intermédiaire de son groupe « Sécurité ».

犯罪司法所其安全分组开展上述活动。

Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.

一名男孩在试图自愿参军未成之后使用了经纪人

Actuellement, le Conseiller spécial M. Gambari est l'intermédiaire entre la communauté internationale et le régime.

目前,特别顾问甘巴里是国际社会和该政权之间的联系人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intermédiaire 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


interloquer, interlude, intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine,
a.
中间的, 居间的
chaînons intermédiaires d'une évolution进化程中的各个中间环节
terrain intermédiaire 【地质】中间层
roue intermédiaire 【机械】中间齿轮
fréquence intermédiaire 【物理学】中频

— n.m.
1. 中间阶段, 中间状态
sans intermédiaire 接地

2. intermédiaire de manège 【机械】角换向齿轮机构

— n.
1. 中(间)人, 居间人, 调停人
servir d'intermédiaire 充当中间人

2. 居间商人, 经纪人

par l'intermédiaire de
loc.prép.
…, 借助于…
apprendre une nouvelle par l'intermédiaire d'un correspondant从一个信对象那儿得到一个消息

常见用法
trouver une solution intermédiaire找到一种折衷的解决办法
par l'intermédiaire de
sans intermédiaire接地
servir d'intermédiaire当中间人

法 语 助 手
助记:
inter之间+médi中间+aire形容词、名词后缀

词根:
méd(i), mi 中间,一

近义词:
moyen,  interpositif,  interprète,  milieu,  médiateur,  médiation,  transition,  voie,  entremetteur,  trait,  courtier,  entre,  médian,  transitoire,  entre-deux,  moyen terme,  arbitre,  conciliateur,  négociateur,  lien
反义词:
consommateur,  extrême,  immédiat,  producteur
联想词
entremise调停,调解,撮合;biais倾斜,歪斜;via经由,经,取道;agent代理人,经纪人;auprès……附近,……近……边;émetteur发行的;médiateur调解的,调停的;aide帮助,援助;par,从;indirectement迂回地;directement地;

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的合资企业。

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

我是他的关系得到这个职位的。

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选择基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

一家旅行社订购了飞机票。

Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?

/ 您认为这家中介的服务怎么样?

Matin tôt 9 heures, je participerai »àl'essai français «intermédiaire.

早上9点,我将参加《中级法语》的考试。

Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.

包括旧手机出售中介

Les rapporteurs spéciaux sont des intermédiaires, pas des ennemis.

特别报告员是调解人而非敌人。

Je pense qu'on peut trouver une solution intermédiaire entre nos deux positions.

我觉得我们两个的意见可以折中一下。

En effet, les pays en développement à revenu intermédiaire deviennent des donateurs.

中等收入发展中国家实际上成为捐助国。

Présenté au Conseil par l'intermédiaire de la Commission du développement durable.

可持续发展委员会提交理事会。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是其派遣国政府征聘的。

Les bureaux régionaux et sous-régionaux constituent des unités de niveau intermédiaire dans ce modèle.

区域和次区域办事处是这一模式中的中级单位。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们是派遣国政府招聘的。

Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.

还必须建立金融中介和基础设施基金等机构。

Le transfert, dans lequel intervient un intermédiaire (une organisation internationale par exemple), comprend plusieurs étapes.

转移程以包括国际组织内的、熟知成功实践的中介组织记录和交流成功方法从而满足供需双方的需求为开端。 可以采取一系列步骤。

Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.

委员会向经济及社会理事会提交报告,并理事会向大会提出建议。

L'UNICRI met en œuvre les activités évoquées par l'intermédiaire de son groupe « Sécurité ».

犯罪司法所其安全分组开展上述活动。

Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.

一名男孩试图自愿参军未成之后使用了经纪人

Actuellement, le Conseiller spécial M. Gambari est l'intermédiaire entre la communauté internationale et le régime.

目前,特别顾问甘巴里是国际社会和该政权之间的联系人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intermédiaire 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


interloquer, interlude, intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine,
a.
中间的, 居间的
chaînons intermédiaires d'une évolution进化过程中的各个中间环节
terrain intermédiaire 【地质】中间层
roue intermédiaire 【机械】中间齿轮
fréquence intermédiaire 【物理学】中频

— n.m.
1. 中间阶段, 中间状态
sans intermédiaire 直接地

2. intermédiaire de manège 【机械】直角换向齿轮机构

— n.
1. 中(间)人, 居间人, 调停人
servir d'intermédiaire 充当中间人

2. 居间商人, 经纪人

par l'intermédiaire de
loc.prép.
通过…, 借助
apprendre une nouvelle par l'intermédiaire d'un correspondant个通信对象那儿得到个消息

常见用法
trouver une solution intermédiaire找到种折衷的解决办法
par l'intermédiaire de通过
sans intermédiaire直接地
servir d'intermédiaire当中间人

法 语 助 手
助记:
inter之间+médi中间+aire形容词、名词后缀

词根:
méd(i), mi 中间,

近义词:
moyen,  interpositif,  interprète,  milieu,  médiateur,  médiation,  transition,  voie,  entremetteur,  trait,  courtier,  entre,  médian,  transitoire,  entre-deux,  moyen terme,  arbitre,  conciliateur,  négociateur,  lien
反义词:
consommateur,  extrême,  immédiat,  producteur
联想词
entremise调停,调解,撮合;biais倾斜,歪斜;via经由,经过,取道;agent代理人,经纪人;auprès在……附近,在……近旁,在……身边;émetteur发行的;médiateur调解的,调停的;aide帮助,援助;par经过,通过,;indirectement迂回地;directement径直地;

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

家生产医药中间体的合资企业。

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

通过他的关系得到这个职位的。

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏家则选择通过基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过家旅行社订购了飞机票。

Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?

