法语助手
  • 关闭
prép.
〈书面语〉除, 除…外
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.几个阴天之外, 假期里天气极好。

hormis que
loc.conj.
除…之外

常见用法
tous périrent hormis deux d'entre eux中除两个人之外,其人都遇难

法 语 助 手
近义词:
exception,  excepté,  exclusion,  à l'exclusion de,  à part,  abstraction faite de,  fors (vieux),  hors (littéraire),  à la réserve de,  en dehors de,  hors,  non compris,  sauf,  part,  sinon,  dehors
反义词:
inclus,  y compris
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;excepté除外,不在内;contrairement相反地;puisque既然,因为;mais可是,但是,然而;surtout特别;revanche回报,报复,复仇;quoique尽管,虽然;même相同的,同样的;que多么;car<英>旅游车;

Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

几个阴天之外, 假期里天气极好。

Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.

今日在扩建南锡艺术博物馆所发掘的一些遗迹,其部份皆已荡然无存。

Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.

除发生一些零星的摩擦之外,《停火协定》得到遵守。

Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.

在认识这一点情况下,政府可以接受所有相关建议。

Hormis Bockarie, il existe au moins trois « Mosquito » libériens.

除博卡里之外,至少还有三个利里亚“蚊子”。

Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.

大部分基础结构已经建造铁路网之外

Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.

她认为减少义务教育年限的惟一原因就是预算拮据。

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

以外,其四个非洲城市都是石油的产区和出口国。

Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.

经过一次搬迁之后,秘书处的活动就不会再受干扰。

Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).

某些例外,没有许可(特许)就不能购置房地产。

Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.

尽管提出以下意见,审查表明,这些报表符合这些准则。

L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.

法律规定的情况之外,普通基础教育属于义务教育。

Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.

说,现已有甲基溴替代品的供应,只有为数极少的例外。

Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de sûreté suffisante est demandée et décidée.

除此之外,根据情况可能要求和裁定采取充分的防范性措施。

Hormis ce cas, les autorités yéménites n'ont identifié aucun individu ou entité visé.

除这个案子之外,当局没有查到其任何人或实体。

Tous les membres de notre groupe - hormis deux - sont des États insulaires en développement.

在本集团中,除两个成员国外,其国家都是小岛屿发展中国家。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

特殊情况,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Hormis les militaires, tous les travailleurs, fonctionnaires compris, sont libres d'adhérer à un syndicat.

除军人外,包括公务员在内的所有其工人都有权成为工会会员。

Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.

除最后一个日期之外,在上述每一个日期都遭到逮捕。

Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et la dentisterie.

经过修订的法律适用于除医学院以外的所有其领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 hormis 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


horloge, horloger, horlogerie, hormannsite, horminode, hormis, hormites, Hormodendron, hormonal, hormonale,
prép.
〈书面语〉除了, 除…外
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.除了几个阴天之外, 假期里天气极好。

hormis que
loc.conj.
除…之外

常见用法
tous périrent hormis deux d'entre eux他们中除了两个人之外,其他人都遇难了

法 语 助 手
近义词:
exception,  excepté,  exclusion,  à l'exclusion de,  à part,  abstraction faite de,  fors (vieux),  hors (littéraire),  à la réserve de,  en dehors de,  hors,  non compris,  sauf,  part,  sinon,  dehors
反义词:
inclus,  y compris
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;excepté除外,不在内;contrairement相反地;puisque既然,因为;mais可是,但是,然而;surtout特别;revanche回报,报复,复仇;quoique尽管,虽然;même相同的,同样的;que多么;car<英>旅游车;

Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

除了几个阴天之外, 假期里天气极好。

Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.

今日除了在扩建南锡艺术博掘的一些遗迹,其他部份皆已荡然无存。

Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.

生一些零星的摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。

Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.

在认识了这一点情况下,政府可以接受所有相关建议。

Hormis Bockarie, il existe au moins trois « Mosquito » libériens.

除博卡里之外,至少还有三个利比里亚“蚊子”。

Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.

大部分基础结构已经建造了,除了铁路网之外

Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.

她认为减少义务教育年限的惟一原因就是预算拮据。

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

除了阿比让以外,其他四个非洲城市都是石油的产区和出口国。

Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.

经过一次搬迁之后,秘书处的活动就不会再受干扰。

Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).

除了某些例外,没有许可(特许)就不能购置房地产。

Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.

尽管提出了以下意见,审查表明,这些报表符合这些准则。

L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.

除了法律规定的情况之外,普通基础教育属于义务教育。

Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.

他说,现已有甲基溴替代品的供应,只有为数极少的例外。

Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de sûreté suffisante est demandée et décidée.

除此之外,根据情况可能要求和裁定采取充分的防范性措施。

Hormis ce cas, les autorités yéménites n'ont identifié aucun individu ou entité visé.

除这个案子之外,当局没有查到其他任何人或实体。

Tous les membres de notre groupe - hormis deux - sont des États insulaires en développement.

在本集团中,除两个成员国外,其他国家都是小岛屿展中国家。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

特殊情况,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Hormis les militaires, tous les travailleurs, fonctionnaires compris, sont libres d'adhérer à un syndicat.

除军人外,包括公务员在内的所有其他工人都有权成为工会会员。

Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.

除最后一个日期之外,他在上述每一个日期都遭到逮捕。

Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et la dentisterie.

经过修订的法律适用于除了医学院以外的所有其他领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hormis 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


horloge, horloger, horlogerie, hormannsite, horminode, hormis, hormites, Hormodendron, hormonal, hormonale,
prép.
〈书面语〉除了, 除…外
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.除了几个阴天之外, 假期里天气极好。

hormis que
loc.conj.
除…之外

常见用法
tous périrent hormis deux d'entre eux他们中除了两个人之外,其他人都遇难了

法 语 助 手
近义词:
exception,  excepté,  exclusion,  à l'exclusion de,  à part,  abstraction faite de,  fors (vieux),  hors (littéraire),  à la réserve de,  en dehors de,  hors,  non compris,  sauf,  part,  sinon,  dehors
反义词:
inclus,  y compris
sauf安然脱险的,平安的,安全的;excepté除外,不在内;contrairement相反地;puisque既然,因为;mais可是,但是,然而;surtout特别;revanche回报,报复,复仇;quoique尽管,虽然;même相同的,同样的;que多么;car<英>旅游车;

Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

除了几个阴天之外, 假期里天气极好。

Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.

今日除了在扩建南锡艺术博物馆所发掘的一些遗迹,其他部份皆荡然无存。

Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.

除发生一些零星的摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。

Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.

在认识了这一点情况下,政府可以接受所有相关建议。

Hormis Bockarie, il existe au moins trois « Mosquito » libériens.

除博卡里之外,至少还有三个利比里亚“蚊子”。

Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.

大部分基础结建造了,除了铁路网之外

Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.

她认为减少义务教育年限的惟一原因就是预算拮据。

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

除了阿比让以外,其他四个非洲城市都是石油的产区和出口国。

Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.

一次搬迁之后,秘书处的活动就不会再受干扰。

Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).

除了某些例外,没有许可(特许)就不能购置房地产。

Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.

尽管提出了以下意见,审查表明,这些报表符合这些准则。

L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.

除了法律规定的情况之外,普通基础教育属于义务教育。

Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.

他说,现有甲基溴替代品的供应,只有为数极少的例外。

Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de sûreté suffisante est demandée et décidée.

除此之外,根据情况可能要求和裁定采取充分的防范性措施。

Hormis ce cas, les autorités yéménites n'ont identifié aucun individu ou entité visé.

除这个案子之外,当局没有查到其他任何人或实体。

Tous les membres de notre groupe - hormis deux - sont des États insulaires en développement.

在本集团中,除两个成员国外,其他国家都是小岛屿发展中国家。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

特殊情况,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Hormis les militaires, tous les travailleurs, fonctionnaires compris, sont libres d'adhérer à un syndicat.

除军人外,包括公务员在内的所有其他工人都有权成为工会会员。

Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.

除最后一个日期之外,他在上述每一个日期都遭到逮捕。

Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et la dentisterie.

过修订的法律适用于除了医学院以外的所有其他领域。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hormis 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


horloge, horloger, horlogerie, hormannsite, horminode, hormis, hormites, Hormodendron, hormonal, hormonale,
prép.
〈书面语〉除了, 除…外
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.除了几个阴天之外, 假期里天气极好。

hormis que
loc.conj.
除…之外

常见用法
tous périrent hormis deux d'entre eux他们中除了两个人之外,其他人都遇难了

法 语 助 手
近义词:
exception,  excepté,  exclusion,  à l'exclusion de,  à part,  abstraction faite de,  fors (vieux),  hors (littéraire),  à la réserve de,  en dehors de,  hors,  non compris,  sauf,  part,  sinon,  dehors
反义词:
inclus,  y compris
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;excepté除外,不在内;contrairement相反地;puisque既然,因为;mais是,但是,然而;surtout特别;revanche复,复仇;quoique尽管,虽然;même相同的,同样的;que多么;car<英>旅游车;

Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

除了几个阴天之外, 假期里天气极好。

Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.

今日除了在扩建南锡艺术博物馆所发掘的一些遗迹,其他部份皆已荡然无存。

Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.

除发生一些零星的摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。

Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.

在认识了这一点情况下,政府受所有相关建议。

Hormis Bockarie, il existe au moins trois « Mosquito » libériens.

除博卡里之外,至少还有三个利比里亚“蚊子”。

Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.

大部分基础结构已经建造了,除了铁路网之外

Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.

她认为减少义务教育年限的惟一原因就是预算拮据。

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

除了阿比让,其他四个非洲城市都是石油的产区和出口国。

Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.

经过一次搬迁之后,秘书处的活动就不会再受干扰。

Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).

除了某些例外,没有许(特许)就不能购置房地产。

Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.

尽管提出了下意见,审查表明,这些表符合这些准则。

L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.

除了法律规定的情况之外,普通基础教育属于义务教育。

Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.

他说,现已有甲基溴替代品的供应,只有为数极少的例外。

Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de sûreté suffisante est demandée et décidée.

除此之外,根据情况能要求和裁定采取充分的防范性措施。

Hormis ce cas, les autorités yéménites n'ont identifié aucun individu ou entité visé.

除这个案子之外,当局没有查到其他任何人或实体。

Tous les membres de notre groupe - hormis deux - sont des États insulaires en développement.

在本集团中,除两个成员国外,其他国家都是小岛屿发展中国家。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

特殊情况,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Hormis les militaires, tous les travailleurs, fonctionnaires compris, sont libres d'adhérer à un syndicat.

除军人外,包括公务员在内的所有其他工人都有权成为工会会员。

Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.

除最后一个日期之外,他在上述每一个日期都遭到逮捕。

Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et la dentisterie.

经过修订的法律适用于除了医学院外的所有其他领域。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hormis 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


horloge, horloger, horlogerie, hormannsite, horminode, hormis, hormites, Hormodendron, hormonal, hormonale,
prép.
〈书面语〉除了, 除…外
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.除了几个阴天之外, 假期里天气极好。

hormis que
loc.conj.
除…之外

常见用法
tous périrent hormis deux d'entre eux他们中除了两个人之外,其他人都遇难了

法 语 助 手
近义词:
exception,  excepté,  exclusion,  à l'exclusion de,  à part,  abstraction faite de,  fors (vieux),  hors (littéraire),  à la réserve de,  en dehors de,  hors,  non compris,  sauf,  part,  sinon,  dehors
反义词:
inclus,  y compris
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;excepté除外,不在内;contrairement相反地;puisque既然,因为;mais可是,但是,然而;surtout;revanche复,复仇;quoique尽管,虽然;même相同的,同样的;que多么;car<英>旅游车;

Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

除了几个阴天之外, 假期里天气极好。

Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.

今日除了在扩建南锡艺术博物馆所发掘的一些遗迹,其他部份皆已荡然无存。

Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.

除发生一些零星的摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。

Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.

在认识了这一点情况下,政府可所有相关建议。

Hormis Bockarie, il existe au moins trois « Mosquito » libériens.

除博卡里之外,至少还有三个利比里亚“蚊子”。

Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.

大部分基础结构已经建造了,除了铁路网之外

Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.

