法语助手
  • 关闭
n.f.
【经济学】贬值 [指减低法定含金量或对外比价]
dévaluation du dollar美元贬值

常见用法
la dévaluation du dollar美元贬值

近义词:
avilissement,  dépréciation,  dévalorisation,  rabaissement
反义词:
relèvement,  réévaluation
dépréciation跌价,贬值;inflation膨胀;monétaire;monnaie;révision修改,修正;réforme改良,改革;récession后退;crise危机、危象;restructuration重组;baisse下降,降低,低落;évaluation估价,评价;

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价降低了。

Un lien a été noté entre la dévaluation accélérée et l'imposition des sanctions.

注意到贬值加快与实施制裁之间有系。

L'Assemblée générale a souffert une dévaluation marquée en tant qu'organe politique.

大会作为一个政治机构地位已明显退化。

Bien que l'inflation ait diminué, le peso a fait l'objet d'une forte dévaluation.

尽管通膨胀率已经下降,但比索受到了大幅度贬值

En Haïti et en République dominicaine, l'inflation s'est accélérée avec les dévaluations du quatrième trimestre.

在海地和多米尼加共和国,随着在最后一个季度急剧贬值,通膨胀率急剧上升。

Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.

巨额外债负担和贬值促使出口量增加。

La flambée de l'inflation reflète essentiellement ces dévaluations qui, dans certains pays, ont été très fortes.

膨胀率猛长主要反映了普遍贬值,有些国家贬值相当严重。

Le Groupe de travail a également examiné plus avant les incidences d'une dévaluation importante sur les pensions.

工作组还进一步审查了大幅度贬值对养恤金影响。

Mais l'ampleur de ces dévaluations de fait n'a pas été la même que lors des précédentes crises.

然而,这些贬值比率比上回危机期间小。

D'une part, une dévaluation en termes réels pourrait être nécessaire pour restaurer la viabilité de la dette extérieure.

一方面,实际贬值可能是恢复外债可持续性一个必要条件。

Le Comité prend également note de l'enquête sur les incidences négatives de la dévaluation sur les populations vulnérables d'Abidjan.

委员会还注意到对于贬值对生活在阿比让脆弱人口消极影响所作调查。

Le rapport examine de façon préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.

报告初步论述了阿富汗贬值与实行制裁之间因果关系。

Plusieurs décisions accordent des dommages-intérêts qui tiennent compte de la dévaluation ou de l'évolution du coût de la vie.

好几项判决裁定给予损害赔偿以反映贬值或生活费用方面变化。

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用卢旺达还有助于避免刚果贬值风险。

La valeur de celles-ci en euros et dans certaines autres monnaies était affectée par la dévaluation du dollar des États-Unis.

以欧元和其他支付养恤金价值受美元贬值影响。

Ces pertes peuvent avoir pour origine les fluctuations des taux de change ou la dévaluation de la monnaie de paiement.

这些损失可能产生于汇率变动或支付用贬值。

Les taux de change y ont connu une évolution cohérente, les taux moyens de dévaluation se situant autour de 2 %.

汇率保持原有水平,平均贬值率为2%左右。

Le prix des médicaments importés, des matières premières et des équipements médicaux tendent à augmenter avec l'inflation et la dévaluation.

由于通膨胀和贬值,进口药物、原料和医疗设备价格往往增加。

National affirme que les coûts ont été bien supérieurs à la normale en raison de la dévaluation du dinar iraquien.

National称由于伊拉克第纳尔贬值开销远比通常时候多。

Le commerce intrarégional avait également repris, grâce à l'augmentation de la compétitivité qui résultait de la dévaluation réelle de plusieurs monnaies.

几种实际贬值提高了竞争力,也振兴了区域内贸易。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaluation 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,
n.f.
【经济学】贬值 [指减低法定含金量或对外的比价]
dévaluation du dollar美元贬值

常见用法
la dévaluation du dollar美元的贬值

近义词:
avilissement,  dépréciation,  dévalorisation,  rabaissement
义词:
relèvement,  réévaluation
联想词
dépréciation跌价,贬值;inflation膨胀;monétaire的;monnaie;révision改,正;réforme改良,改革;récession后退;crise危机、危象;restructuration重组;baisse下降,降低,低落;évaluation估价,评价;

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价降低了。

Un lien a été noté entre la dévaluation accélérée et l'imposition des sanctions.

注意到贬值加快与实施制裁之间有联系。

L'Assemblée générale a souffert une dévaluation marquée en tant qu'organe politique.

大会作为一个政治机构的地位已明显退化。

Bien que l'inflation ait diminué, le peso a fait l'objet d'une forte dévaluation.

尽管通膨胀率已经下降,但比索受到了大幅度贬值

En Haïti et en République dominicaine, l'inflation s'est accélérée avec les dévaluations du quatrième trimestre.

在海地和多米尼加共和国,随着在最后一个季度急剧贬值,通膨胀率急剧上升。

Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.

巨额外债负担和贬值促使出口量增加。

La flambée de l'inflation reflète essentiellement ces dévaluations qui, dans certains pays, ont été très fortes.

膨胀率猛长主了普遍的贬值,有些国家的贬值相当严重。

Le Groupe de travail a également examiné plus avant les incidences d'une dévaluation importante sur les pensions.

工作组还进一步审查了大幅度贬值对养恤金的影响。

Mais l'ampleur de ces dévaluations de fait n'a pas été la même que lors des précédentes crises.

然而,这些贬值的比率比上回危机期间的小。

D'une part, une dévaluation en termes réels pourrait être nécessaire pour restaurer la viabilité de la dette extérieure.

一方面,实际的贬值可能是恢复外债可持续性的一个必条件。

Le Comité prend également note de l'enquête sur les incidences négatives de la dévaluation sur les populations vulnérables d'Abidjan.

委员会还注意到对于贬值对生活在阿比让的脆弱人口消极影响所作的调查。

Le rapport examine de façon préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.

报告初步论述了阿富汗贬值与实行制裁之间的因果关系。

Plusieurs décisions accordent des dommages-intérêts qui tiennent compte de la dévaluation ou de l'évolution du coût de la vie.

好几项判决裁定给予损害赔偿以贬值或生活费用方面的变化。

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用卢旺达还有助于避免刚果贬值的风险。

La valeur de celles-ci en euros et dans certaines autres monnaies était affectée par la dévaluation du dollar des États-Unis.

以欧元和其他支付的养恤金价值受美元贬值的影响。

Ces pertes peuvent avoir pour origine les fluctuations des taux de change ou la dévaluation de la monnaie de paiement.

这些损失可能产生于汇率变动或支付用的贬值。

Les taux de change y ont connu une évolution cohérente, les taux moyens de dévaluation se situant autour de 2 %.

汇率保持原有水平,平均贬值率为2%左右。

Le prix des médicaments importés, des matières premières et des équipements médicaux tendent à augmenter avec l'inflation et la dévaluation.

由于通膨胀和贬值,进口的药物、原料和医疗设备的价格往往增加。

National affirme que les coûts ont été bien supérieurs à la normale en raison de la dévaluation du dinar iraquien.

National称由于伊拉克第纳尔贬值开销远比通常时候的多。

Le commerce intrarégional avait également repris, grâce à l'augmentation de la compétitivité qui résultait de la dévaluation réelle de plusieurs monnaies.

几种实际贬值提高了竞争力,也振兴了区域内贸易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaluation 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,
n.f.
【经济学】 [指减低法定含金量或对外的比价]
dévaluation du dollar美元

常见用法
la dévaluation du dollar美元的

近义词:
avilissement,  dépréciation,  dévalorisation,  rabaissement
反义词:
relèvement,  réévaluation
联想词
dépréciation跌价,;inflation膨胀;monétaire的;monnaie;révision修改,修正;réforme改良,改革;récession后退;crise危机、危象;restructuration重组;baisse低,低落;évaluation估价,评价;

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆,汇价低了。

Un lien a été noté entre la dévaluation accélérée et l'imposition des sanctions.

注意到加快与实施制裁之间有联系。

L'Assemblée générale a souffert une dévaluation marquée en tant qu'organe politique.

大会作为一个政治机构的地位已明显退化。

Bien que l'inflation ait diminué, le peso a fait l'objet d'une forte dévaluation.

