法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 打(铁等), 锻, 锻造:
forger le fer 锻铁, 打铁
forger chaud (à froid) 热(冷)锻
presse à forger 锻压机
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. [谚]打铁成铁匠。 熟
forger un fer à cheval 打马蹄铁
forger une pièce de mécanique 锻造机器零件
forger les chaînes (les fers) de qn [转]迫使某人成为奴隶


2. [转]缔造, 建立, 造, 制造:
forger une armée 缔造支军队
forger des victoires futures 缔造未来的
forger un mot nouveau 造个新词
forger un plan 策划个计谋


3. [转]想象; 虚构, 捏造成, 假造:
se forger un idéal 树立个理想
se forger des chimères 想入非非
forger un prétexte 制造借口


4. [引]锻炼, 锤炼, 磨炼:
~ le caractère 锻炼性格, 使性格得到锻炼


v. i.
(马行走时)后蹄铁碰到前蹄铁

se forger v. pr.
被锻造; 被锻炼:
Ce fer se forge aisément. 这块铁很容易锻造。

常见用法
forger le caractère de qqn锻炼某人的性格

Fr helper cop yright
联想:
  • battre   v.t. 打,揍;战,打垮,击败;拍打,敲,捶

近义词:
construire,  faire,  controuver,  fabriquer,  imaginer,  instruire,  inventer,  modeler,  plier,  pétrir,  battre,  façonner,  former,  monter,  produire,  réaliser,  composer,  découvrir,  bâtir
反义词:
fondre,  fondu
联想词
façonner加工,使成形;construire建造,建筑;confronter对照,比较,核对;développer打开,展开;fabriquer制造,制作,产;structurer使具有结构;créer创造;fonder创建,创办,创立,缔造;bâtir建筑,建造;consolider加固,加强,巩固;élaborer制造,使转化;

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对无常的命运。

Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

这神奇的火冶炼金属。

Une variété de matériaux forger ax petit cercle, vide pièces des engins de pêche.

各种材质的大中小锻圈、轴、齿轮毛坯件。

De fer forgé », répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.

“不是铁打的,是钢铸的!”路路通接着说,在准备顿简单的早餐。

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

个男人,个女人,有伪造的骨干机会。

Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.

确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结致。

Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.

我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

些政府对使用极限武力的含义作出了自己的解释。

La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.

拉加经委会在千年发展目标方面缔结了重要的伙伴关系。

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥伦比亚人民起来与逆境作斗争。

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我们将找到方法建立这种非凡的伙伴关系。

L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.

训研所应继续扩大与联合国系统其他实体的伙伴关系的范围。

Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.

我们必须建立全球发展伙伴关系。

Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.

在有些情形中,维护者遭到陷害。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固种卓有成效的持久的伙伴关系。

Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.

委员会必须鼓励这些组织,并与它们形成更加密切的联系。

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他们的眼神要求我们建立个有希望的未来。

Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.

圣赫勒拿咖啡被认为是世界上最佳的咖啡之

Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.

唯有缅甸政府和人民设计自己的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 forger 的法语例句

用户正在搜索


hexadactylie, hexadactylisme, hexadécadrol, hexadécane, hexadécanol, hexadécène, hexadécimal, hexadécimale, hexadécyle, hexadécylène,

相似单词


forgé, forgeabilité, forgeable, forgeage, forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue,
v. t.
1. 打(铁等), 锻, 锻
forger le fer 锻铁, 打铁
forger chaud (à froid) 热(冷)锻
presse à forger 锻压机
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. [谚]打铁成铁匠。 熟能生巧。
forger un fer à cheval 打马蹄铁
forger une pièce de mécanique 锻机器零件
forger les chaînes (les fers) de qn []迫某人成为奴隶


2. []缔, 建立,
forger une armée 缔一支军队
forger des victoires futures 缔未来的
forger un mot nouveau 一个新词
forger un plan 策划一个计谋


3. []想象; 虚构, 捏成, 假
se forger un idéal 树立一个理想
se forger des chimères 想入非非
forger un prétexte