她认为减少义务教育年限的惟一原因就是预算拮据。

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

除了阿比让,其他四个非洲城市都是石油的产区和出口国。

Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.

经过一次搬迁之后,秘书处的活动就不会再干扰。

Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).

除了某些例外,没有许可(特许)就不能购置房地产。

Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.

尽管提出了下意见,审查表明,这些表符合这些准则。

L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.

除了法律规定的情况之外,普通基础教育属于义务教育。

Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.

他说,现已有甲基溴替代品的供应,只有为数极少的例外。

Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de sûreté suffisante est demandée et décidée.

除此之外,根据情况可能要求和裁定采取充分的防范性措施。

Hormis ce cas, les autorités yéménites n'ont identifié aucun individu ou entité visé.

除这个案子之外,当局没有查到其他任何人或实体。

Tous les membres de notre groupe - hormis deux - sont des États insulaires en développement.

在本集团中,除两个成员国外,其他国家都是小岛屿发展中国家。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

特殊情况,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Hormis les militaires, tous les travailleurs, fonctionnaires compris, sont libres d'adhérer à un syndicat.

除军人外,包括公务员在内的所有其他工人都有权成为工会会员。

Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.

除最后一个日期之外,他在上述每一个日期都遭到逮捕。

Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et la dentisterie.

经过修订的法律适用于除了医学院外的所有其他领域。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hormis 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


horloge, horloger, horlogerie, hormannsite, horminode, hormis, hormites, Hormodendron, hormonal, hormonale,
prép.
〈书面语〉除了, 除…外
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.除了几个阴天之外, 假期天气极好。

hormis que
loc.conj.
除…之外

常见用法
tous périrent hormis deux d'entre eux他们中除了两个人之外,其他人都遇难了

法 语 助 手
近义词:
exception,  excepté,  exclusion,  à l'exclusion de,  à part,  abstraction faite de,  fors (vieux),  hors (littéraire),  à la réserve de,  en dehors de,  hors,  non compris,  sauf,  part,  sinon,  dehors
反义词:
inclus,  y compris
联想词
sauf然脱险,平;excepté除外,不在内;contrairement相反地;puisque既然,因为;mais可是,但是,然而;surtout特别;revanche回报,报复,复仇;quoique尽管,虽然;même相同,同样;que多么;car<英>旅游车;

Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

除了几个阴天之外, 假期天气极好。

Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.

今日除了在扩建南锡艺术博物馆所发掘一些遗迹,其他部份皆已荡然无存。

Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.

除发生一些零星摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。

Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.

在认识了这一点情况下,政府可以接受所有相关建议。

Hormis Bockarie, il existe au moins trois « Mosquito » libériens.

除博卡之外,至少还有三个利“蚊子”。

Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.

大部分基础结构已经建造了,除了铁路网之外

Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.

她认为减少义务教育年限惟一原因就是预算拮据。

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

除了以外,其他四个非洲城市都是石油产区和出口国。

Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.

经过一次搬迁之后,秘书处活动就不会再受干扰。

Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).

除了某些例外,没有许可(特许)就不能购置房地产。

Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.

尽管提出了以下意见,审查表明,这些报表符合这些准则。

L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.

除了法律规定情况之外,普通基础教育属于义务教育。

Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.

他说,现已有甲基溴替代品供应,只有为数极少例外。

Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de sûreté suffisante est demandée et décidée.

除此之外,根据情况可能要求和裁定采取充分防范性措施。

Hormis ce cas, les autorités yéménites n'ont identifié aucun individu ou entité visé.

除这个案子之外,当局没有查到其他任何人或实体。

Tous les membres de notre groupe - hormis deux - sont des États insulaires en développement.

在本集团中,除两个成员国外,其他国家都是小岛屿发展中国家。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

特殊情况,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Hormis les militaires, tous les travailleurs, fonctionnaires compris, sont libres d'adhérer à un syndicat.

除军人外,包括公务员在内所有其他工人都有权成为工会会员。

Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.

除最后一个日期之外,他在上述每一个日期都遭到逮捕。

Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et la dentisterie.

经过修订法律适用于除了医学院以外所有其他领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hormis 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


horloge, horloger, horlogerie, hormannsite, horminode, hormis, hormites, Hormodendron, hormonal, hormonale,
prép.
〈书面语〉除了, 除…外
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.除了几个阴天之外, 假期里天气极好。

hormis que
loc.conj.
除…之外

常见用法
tous périrent hormis deux d'entre eux他们中除了两个人之外,其他人都遇难了

法 语 助 手
近义词:
exception,  excepté,  exclusion,  à l'exclusion de,  à part,  abstraction faite de,  fors (vieux),  hors (littéraire),  à la réserve de,  en dehors de,  hors,  non compris,  sauf,  part,  sinon,  dehors
反义词:
inclus,  y compris
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;excepté除外,不在内;contrairement相反地;puisque既然,因为;mais可是,但是,然而;surtout特别;revanche回报,报复,复仇;quoique尽管,虽然;même相同的,同样的;que多么;car<英>;

Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

除了几个阴天之外, 假期里天气极好。

Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.

今日除了在扩建南锡艺术博物馆所发掘的一些遗迹,其他部份皆已荡然无存。

Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.

除发生一些零星的摩擦之外,《停火协了遵守。

Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.

在认识了这一点情况下,政府可以接受所有相关建议。

Hormis Bockarie, il existe au moins trois « Mosquito » libériens.

除博卡里之外,至少还有三个利比里亚“蚊子”。

Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.

大部分基础结构已经建造了,除了铁路网之外

Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.

她认为减少义务教育年限的惟一原因就是预算拮据。

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

除了阿比让以外,其他四个非洲城市都是石油的产区和出口国。

Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.

经过一次搬迁之后,秘书处的活动就不会再受干扰。

Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).

除了某些例外,没有许可(特许)就不能购置房地产。

Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.

尽管提出了以下意见,审查表明,这些报表符合这些准则。

L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.

除了法律规的情况之外,普通基础教育属于义务教育。

Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.

他说,现已有甲基溴替代品的供应,只有为数极少的例外。

Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de sûreté suffisante est demandée et décidée.

除此之外,根据情况可能要求和裁采取充分的防范性措施。

Hormis ce cas, les autorités yéménites n'ont identifié aucun individu ou entité visé.

除这个案子之外,当局没有查其他任何人或实体。

Tous les membres de notre groupe - hormis deux - sont des États insulaires en développement.

在本集团中,除两个成员国外,其他国家都是小岛屿发展中国家。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

特殊情况,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Hormis les militaires, tous les travailleurs, fonctionnaires compris, sont libres d'adhérer à un syndicat.

除军人外,包括公务员在内的所有其他工人都有权成为工会会员。

Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.

除最后一个日期之外,他在上述每一个日期都遭逮捕。

Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et la dentisterie.

经过修订的法律适用于除了医学院以外的所有其他领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hormis 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


horloge, horloger, horlogerie, hormannsite, horminode, hormis, hormites, Hormodendron, hormonal, hormonale,
prép.
〈书面语〉除了, 除…
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.除了几个阴天, 假期里天气极好。

hormis que
loc.conj.
除…

常见用法
tous périrent hormis deux d'entre eux他们中除了两个,其他都遇难了

法 语 助 手
近义词:
exception,  excepté,  exclusion,  à l'exclusion de,  à part,  abstraction faite de,  fors (vieux),  hors (littéraire),  à la réserve de,  en dehors de,  hors,  non compris,  sauf,  part,  sinon,  dehors
反义词:
inclus,  y compris
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;excepté,不在内;contrairement相反地;puisque既然,为;mais,但,然而;surtout特别;revanche回报,报复,复仇;quoique尽管,虽然;même相同的,同样的;que多么;car<英>旅游车;

Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

除了几个阴天, 假期里天气极好。

Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.

今日除了在扩建南锡艺术博物馆所发掘的一些遗迹,其他部份皆已荡然无存。

Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.

除发生一些零星的摩擦,《停火协定》得到了遵守。

Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.

在认识了这一点情况下,政府可以接受所有相关建议。

Hormis Bockarie, il existe au moins trois « Mosquito » libériens.

除博卡里,至少还有三个利比里亚“蚊子”。

Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.

大部分基础结构已经建造了,除了铁路网

Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.

她认为减少义务教育年限的惟一原预算拮据。

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

除了阿比让,其他四个非洲城市都石油的产区和出口国。

Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.

经过一次搬迁,秘书处的活动不会再受干扰。

Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).

除了某些例,没有许可(特许)不能购置房地产。

Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.

尽管提出了以下意见,审查表明,这些报表符合这些准则。

L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.

除了法律规定的情况,普通基础教育属于义务教育。

Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.

他说,现已有甲基溴替代品的供应,只有为数极少的例

Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de sûreté suffisante est demandée et décidée.

除此,根据情况可能要求和裁定采取充分的防范性措施。

Hormis ce cas, les autorités yéménites n'ont identifié aucun individu ou entité visé.

除这个案子,当局没有查到其他任何或实体。

Tous les membres de notre groupe - hormis deux - sont des États insulaires en développement.

在本集团中,除两个成员国,其他国家都小岛屿发展中国家。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

特殊情况,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Hormis les militaires, tous les travailleurs, fonctionnaires compris, sont libres d'adhérer à un syndicat.

除军,包括公务员在内的所有其他工都有权成为工会会员。

Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.

除最后一个日期,他在上述每一个日期都遭到逮捕。

Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et la dentisterie.

经过修订的法律适用于除了医学院以的所有其他领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hormis 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


horloge, horloger, horlogerie, hormannsite, horminode, hormis, hormites, Hormodendron, hormonal, hormonale,
prép.
〈书面语〉, …外
Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.个阴天之外, 假期里天气极好。

hormis que
loc.conj.
…之外

常见用法
tous périrent hormis deux d'entre eux他们中两个人之外,其他人都遇难

法 语 助 手
近义词:
exception,  excepté,  exclusion,  à l'exclusion de,  à part,  abstraction faite de,  fors (vieux),  hors (littéraire),  à la réserve de,  en dehors de,  hors,  non compris,  sauf,  part,  sinon,  dehors
反义词:
inclus,  y compris
联想词
sauf安然脱险,平安,安全;excepté外,不在内;contrairement相反地;puisque既然,因为;mais可是,但是,然而;surtout特别;revanche回报,报复,复仇;quoique尽管,虽然;même相同,同样;que多么;car<英>旅游车;

Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

个阴天之外, 假期里天气极好。

Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.

今日在扩建南锡艺术博物馆所发掘一些遗迹,其他部份皆已荡然无存。

Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.

发生一些零星之外,《停火协定》得到遵守。

Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.

在认识这一点情况下,政府可以接受所有相关建议。

Hormis Bockarie, il existe au moins trois « Mosquito » libériens.

博卡里之外,至少还有三个利比里亚“蚊子”。

Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.

大部分基础结构已经建造铁路网之外

Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.

她认为减少义务教育年限惟一原因就是预算拮据。

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

阿比让以外,其他四个非洲城市都是石油产区和出口国。

Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.

经过一次搬迁之后,秘书处活动就不会再受干扰。

Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).

某些例外,没有许可(特许)就不能购置房地产。

Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.

尽管提出以下意见,审查表明,这些报表符合这些准则。

L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.

法律规定情况之外,普通基础教育属于义务教育。

Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.

他说,现已有甲基溴替代品供应,只有为数极少例外。

Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de sûreté suffisante est demandée et décidée.

此之外,根据情况可能要求和裁定采取充分防范性措施。

Hormis ce cas, les autorités yéménites n'ont identifié aucun individu ou entité visé.

这个案子之外,当局没有查到其他任何人或实体。

Tous les membres de notre groupe - hormis deux - sont des États insulaires en développement.

在本集团中,两个成员国外,其他国家都是小岛屿发展中国家。

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

特殊情况,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

Hormis les militaires, tous les travailleurs, fonctionnaires compris, sont libres d'adhérer à un syndicat.

军人外,包括公务员在内所有其他工人都有权成为工会会员。

Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.

最后一个日期之外,他在上述每一个日期都遭到逮捕。

Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis la médecine et la dentisterie.

经过修订法律适用于医学院以外所有其他领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hormis 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


horloge, horloger, horlogerie, hormannsite, horminode, hormis, hormites, Hormodendron, hormonal, hormonale,