尽管通膨胀率已经,但比索受到了大幅度

En Haïti et en République dominicaine, l'inflation s'est accélérée avec les dévaluations du quatrième trimestre.

在海地和多米尼加共和国,随着在最后一个季度急剧,通膨胀率急剧上升。

Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.

巨额外债负担和促使出口量增加。

La flambée de l'inflation reflète essentiellement ces dévaluations qui, dans certains pays, ont été très fortes.

膨胀率猛长主要反映了普遍的,有些国家的相当严重。

Le Groupe de travail a également examiné plus avant les incidences d'une dévaluation importante sur les pensions.

工作组还进一步审查了大幅度对养恤金的影响。

Mais l'ampleur de ces dévaluations de fait n'a pas été la même que lors des précédentes crises.

然而,这些的比率比上回危机期间的小。

D'une part, une dévaluation en termes réels pourrait être nécessaire pour restaurer la viabilité de la dette extérieure.

一方面,实际的可能是恢复外债可持续性的一个必要条件。

Le Comité prend également note de l'enquête sur les incidences négatives de la dévaluation sur les populations vulnérables d'Abidjan.

委员会还注意到对于对生活在阿比让的脆弱人口消极影响所作的调查。

Le rapport examine de façon préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.

报告初步论述了阿富汗与实行制裁之间的因果关系。

Plusieurs décisions accordent des dommages-intérêts qui tiennent compte de la dévaluation ou de l'évolution du coût de la vie.

好几项判决裁定给予损害赔偿以反映或生活费用方面的变化。

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用卢旺达还有助于避免刚果的风险。

La valeur de celles-ci en euros et dans certaines autres monnaies était affectée par la dévaluation du dollar des États-Unis.

以欧元和其他支付的养恤金价受美元的影响。

Ces pertes peuvent avoir pour origine les fluctuations des taux de change ou la dévaluation de la monnaie de paiement.

这些损失可能产生于汇率变动或支付用的

Les taux de change y ont connu une évolution cohérente, les taux moyens de dévaluation se situant autour de 2 %.

汇率保持原有水平,平均率为2%左右。

Le prix des médicaments importés, des matières premières et des équipements médicaux tendent à augmenter avec l'inflation et la dévaluation.

由于通膨胀和,进口的药物、原料和医疗设备的价格往往增加。

National affirme que les coûts ont été bien supérieurs à la normale en raison de la dévaluation du dinar iraquien.

National称由于伊拉克第纳尔开销远比通常时候的多。

Le commerce intrarégional avait également repris, grâce à l'augmentation de la compétitivité qui résultait de la dévaluation réelle de plusieurs monnaies.

几种实际提高了竞争力,也振兴了区域内贸易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaluation 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,
n.f.
【经济学】币贬值 [指减低法定含金量或对外币的比价]
dévaluation du dollar美元贬值

常见用法
la dévaluation du dollar美元的贬值

近义词:
avilissement,  dépréciation,  dévalorisation,  rabaissement
反义词:
relèvement,  réévaluation
联想词
dépréciation跌价,贬值;inflation膨胀;monétaire币的;monnaie硬币;révision修改,修正;réforme改良,改革;récession后退;crise危机、危象;restructuration重组;baisse下降,降低,低落;évaluation估价,评价;

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价降低了。

Un lien a été noté entre la dévaluation accélérée et l'imposition des sanctions.

注意到贬值加快与实施制裁之间有联系。

L'Assemblée générale a souffert une dévaluation marquée en tant qu'organe politique.

大会作为一个政治机构的地位已明显退化。

Bien que l'inflation ait diminué, le peso a fait l'objet d'une forte dévaluation.

尽管通膨胀率已经下降,但比索受到了大幅度贬值

En Haïti et en République dominicaine, l'inflation s'est accélérée avec les dévaluations du quatrième trimestre.

在海地和多米尼加共和国,随着币在最后一个季度贬值,通膨胀率升。

Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.

巨额外债负担和币贬值促使出口量增加。

La flambée de l'inflation reflète essentiellement ces dévaluations qui, dans certains pays, ont été très fortes.

膨胀率猛长主要反映了普遍的币贬值,有些国家的币贬值相当严重。

Le Groupe de travail a également examiné plus avant les incidences d'une dévaluation importante sur les pensions.

工作组还进一步审查了大幅度贬值对养恤金的影响。

Mais l'ampleur de ces dévaluations de fait n'a pas été la même que lors des précédentes crises.

然而,这些贬值的比率比回危机期间的小。

D'une part, une dévaluation en termes réels pourrait être nécessaire pour restaurer la viabilité de la dette extérieure.

一方面,实际的贬值可能是恢复外债可持续性的一个必要条件。

Le Comité prend également note de l'enquête sur les incidences négatives de la dévaluation sur les populations vulnérables d'Abidjan.

委员会还注意到对于币贬值对生活在阿比让的脆弱人口消极影响所作的调查。

Le rapport examine de façon préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.

报告初步论述了阿富汗币贬值与实行制裁之间的因果关系。

Plusieurs décisions accordent des dommages-intérêts qui tiennent compte de la dévaluation ou de l'évolution du coût de la vie.

好几项判决裁定给予损害赔偿以反映币贬值或生活费用方面的变化。

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用卢旺达币还有助于避免刚果币贬值的风险。

La valeur de celles-ci en euros et dans certaines autres monnaies était affectée par la dévaluation du dollar des États-Unis.

以欧元和其他币支付的养恤金价值受美元贬值的影响。

Ces pertes peuvent avoir pour origine les fluctuations des taux de change ou la dévaluation de la monnaie de paiement.

这些损失可能产生于币汇率变动或支付用的币贬值。

Les taux de change y ont connu une évolution cohérente, les taux moyens de dévaluation se situant autour de 2 %.

汇率保持原有水平,平均贬值率为2%左右。

Le prix des médicaments importés, des matières premières et des équipements médicaux tendent à augmenter avec l'inflation et la dévaluation.

由于通膨胀和贬值,进口的药物、原料和医疗设备的价格往往增加。

National affirme que les coûts ont été bien supérieurs à la normale en raison de la dévaluation du dinar iraquien.

National称由于伊拉克第纳尔贬值开销远比通常时候的多。

Le commerce intrarégional avait également repris, grâce à l'augmentation de la compétitivité qui résultait de la dévaluation réelle de plusieurs monnaies.

几种币实际贬值提高了竞争力,也振兴了区域内贸易。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaluation 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,
n.f.
【经济学】 [指减低法定含金量或外币的比价]
dévaluation du dollar美元

常见用法
la dévaluation du dollar美元的

近义词:
avilissement,  dépréciation,  dévalorisation,  rabaissement
反义词:
relèvement,  réévaluation
联想词
dépréciation跌价,;inflation膨胀;monétaire币的;monnaie硬币;révision修改,修正;réforme改良,改革;récession后退;crise危机、危象;restructuration重组;baisse下降,降低,低落;évaluation估价,评价;

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆,汇价降低了。

Un lien a été noté entre la dévaluation accélérée et l'imposition des sanctions.

注意到加快与实施制裁之间有联系。

L'Assemblée générale a souffert une dévaluation marquée en tant qu'organe politique.

大会作为一个政治机构的地位已明显退化。

Bien que l'inflation ait diminué, le peso a fait l'objet d'une forte dévaluation.

尽管通膨胀率已经下降,但比索受到了大幅度

En Haïti et en République dominicaine, l'inflation s'est accélérée avec les dévaluations du quatrième trimestre.

在海地和多米尼加共和国,随着币在最后一个季度急剧,通膨胀率急剧上升。

Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.

巨额外债负担和促使出口量增加。

La flambée de l'inflation reflète essentiellement ces dévaluations qui, dans certains pays, ont été très fortes.

膨胀率猛长主要反映了普遍的,有些国家的相当严重。

Le Groupe de travail a également examiné plus avant les incidences d'une dévaluation importante sur les pensions.

工作组还进一步审查了大幅度金的影响。

Mais l'ampleur de ces dévaluations de fait n'a pas été la même que lors des précédentes crises.

然而,这些的比率比上回危机期间的小。

D'une part, une dévaluation en termes réels pourrait être nécessaire pour restaurer la viabilité de la dette extérieure.

一方面,实际的可能是恢复外债可持续性的一个必要条件。

Le Comité prend également note de l'enquête sur les incidences négatives de la dévaluation sur les populations vulnérables d'Abidjan.

委员会还注意到生活在阿比让的脆弱人口消极影响所作的调查。

Le rapport examine de façon préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.

报告初步论述了阿富汗与实行制裁之间的因果关系。

Plusieurs décisions accordent des dommages-intérêts qui tiennent compte de la dévaluation ou de l'évolution du coût de la vie.

好几项判决裁定给予损害赔偿以反映或生活费用方面的变化。

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用卢旺达币还有助于避免刚果的风险。

La valeur de celles-ci en euros et dans certaines autres monnaies était affectée par la dévaluation du dollar des États-Unis.

以欧元和其他币支付的金价受美元的影响。

Ces pertes peuvent avoir pour origine les fluctuations des taux de change ou la dévaluation de la monnaie de paiement.

这些损失可能产生于币汇率变动或支付用的

Les taux de change y ont connu une évolution cohérente, les taux moyens de dévaluation se situant autour de 2 %.

汇率保持原有水平,平均率为2%左右。

Le prix des médicaments importés, des matières premières et des équipements médicaux tendent à augmenter avec l'inflation et la dévaluation.

由于通膨胀和,进口的药物、原料和医疗设备的价格往往增加。

National affirme que les coûts ont été bien supérieurs à la normale en raison de la dévaluation du dinar iraquien.

National称由于伊拉克第纳尔开销远比通时候的多。

Le commerce intrarégional avait également repris, grâce à l'augmentation de la compétitivité qui résultait de la dévaluation réelle de plusieurs monnaies.

几种币实际提高了竞争力,也振兴了区域内贸易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaluation 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,
n.f.
【经济学】币贬值 [指减低法定含金量或对外币的比价]
dévaluation du dollar美元贬值

常见用法
la dévaluation du dollar美元的贬值

近义词:
avilissement,  dépréciation,  dévalorisation,  rabaissement
反义词:
relèvement,  réévaluation
联想词
dépréciation跌价,贬值;inflation膨胀;monétaire币的;monnaie硬币;révision;réforme良,革;récession后退;crise危机、危象;restructuration重组;baisse下降,降低,低落;évaluation估价,评价;

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价降低了。

Un lien a été noté entre la dévaluation accélérée et l'imposition des sanctions.

注意到贬值加快与实施制裁之间有联系。

L'Assemblée générale a souffert une dévaluation marquée en tant qu'organe politique.

大会作为一个政治机构的地位已明显退化。

Bien que l'inflation ait diminué, le peso a fait l'objet d'une forte dévaluation.

尽管通膨胀已经下降,但比索受到了大幅度贬值

En Haïti et en République dominicaine, l'inflation s'est accélérée avec les dévaluations du quatrième trimestre.

在海地和多米尼加共和国,随着币在最后一个季度急剧贬值,通膨胀急剧上升。

Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.

巨额外债负担和币贬值促使出口量增加。

La flambée de l'inflation reflète essentiellement ces dévaluations qui, dans certains pays, ont été très fortes.

膨胀主要反映了普遍的币贬值,有些国家的币贬值相当严重。

Le Groupe de travail a également examiné plus avant les incidences d'une dévaluation importante sur les pensions.

工作组还进一步审查了大幅度贬值对养恤金的影响。

Mais l'ampleur de ces dévaluations de fait n'a pas été la même que lors des précédentes crises.

然而,这些贬值的比比上回危机期间的小。

D'une part, une dévaluation en termes réels pourrait être nécessaire pour restaurer la viabilité de la dette extérieure.

一方面,实际的贬值可能是恢复外债可持续性的一个必要条件。

Le Comité prend également note de l'enquête sur les incidences négatives de la dévaluation sur les populations vulnérables d'Abidjan.

委员会还注意到对于币贬值对生活在阿比让的脆弱人口消极影响所作的调查。

Le rapport examine de façon préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.

报告初步论述了阿富汗币贬值与实行制裁之间的因果关系。

Plusieurs décisions accordent des dommages-intérêts qui tiennent compte de la dévaluation ou de l'évolution du coût de la vie.

好几项判决裁定给予损害赔偿以反映币贬值或生活费用方面的变化。

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用卢旺达币还有助于避免刚果币贬值的风险。

La valeur de celles-ci en euros et dans certaines autres monnaies était affectée par la dévaluation du dollar des États-Unis.

以欧元和其他币支付的养恤金价值受美元贬值的影响。

Ces pertes peuvent avoir pour origine les fluctuations des taux de change ou la dévaluation de la monnaie de paiement.

这些损失可能产生于币汇变动或支付用的币贬值。

Les taux de change y ont connu une évolution cohérente, les taux moyens de dévaluation se situant autour de 2 %.

保持原有水平,平均贬值为2%左右。

Le prix des médicaments importés, des matières premières et des équipements médicaux tendent à augmenter avec l'inflation et la dévaluation.

由于通膨胀和贬值,进口的药物、原料和医疗设备的价格往往增加。

National affirme que les coûts ont été bien supérieurs à la normale en raison de la dévaluation du dinar iraquien.

National称由于伊拉克第纳尔贬值开销远比通常时候的多。

Le commerce intrarégional avait également repris, grâce à l'augmentation de la compétitivité qui résultait de la dévaluation réelle de plusieurs monnaies.

几种币实际贬值提高了竞争力,也振兴了区域内贸易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 dévaluation 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,
n.f.
【经济学】 [指减低法定含金量或外币的比价]
dévaluation du dollar美元

常见用法
la dévaluation du dollar美元的

近义词:
avilissement,  dépréciation,  dévalorisation,  rabaissement
反义词:
relèvement,  réévaluation
联想词
dépréciation跌价,;inflation膨胀;monétaire币的;monnaie硬币;révision修改,修正;réforme改良,改革;récession后退;crise危机、危象;restructuration重组;baisse下降,降低,低落;évaluation估价,评价;

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆,汇价降低了。

Un lien a été noté entre la dévaluation accélérée et l'imposition des sanctions.

注意到加快与实施制裁之间有联系。

L'Assemblée générale a souffert une dévaluation marquée en tant qu'organe politique.

大会作为一个政治机构的地位已明显退化。

Bien que l'inflation ait diminué, le peso a fait l'objet d'une forte dévaluation.

尽管通膨胀率已经下降,但比索受到了大幅度

En Haïti et en République dominicaine, l'inflation s'est accélérée avec les dévaluations du quatrième trimestre.

在海地和多米尼加共和国,随着币在最后一个季度急剧,通膨胀率急剧上升。

Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.

巨额外债负担和促使出口量增加。

La flambée de l'inflation reflète essentiellement ces dévaluations qui, dans certains pays, ont été très fortes.

膨胀率猛长主要反映了普遍的,有些国家的相当严重。

Le Groupe de travail a également examiné plus avant les incidences d'une dévaluation importante sur les pensions.

工作组还进一步审查了大幅度金的影响。

Mais l'ampleur de ces dévaluations de fait n'a pas été la même que lors des précédentes crises.

然而,这些的比率比上回危机期间的小。

D'une part, une dévaluation en termes réels pourrait être nécessaire pour restaurer la viabilité de la dette extérieure.

一方面,实际的可能是恢复外债可持续性的一个必要条件。

Le Comité prend également note de l'enquête sur les incidences négatives de la dévaluation sur les populations vulnérables d'Abidjan.

委员会还注意到生活在阿比让的脆弱人口消极影响所作的调查。

Le rapport examine de façon préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.

报告初步论述了阿富汗与实行制裁之间的因果关系。

Plusieurs décisions accordent des dommages-intérêts qui tiennent compte de la dévaluation ou de l'évolution du coût de la vie.

好几项判决裁定给予损害赔偿以反映或生活费用方面的变化。

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用卢旺达币还有助于避免刚果的风险。

La valeur de celles-ci en euros et dans certaines autres monnaies était affectée par la dévaluation du dollar des États-Unis.

以欧元和其他币支付的金价受美元的影响。

Ces pertes peuvent avoir pour origine les fluctuations des taux de change ou la dévaluation de la monnaie de paiement.

这些损失可能产生于币汇率变动或支付用的

Les taux de change y ont connu une évolution cohérente, les taux moyens de dévaluation se situant autour de 2 %.

汇率保持原有水平,平均率为2%左右。

Le prix des médicaments importés, des matières premières et des équipements médicaux tendent à augmenter avec l'inflation et la dévaluation.

由于通膨胀和,进口的药物、原料和医疗设备的价格往往增加。

National affirme que les coûts ont été bien supérieurs à la normale en raison de la dévaluation du dinar iraquien.

National称由于伊拉克第纳尔开销远比通时候的多。

Le commerce intrarégional avait également repris, grâce à l'augmentation de la compétitivité qui résultait de la dévaluation réelle de plusieurs monnaies.

几种币实际提高了竞争力,也振兴了区域内贸易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaluation 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,
n.f.
【经济学】币贬值 [指减低法定含金量或对外币的比]
dévaluation du dollar美元贬值

常见用法
la dévaluation du dollar美元的贬值

近义词:
avilissement,  dépréciation,  dévalorisation,  rabaissement
反义词:
relèvement,  réévaluation
联想词
dépréciation,贬值;inflation膨胀;monétaire币的;monnaie硬币;révision修改,修正;réforme改良,改革;récession后退;crise危机、危象;restructuration重组;baisse下降,降低,低落;évaluation,评;

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇降低了。

Un lien a été noté entre la dévaluation accélérée et l'imposition des sanctions.

注意到贬值加快与实施制裁之间有联系。

L'Assemblée générale a souffert une dévaluation marquée en tant qu'organe politique.

大会作为一个政治机构的地位已明显退化。

Bien que l'inflation ait diminué, le peso a fait l'objet d'une forte dévaluation.

尽管通膨胀率已经下降,但比索受到了大幅度贬值

En Haïti et en République dominicaine, l'inflation s'est accélérée avec les dévaluations du quatrième trimestre.

在海地和多米尼加共和,随着币在最后一个季度急剧贬值,通膨胀率急剧上升。

Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.

巨额外债负担和币贬值促使出口量增加。

La flambée de l'inflation reflète essentiellement ces dévaluations qui, dans certains pays, ont été très fortes.

膨胀率猛长主要反映了普遍的币贬值,有币贬值相当严重。

Le Groupe de travail a également examiné plus avant les incidences d'une dévaluation importante sur les pensions.

工作组还进一步审查了大幅度贬值对养恤金的影响。

Mais l'ampleur de ces dévaluations de fait n'a pas été la même que lors des précédentes crises.

然而,这贬值的比率比上回危机期间的小。

D'une part, une dévaluation en termes réels pourrait être nécessaire pour restaurer la viabilité de la dette extérieure.

一方面,实际的贬值可能是恢复外债可持续性的一个必要条件。

Le Comité prend également note de l'enquête sur les incidences négatives de la dévaluation sur les populations vulnérables d'Abidjan.

委员会还注意到对于币贬值对生活在阿比让的脆弱人口消极影响所作的调查。

Le rapport examine de façon préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.

报告初步论述了阿富汗币贬值与实行制裁之间的因果关系。

Plusieurs décisions accordent des dommages-intérêts qui tiennent compte de la dévaluation ou de l'évolution du coût de la vie.

好几项判决裁定给予损害赔偿以反映币贬值或生活费用方面的变化。

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用卢旺达币还有助于避免刚果币贬值的风险。

La valeur de celles-ci en euros et dans certaines autres monnaies était affectée par la dévaluation du dollar des États-Unis.

以欧元和其他币支付的养恤金值受美元贬值的影响。

Ces pertes peuvent avoir pour origine les fluctuations des taux de change ou la dévaluation de la monnaie de paiement.

损失可能产生于币汇率变动或支付用的币贬值。

Les taux de change y ont connu une évolution cohérente, les taux moyens de dévaluation se situant autour de 2 %.

汇率保持原有水平,平均贬值率为2%左右。

Le prix des médicaments importés, des matières premières et des équipements médicaux tendent à augmenter avec l'inflation et la dévaluation.

由于通膨胀和贬值,进口的药物、原料和医疗设备的格往往增加。

National affirme que les coûts ont été bien supérieurs à la normale en raison de la dévaluation du dinar iraquien.

National称由于伊拉克第纳尔贬值开销远比通常时候的多。

Le commerce intrarégional avait également repris, grâce à l'augmentation de la compétitivité qui résultait de la dévaluation réelle de plusieurs monnaies.

几种币实际贬值提高了竞争力,也振兴了区域内贸易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaluation 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和, 不屑, 不屑一顾, 不屑做某事, 不谢, 不懈, 不懈地坚持<俗>, 不新鲜, 不新鲜的, 不新鲜的面包, 不信教的, 不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,
n.f.
【经济学】贬值 [指减低法定含金量或对外价]
dévaluation du dollar美元贬值

常见用法
la dévaluation du dollar美元贬值

近义词:
avilissement,  dépréciation,  dévalorisation,  rabaissement
反义词:
relèvement,  réévaluation
联想词
dépréciation跌价,贬值;inflation膨胀;monétaire;monnaie;révision修改,修正;réforme改良,改革;récession后退;crise危机、危象;restructuration重组;baisse下降,降低,低落;évaluation估价,评价;

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价降低了。

Un lien a été noté entre la dévaluation accélérée et l'imposition des sanctions.

注意到贬值加快与实施制裁之间有联系。

L'Assemblée générale a souffert une dévaluation marquée en tant qu'organe politique.

大会作为一个政治机构地位已明显退化。

Bien que l'inflation ait diminué, le peso a fait l'objet d'une forte dévaluation.

尽管通膨胀率已经下降,但索受到了大幅度贬值

En Haïti et en République dominicaine, l'inflation s'est accélérée avec les dévaluations du quatrième trimestre.

在海地和多米尼加共和国,随着在最后一个季度急剧贬值,通膨胀率急剧上升。

Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.

巨额外债负担和贬值促使出口量增加。

La flambée de l'inflation reflète essentiellement ces dévaluations qui, dans certains pays, ont été très fortes.

膨胀率猛长主要反映了普遍贬值,有些国家贬值相当严重。

Le Groupe de travail a également examiné plus avant les incidences d'une dévaluation importante sur les pensions.

工作组还进一步审查了大幅度贬值对养恤金

Mais l'ampleur de ces dévaluations de fait n'a pas été la même que lors des précédentes crises.

,这些贬值上回危机期间小。

D'une part, une dévaluation en termes réels pourrait être nécessaire pour restaurer la viabilité de la dette extérieure.

一方面,实际贬值可能是恢复外债可持续性一个必要条件。

Le Comité prend également note de l'enquête sur les incidences négatives de la dévaluation sur les populations vulnérables d'Abidjan.

委员会还注意到对于贬值对生活在阿脆弱人口消极影所作调查。

Le rapport examine de façon préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.

报告初步论述了阿富汗贬值与实行制裁之间因果关系。

Plusieurs décisions accordent des dommages-intérêts qui tiennent compte de la dévaluation ou de l'évolution du coût de la vie.

好几项判决裁定给予损害赔偿以反映贬值或生活费用方面变化。

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用卢旺达还有助于避免刚果贬值风险。

La valeur de celles-ci en euros et dans certaines autres monnaies était affectée par la dévaluation du dollar des États-Unis.

以欧元和其他支付养恤金价值受美元贬值

Ces pertes peuvent avoir pour origine les fluctuations des taux de change ou la dévaluation de la monnaie de paiement.

这些损失可能产生于汇率变动或支付用贬值。

Les taux de change y ont connu une évolution cohérente, les taux moyens de dévaluation se situant autour de 2 %.

汇率保持原有水平,平均贬值率为2%左右。

Le prix des médicaments importés, des matières premières et des équipements médicaux tendent à augmenter avec l'inflation et la dévaluation.

由于通膨胀和贬值,进口药物、原料和医疗设备价格往往增加。

National affirme que les coûts ont été bien supérieurs à la normale en raison de la dévaluation du dinar iraquien.

National称由于伊拉克第纳尔贬值开销远通常时候多。

Le commerce intrarégional avait également repris, grâce à l'augmentation de la compétitivité qui résultait de la dévaluation réelle de plusieurs monnaies.

几种实际贬值提高了竞争力,也振兴了区域内贸易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaluation 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser, dévaluation, dévaluer, devancement, devancer, devancier,