4. [引]锻炼, 锤炼, 磨炼:
~ le caractère 锻炼性格, 性格得到锻炼


v. i.
(马行走时)后蹄铁碰到前蹄铁

se forger v. pr.
被锻; 被锻炼:
Ce fer se forge aisément. 这块铁很容易锻

常见用法
forger le caractère de qqn锻炼某人的性格

Fr helper cop yright
联想:
  • battre   v.t. 打,揍;战,打垮,击败;拍打,敲,捶

近义词:
construire,  faire,  controuver,  fabriquer,  imaginer,  instruire,  inventer,  modeler,  plier,  pétrir,  battre,  façonner,  former,  monter,  produire,  réaliser,  composer,  découvrir,  bâtir
反义词:
fondre,  fondu
联想词
façonner加工,成形;construire,建筑;confronter对照,比较,核对;développer打开,展开;fabriquer作,生产;structurer具有结构;créer;fonder创建,创办,创立,缔;bâtir建筑,建;consolider加固,加强,巩固;élaborer;

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对无常的命运。

Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

这神奇的火能冶炼金属。

Une variété de matériaux forger ax petit cercle, vide pièces des engins de pêche.

各种材质的大中小锻圈、轴、齿轮毛坯件。

De fer forgé », répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.

“不是铁打的,是钢铸的!”路路通接着说,一边正在准备一顿简单的早餐。

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有的骨干机会。

Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.

确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中并取得团结一致。

Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.

我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对用极限武力的含义作出了自己的解释。

La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.

拉加经委会在千年发展目标方面缔结了重要的伙伴关系。

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥伦比亚人民起来与逆境作斗争。

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我们将找到方法建立这种非凡的伙伴关系。

L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.

定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.

训研所应继续扩大与联合国系统其他实体的伙伴关系的范围。

Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.

我们必须建立全球发展伙伴关系。

Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.

在有些情形中,维护者遭到陷害。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有成效的持久的伙伴关系。

Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.

委员会必须鼓励这些组织,并与它们形成更加密切的联系。

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他们的眼神要求我们建立一个有希望的未来。

Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.

圣赫勒拿咖啡被认为是世界上最佳的咖啡之一。

Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.

唯有缅甸政府和人民能够设计自己的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forger 的法语例句

用户正在搜索


hexafluorure, hexaglycérine, hexaglycérol, hexagonal, hexagonale, Hexagonaria, hexagone, hexagonite, hexagramme, hexagyne,

相似单词


forgé, forgeabilité, forgeable, forgeage, forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue,
v. t.
1. 打(等), 锻, 锻造:
forger le fer 锻, 打
forger chaud (à froid) 热(冷)锻
presse à forger 锻压机
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. [谚]打匠。 熟能生巧。
forger un fer à cheval 打
forger une pièce de mécanique 锻造机器零件
forger les chaînes (les fers) de qn [转]迫使某人成为奴隶


2. [转]缔造, 建立, 造, 制造:
forger une armée 缔造一支军队
forger des victoires futures 缔造未来的
forger un mot nouveau 造一个新词
forger un plan 策划一个计谋


3. [转]想象; 虚构, 捏造成, 假造:
se forger un idéal 树立一个理想
se forger des chimères 想入非非
forger un prétexte 制造借口


4. [引]锻炼, 锤炼, 磨炼:
~ le caractère 锻炼性格, 使性格得到锻炼


v. i.
行走时)后碰到前

se forger v. pr.
被锻造; 被锻炼:
Ce fer se forge aisément. 这块很容易锻造。

常见用法
forger le caractère de qqn锻炼某人的性格

Fr helper cop yright
联想:
  • battre   v.t. 打,揍;战,打垮,击败;拍打,敲,捶

近义词:
construire,  faire,  controuver,  fabriquer,  imaginer,  instruire,  inventer,  modeler,  plier,  pétrir,  battre,  façonner,  former,  monter,  produire,  réaliser,  composer,  découvrir,  bâtir
反义词:
fondre,  fondu
联想词
façonner加工,使成形;construire建造,建筑;confronter对照,比较,核对;développer打开,展开;fabriquer制造,制作,生产;structurer使具有结构;créer创造;fonder创建,创办,创立,缔造;bâtir建筑,建造;consolider加固,加强,巩固;élaborer制造,使转化;

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对无常的命运。

Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

这神奇的火能冶炼金属。

Une variété de matériaux forger ax petit cercle, vide pièces des engins de pêche.

各种材质的大中小锻圈、轴、齿轮毛坯件。

De fer forgé », répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.

“不是打的,是钢铸的!”路路说,一边正在准备一顿简单的早餐。

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有伪造的骨干机会。

Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.

确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。

Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.

我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使用极限武力的含义作出了自己的解释。

La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.

拉加经委会在千年发展目标方面缔结了重要的伙伴关系。

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥伦比亚人民起来与逆境作斗争。

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我们将找到方法建立这种非凡的伙伴关系。

L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.

训研所应继续扩大与联合国系统其他实体的伙伴关系的范围。

Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.

我们必须建立全球发展伙伴关系。

Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.

在有些情形中,维护者遭到陷害。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有成效的持久的伙伴关系。

Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.

委员会必须鼓励这些组织,并与它们形成更加密切的联系。

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他们的眼神要求我们建立一个有希望的未来。

Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.

圣赫勒拿咖啡被认为是世界上最佳的咖啡之一。

Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.

唯有缅甸政府和人民能够设计自己的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forger 的法语例句

用户正在搜索


hexaméthylène, hexaméthylphosphoramide, hexaméthyltétramine, hexamètre, Hexamita, hexamone, hexamoteur, hexanal, hexanaphtène, Hexanchus,

相似单词


forgé, forgeabilité, forgeable, forgeage, forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue,
v. t.
1. (铁等), 锻, 锻造:
forger le fer 锻铁,
forger chaud (à froid) 热(冷)锻
presse à forger 锻压机
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. [谚]铁成铁匠。 熟能生巧。
forger un fer à cheval 马蹄铁
forger une pièce de mécanique 锻造机器零件
forger les chaînes (les fers) de qn [转]迫使某人成为奴隶


2. [转]缔造, 建立, 造, 制造:
forger une armée 缔造一支军队
forger des victoires futures 缔造未来的
forger un mot nouveau 造一个新词
forger un plan 策划一个计谋


3. [转]象; 虚构, 捏造成, 假造:
se forger un idéal 树立一个理
se forger des chimères 入非非
forger un prétexte 制造借口


4. [引]锻炼, 锤炼, 磨炼:
~ le caractère 锻炼性格, 使性格得到锻炼


v. i.
(马行走时)后蹄铁碰到前蹄铁

se forger v. pr.
被锻造; 被锻炼:
Ce fer se forge aisément. 这块铁很容易锻造。

常见用法
forger le caractère de qqn锻炼某人的性格

Fr helper cop yright
  • battre   v.t. ,揍;战垮,,敲,捶

近义词:
construire,  faire,  controuver,  fabriquer,  imaginer,  instruire,  inventer,  modeler,  plier,  pétrir,  battre,  façonner,  former,  monter,  produire,  réaliser,  composer,  découvrir,  bâtir
反义词:
fondre,  fondu
façonner加工,使成形;construire建造,建筑;confronter对照,比较,核对;développer开,展开;fabriquer制造,制作,生产;structurer使具有结构;créer创造;fonder创建,创办,创立,缔造;bâtir建筑,建造;consolider加固,加强,巩固;élaborer制造,使转化;

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对无常的命运。

Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

这神奇的火能冶炼金属。

Une variété de matériaux forger ax petit cercle, vide pièces des engins de pêche.

各种材质的大中小锻圈、轴、齿轮毛坯件。

De fer forgé », répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.

“不是铁的,是钢铸的!”路路通接着说,一边正在准备一顿简单的早餐。

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有伪造的骨干机会。

Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.

确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。

Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.

我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使用极限武力的含义作出了自己的解释。

La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.

拉加经委会在千年发展目标方面缔结了重要的伙伴关系。

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥伦比亚人民起来与逆境作斗争。

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我们将找到方法建立这种非凡的伙伴关系。

L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.

训研所应继续扩大合国系统其他实体的伙伴关系的范围。

Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.

我们必须建立全球发展伙伴关系。

Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.

在有些情形中,维护者遭到陷害。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有成效的持久的伙伴关系。

Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.

委员会必须鼓励这些组织,并与它们形成更加密切的系。

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他们的眼神要求我们建立一个有希望的未来。

Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.

圣赫勒拿咖啡被认为是世界上最佳的咖啡之一。

Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.

唯有缅甸政府和人民能够设计自己的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forger 的法语例句

用户正在搜索


hexanoyle, hexapétale, hexaphasé, hexaphylle, hexaploïde, hexapode, hexapolaire, hexapôle, Hexapus, hexastannite,

相似单词


forgé, forgeabilité, forgeable, forgeage, forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue,
v. t.
1. 打(铁等), 锻, 锻造:
forger le fer 锻铁, 打铁
forger chaud (à froid) 热(冷)锻
presse à forger 锻压机
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. [谚]打铁成铁匠。 熟能生巧。
forger un fer à cheval 打马蹄铁
forger une pièce de mécanique 锻造机器零件
forger les chaînes (les fers) de qn [转]迫使成为奴隶


2. [转]缔造, 建立, 造, 制造:
forger une armée 缔造一支军队
forger des victoires futures 缔造未来的
forger un mot nouveau 造一个新词
forger un plan 策划一个计谋


3. [转]想象; 虚构, 捏造成, 假造:
se forger un idéal 树立一个理想
se forger des chimères 想入非非
forger un prétexte 制造借口


4. [引]锻, 锤, 磨
~ le caractère 锻性格, 使性格得到锻


v. i.
(马行走时)后蹄铁碰到前蹄铁

se forger v. pr.
被锻造; 被锻
Ce fer se forge aisément. 这块铁很容易锻造。

常见用法
forger le caractère de qqn锻的性格

Fr helper cop yright
联想:
  • battre   v.t. 打,揍;战,打垮,击败;拍打,敲,捶

近义词:
construire,  faire,  controuver,  fabriquer,  imaginer,  instruire,  inventer,  modeler,  plier,  pétrir,  battre,  façonner,  former,  monter,  produire,  réaliser,  composer,  découvrir,  bâtir
反义词:
fondre,  fondu
联想词
façonner,使成形;construire建造,建筑;confronter对照,比较,核对;développer打开,展开;fabriquer制造,制作,生产;structurer使具有结构;créer创造;fonder创建,创办,创立,缔造;bâtir建筑,建造;consolider固,强,巩固;élaborer制造,使转化;

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对无常的命运。

Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

这神奇的火能金属。

Une variété de matériaux forger ax petit cercle, vide pièces des engins de pêche.

各种材质的大中小锻圈、轴、齿轮毛坯件。

De fer forgé », répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.

“不是铁打的,是钢铸的!”路路通接着说,一边正在准备一顿简单的早餐。

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男,一个女,有伪造的骨干机会。

Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.

确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。

Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.

我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使用极限武力的含义作出了自己的解释。

La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.

经委会在千年发展目标方面缔结了重要的伙伴关系。

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥伦比亚民起来与逆境作斗争。

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我们将找到方法建立这种非凡的伙伴关系。

L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.

训研所应继续扩大与联合国系统其他实体的伙伴关系的范围。

Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.

我们必须建立全球发展伙伴关系。

Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.

在有些情形中,维护者遭到陷害。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有成效的持久的伙伴关系。

Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.

委员会必须鼓励这些组织,并与它们形成密切的联系。

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他们的眼神要求我们建立一个有希望的未来。

Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.

圣赫勒拿咖啡被认为是世界上最佳的咖啡之一。

Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.

唯有缅甸政府和民能够设计自己的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forger 的法语例句

用户正在搜索


hexénol, hexénone, hexestrol, hexet, hexéthal, hexine, hexitol, hexoate, hexobarbital, hexobarbitone,

相似单词


forgé, forgeabilité, forgeable, forgeage, forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue,
v. t.
1. 打(铁等), 锻, 锻造:
forger le fer 锻铁, 打铁
forger chaud (à froid) 热(冷)锻
presse à forger 锻压机
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. [谚]打铁成铁匠。 熟能生巧。
forger un fer à cheval 打马蹄铁
forger une pièce de mécanique 锻造机器零件
forger les chaînes (les fers) de qn [转]迫使某人成为奴隶


2. [转]缔造, 建立, 造, 制造:
forger une armée 缔造
forger des victoires futures 缔造未来的
forger un mot nouveau 造个新词
forger un plan 策划个计谋


3. [转]想象; 虚构, 捏造成, 假造:
se forger un idéal 树立个理想
se forger des chimères 想入非非
forger un prétexte 制造借口


4. [引]锻炼, 锤炼, 磨炼:
~ le caractère 锻炼性格, 使性格得到锻炼


v. i.
(马行走时)后蹄铁碰到前蹄铁

se forger v. pr.
被锻造; 被锻炼:
Ce fer se forge aisément. 这块铁很容易锻造。

常见用法
forger le caractère de qqn锻炼某人的性格

Fr helper cop yright
联想:
  • battre   v.t. 打,揍;战,打垮,击败;拍打,敲,捶

近义词:
construire,  faire,  controuver,  fabriquer,  imaginer,  instruire,  inventer,  modeler,  plier,  pétrir,  battre,  façonner,  former,  monter,  produire,  réaliser,  composer,  découvrir,  bâtir
反义词:
fondre,  fondu
联想词
façonner加工,使成形;construire建造,建筑;confronter对照,比较,核对;développer打开,展开;fabriquer制造,制作,生产;structurer使具有结构;créer创造;fonder创建,创办,创立,缔造;bâtir建筑,建造;consolider加固,加强,巩固;élaborer制造,使转化;

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对无常的命运。

Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

这神奇的火能冶炼

Une variété de matériaux forger ax petit cercle, vide pièces des engins de pêche.

材质的大中小锻圈、轴、齿轮毛坯件。

De fer forgé », répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.

“不是铁打的,是钢铸的!”路路通接着说,边正在准备顿简单的早餐。

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

个男人,个女人,有伪造的骨干机会。

Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.

确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结致。

Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.

我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

些政府对使用极限武力的含义作出了自己的解释。

La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.

拉加经委会在千年发展目标方面缔结了重要的伙伴关系。

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥伦比亚人民起来与逆境作斗争。

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我们将找到方法建立非凡的伙伴关系。

L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.

训研所应继续扩大与联合国系统其他实体的伙伴关系的范围。

Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.

我们必须建立全球发展伙伴关系。

Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.

在有些情形中,维护者遭到陷害。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固卓有成效的持久的伙伴关系。

Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.

委员会必须鼓励这些组织,并与它们形成更加密切的联系。

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他们的眼神要求我们建立个有希望的未来。

Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.

圣赫勒拿咖啡被认为是世界上最佳的咖啡之

Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.

唯有缅甸政府和人民能够设计自己的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forger 的法语例句

用户正在搜索


hexoside, hexoxyde, hexyl, hexylamine, hexylène, hexylidène, hexylidyne, hexyne, Heyderia, heyite,

相似单词


forgé, forgeabilité, forgeable, forgeage, forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue,
v. t.
1. 等), 锻, 锻造:
forger le fer 锻
forger chaud (à froid) 热(冷)锻
presse à forger 锻压机
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. [谚]匠。 熟能生巧。
forger un fer à cheval 马蹄
forger une pièce de mécanique 锻造机器零件
forger les chaînes (les fers) de qn [转]迫使某成为奴隶


2. [转]缔造, 建立, 造, 制造:
forger une armée 缔造支军队
forger des victoires futures 缔造未来的
forger un mot nouveau 造新词
forger un plan 策划计谋


3. [转]想象; 虚构, 捏造成, 假造:
se forger un idéal 树立理想
se forger des chimères 想入非非
forger un prétexte 制造借口


4. [引]锻炼, 锤炼, 磨炼:
~ le caractère 锻炼性格, 使性格得到锻炼


v. i.
(马行走时)后蹄碰到前蹄

se forger v. pr.
被锻造; 被锻炼:
Ce fer se forge aisément. 这块很容易锻造。

常见用法
forger le caractère de qqn锻炼某的性格

Fr helper cop yright
联想:
  • battre   v.t. ,揍;战垮,击败;拍,敲,捶

近义词:
construire,  faire,  controuver,  fabriquer,  imaginer,  instruire,  inventer,  modeler,  plier,  pétrir,  battre,  façonner,  former,  monter,  produire,  réaliser,  composer,  découvrir,  bâtir
反义词:
fondre,  fondu
联想词
façonner加工,使成形;construire建造,建筑;confronter对照,比较,核对;développer开,展开;fabriquer制造,制作,生产;structurer使具有结构;créer创造;fonder创建,创办,创立,缔造;bâtir建筑,建造;consolider加固,加强,巩固;élaborer制造,使转化;

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对无常的命运。

Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

这神奇的火能冶炼金属。

Une variété de matériaux forger ax petit cercle, vide pièces des engins de pêche.

各种材质的大中小锻圈、轴、齿轮毛坯件。

De fer forgé », répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.

“不是的,是钢铸的!”路路通接着说,边正在准备顿简单的早餐。

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

,有伪造的骨干机会。

Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.

确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结致。

Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.

我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

些政府对使用极限武力的含义作出了自己的解释。

La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.

拉加经委会在千年发展目标方面缔结了重要的伙伴关系。

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥伦比亚民起来与逆境作斗争。

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我们将找到方法建立这种非凡的伙伴关系。

L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.

训研所应继续扩大与联合国系统其他实体的伙伴关系的范围。

Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.

我们必须建立全球发展伙伴关系。

Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.

在有些情形中,维护者遭到陷害。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固种卓有成效的持久的伙伴关系。

Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.

委员会必须鼓励这些组织,并与它们形成更加密切的联系。

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他们的眼神要求我们建立有希望的未来。

Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.

圣赫勒拿咖啡被认为是世界上最佳的咖啡之

Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.

唯有缅甸政府和民能够设计自己的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forger 的法语例句

用户正在搜索


hibbénite, hibbertite, hibernacle, hibernal, hibernant, hibernation, hibernation artificiel, hiberner, hibernome, Hibernon,

相似单词


forgé, forgeabilité, forgeable, forgeage, forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue,
v. t.
1. 打(等), 锻, 锻造:
forger le fer 锻, 打
forger chaud (à froid) 热(冷)锻
presse à forger 锻压机
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. [谚]打匠。 熟能巧。
forger un fer à cheval 打马
forger une pièce de mécanique 锻造机器零件
forger les chaînes (les fers) de qn [转]迫使某人成为奴隶


2. [转]缔造, 建立, 造, 造:
forger une armée 缔造一支军队
forger des victoires futures 缔造未来的
forger un mot nouveau 造一个新词
forger un plan 策划一个计谋


3. [转]想象; 虚构, 捏造成, 假造:
se forger un idéal 树立一个理想
se forger des chimères 想入非非
forger un prétexte 造借口


4. [引]锻炼, 锤炼, 磨炼:
~ le caractère 锻炼性格, 使性格得到锻炼


v. i.
(马行走时)后碰到

se forger v. pr.
被锻造; 被锻炼:
Ce fer se forge aisément. 这块很容易锻造。

常见用法
forger le caractère de qqn锻炼某人的性格

Fr helper cop yright
联想:
  • battre   v.t. 打,揍;战,打垮,击败;拍打,敲,捶

近义词:
construire,  faire,  controuver,  fabriquer,  imaginer,  instruire,  inventer,  modeler,  plier,  pétrir,  battre,  façonner,  former,  monter,  produire,  réaliser,  composer,  découvrir,  bâtir
反义词:
fondre,  fondu
联想词
façonner加工,使成形;construire建造,建筑;confronter对照,比较,核对;développer打开,展开;fabriquer造,产;structurer使具有结构;créer创造;fonder创建,创办,创立,缔造;bâtir建筑,建造;consolider加固,加强,巩固;élaborer造,使转化;

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对无常的命运。

Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

这神奇的火能冶炼金属。

Une variété de matériaux forger ax petit cercle, vide pièces des engins de pêche.

各种材质的大中小锻圈、轴、齿轮毛坯件。

De fer forgé », répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.

“不是打的,是钢铸的!”路路通接着说,一边正在准备一顿简单的早餐。

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有伪造的骨干机会。

Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.

确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。

Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.

我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使用极限武力的含义了自己的解释。

La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.

拉加经委会在千年发展目标方面缔结了重要的伙伴关系。

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥伦比亚人民起来与逆境斗争。

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我们将找到方法建立这种非凡的伙伴关系。

L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.