/ 您认为这家中介的服务怎么样?

Matin tôt 9 heures, je participerai »àl'essai français «intermédiaire.

早上9点,我将参加《中级法语》的考试。

Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.

包括旧手机出售中介

Les rapporteurs spéciaux sont des intermédiaires, pas des ennemis.

特别报告员调解人而非敌人。

Je pense qu'on peut trouver une solution intermédiaire entre nos deux positions.

我觉得我们两个的意见可以折中下。

En effet, les pays en développement à revenu intermédiaire deviennent des donateurs.

中等收入发展中国家实际上成为捐助国。

Présenté au Conseil par l'intermédiaire de la Commission du développement durable.

通过可持续发展委员会提交理事会。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们通过其派遣国政府征聘的。

Les bureaux régionaux et sous-régionaux constituent des unités de niveau intermédiaire dans ce modèle.

区域和次区域办事处模式中的中级单位。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们通过派遣国政府招聘的。

Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.

还必须建立金融中介和基础设施基金等机构。

Le transfert, dans lequel intervient un intermédiaire (une organisation internationale par exemple), comprend plusieurs étapes.

转移过程以包括国际组织在内的、熟知成功实践的中介组织记录和交流成功方法而满足供需双方的需求为开端。 可以采取系列步骤。

Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.

委员会向经济及社会理事会提交报告,并通过理事会向大会提出建议。

L'UNICRI met en œuvre les activités évoquées par l'intermédiaire de son groupe « Sécurité ».

犯罪司法所通过其安全分组开展上述活动。

Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.

名男孩在试图自愿参军未成之后使用了经纪人

Actuellement, le Conseiller spécial M. Gambari est l'intermédiaire entre la communauté internationale et le régime.

目前,特别顾问甘巴里国际社会和该政权之间的联系人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intermédiaire 的法语例句

用户正在搜索


八碳化物, 八羰合二钴, 八天, 八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日,

相似单词


interloquer, interlude, intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine,
a.
中间的, 居间的
chaînons intermédiaires d'une évolution进化过程中的各个中间环节
terrain intermédiaire 【地质】中间层
roue intermédiaire 【机械】中间齿轮
fréquence intermédiaire 【物理学】中频

— n.m.
1. 中间阶段, 中间状态
sans intermédiaire 直接地

2. intermédiaire de manège 【机械】直角换向齿轮机构

— n.
1. 中(间)人, 居间人, 调停人
servir d'intermédiaire 充当中间人

2. 居间商人, 经纪人

par l'intermédiaire de
loc.prép.
通过…,
apprendre une nouvelle par l'intermédiaire d'un correspondant个通信对象那儿得到个消息

常见用法
trouver une solution intermédiaire找到种折衷的解决办法
par l'intermédiaire de通过
sans intermédiaire直接地
servir d'intermédiaire当中间人

法 语 助 手
助记:
inter之间+médi中间+aire形容词、名词后缀

词根:
méd(i), mi 中间,

近义词:
moyen,  interpositif,  interprète,  milieu,  médiateur,  médiation,  transition,  voie,  entremetteur,  trait,  courtier,  entre,  médian,  transitoire,  entre-deux,  moyen terme,  arbitre,  conciliateur,  négociateur,  lien
反义词:
consommateur,  extrême,  immédiat,  producteur
联想词
entremise调停,调解,撮合;biais倾斜,歪斜;via经由,经过,取道;agent代理人,经纪人;auprès在……附近,在……近旁,在……身边;émetteur发行的;médiateur调解的,调停的;aide帮助,援助;par经过,通过,从;indirectement迂回地;directement径直地;

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

生产医药中间体的合资企业。

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

通过他的关系得到这个职位的。

D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

其他收藏则选择通过基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过旅行社订购了飞机票。

Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?

/ 您认为这中介的服务怎么样?

Matin tôt 9 heures, je participerai »àl'essai français «intermédiaire.

早上9点,我将参加《中级法语》的考试。

Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.

包括旧手机出售中介

Les rapporteurs spéciaux sont des intermédiaires, pas des ennemis.

特别报告员调解人而非敌人。

Je pense qu'on peut trouver une solution intermédiaire entre nos deux positions.

我觉得我们两个的意见可以折中下。

En effet, les pays en développement à revenu intermédiaire deviennent des donateurs.

中等收入发展中国实际上成为捐助国。

Présenté au Conseil par l'intermédiaire de la Commission du développement durable.

通过可持续发展委员会提交理事会。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们通过其派遣国政府征聘的。

Les bureaux régionaux et sous-régionaux constituent des unités de niveau intermédiaire dans ce modèle.

区域和次区域办事处模式中的中级单位。

Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.

他们通过派遣国政府招聘的。

Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.

还必须建立金融中介和基础设施基金等机构。

Le transfert, dans lequel intervient un intermédiaire (une organisation internationale par exemple), comprend plusieurs étapes.

转移过程以包括国际组织在内的、熟知成功实践的中介组织记录和交流成功方法从而满足供需双方的需求为开端。 可以采取系列步骤。

Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.

委员会向经济及社会理事会提交报告,并通过理事会向大会提出建议。

L'UNICRI met en œuvre les activités évoquées par l'intermédiaire de son groupe « Sécurité ».

犯罪司法所通过其安全分组开展上述活动。

Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.

名男孩在试图自愿参军未成之后使用了经纪人

Actuellement, le Conseiller spécial M. Gambari est l'intermédiaire entre la communauté internationale et le régime.

目前,特别顾问甘巴里国际社会和该政权之间的联系人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intermédiaire 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


interloquer, interlude, intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine,