法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,;propager殖;disperser散开,消散,扩散;diffuser扩散,漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr ;développer打开,展开;recueillir,搜;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire;collecter捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 布:
disséminer des graines 撒种子,

2. [引]分, 扩
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分在邻近的村子里

3. 布:
disséminer la théorie révolutionnaire 革命理论


se disséminer v. pr.
1. 布; [引]分
2.

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使开,使消,使扩;diffuser使扩,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子生命寄予沙土,预了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大有37万国内流离失所者在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散, 散布:
disséminer des graines 撒种子,

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子

3. , 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2.

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在世界广泛

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马和“索马兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 播, 布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引], 扩
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍邻近的村子里

3. 传播, 布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 布; [引]
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友国各

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使开,使消,使扩;diffuser使扩,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友国各

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

世界各共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药整个南部区各

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布数的五之一强埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚仍然遍布克罗亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多世界各并已转入下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

大多数情况下,为了将子弹药撒布目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 播, 布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分在邻近的村子里

3. 传播, 布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 布; [引]分
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,溅出;propager繁殖;disperser开,;diffuser漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,