定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.

训研所应继续扩大与联合国系统其他实体的伙伴关系的范围。

Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.

我们必须建立全球发展伙伴关系。

Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.

在有些情形中,维护者遭到陷害。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有成效的持久的伙伴关系。

Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.

委员会必须鼓励这些组织,并与它们形成更加密切的联系。

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他们的眼神要求我们建立一个有希望的未来。

Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.

圣赫勒拿咖啡被认为是世界上最佳的咖啡之一。

Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.

唯有缅甸政府和人民能够设计自己的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forger 的法语例句

用户正在搜索


hibschite, hic, hic et nunc, hickory, hidalgoïte, hiddénite, hideur, hideusement, hideux, hidimètre,

相似单词


forgé, forgeabilité, forgeable, forgeage, forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue,
v. t.
1. 打(铁等), 锻, 锻造:
forger le fer 锻铁, 打铁
forger chaud (à froid) 热(冷)锻
presse à forger 锻压机
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. [谚]打铁成铁生巧。
forger un fer à cheval 打马蹄铁
forger une pièce de mécanique 锻造机器零件
forger les chaînes (les fers) de qn [转]迫使某人成为奴隶


2. [转]缔造, 建立, 造, 制造:
forger une armée 缔造一支军队
forger des victoires futures 缔造未来的
forger un mot nouveau 造一个新词
forger un plan 策划一个计谋


3. [转]想象; 虚构, 捏造成, 假造:
se forger un idéal 树立一个理想
se forger des chimères 想入非非
forger un prétexte 制造借口


4. [引]锻炼, 锤炼, 磨炼:
~ le caractère 锻炼性格, 使性格得到锻炼


v. i.
(马行走时)后蹄铁碰到前蹄铁

se forger v. pr.
被锻造; 被锻炼:
Ce fer se forge aisément. 这块铁很容易锻造。

常见用法
forger le caractère de qqn锻炼某人的性格

Fr helper cop yright
联想:
  • battre   v.t. 打,揍;战,打垮,击败;拍打,敲,捶

近义词:
construire,  faire,  controuver,  fabriquer,  imaginer,  instruire,  inventer,  modeler,  plier,  pétrir,  battre,  façonner,  former,  monter,  produire,  réaliser,  composer,  découvrir,  bâtir
反义词:
fondre,  fondu
联想词
façonner加工,使成形;construire建造,建筑;confronter对照,比较,核对;développer打开,展开;fabriquer制造,制作,生产;structurer使具有结构;créer创造;fonder创建,创办,创立,缔造;bâtir建筑,建造;consolider加固,加强,巩固;élaborer制造,使转化;

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对无常的命运。

Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

这神奇的火冶炼金属。

Une variété de matériaux forger ax petit cercle, vide pièces des engins de pêche.

各种材质的大中小锻圈、轴、齿轮毛坯件。

De fer forgé », répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.

“不是铁打的,是钢铸的!”路路通接着说,一边备一顿简单的早餐。

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有伪造的骨干机会。

Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.

确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。

Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.

我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使用极限武力的含义作出了自己的解释。

La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.

拉加经委会千年发展目标方面缔结了重要的伙伴关系。

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥伦比亚人民起来与逆境作斗争。

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我们将找到方法建立这种非凡的伙伴关系。

L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.

制定伊拉克新宪法可以推动建立新的全国共识。

Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.

训研所应继续扩大与联合国系统其他实体的伙伴关系的范围。

Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.

我们必须建立全球发展伙伴关系。

Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.

有些情形中,维护者遭到陷害。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有成效的持久的伙伴关系。

Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.

委员会必须鼓励这些组织,并与它们形成更加密切的联系。

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他们的眼神要求我们建立一个有希望的未来。

Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.

圣赫勒拿咖啡被认为是世界上最佳的咖啡之一。

Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.

唯有缅甸政府和人民设计自己的命运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 forger 的法语例句

用户正在搜索


hier, hiérarchie, hiérarchique, hiérarchiquement, hiérarchisation, hiérarchisé, hiérarchiser, hiératique, hiératisme, hiératite,

相似单词


forgé, forgeabilité, forgeable, forgeage, forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue,