法语助手
  • 关闭

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长蹂躏的苏丹南部人民现在正在享一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来旦到达定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的名神职人员举行的追悼仪式上,名自杀炸弹手在坎大哈省的座清真寺内包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进间拥挤的耶路撒冷饭店并引枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

攻击了摩天大楼并不意味着他就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

炸了地铁也不意味着他将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏苏丹南部人民现在正在享受一些程度和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定基础,纽堡就具有巨大威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂装扮成以色列医疗急救部门志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里面积,夺去更多生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名“袖珍核弹”在内核武器故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀一名神职人员举行追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐时候走进了一间拥挤耶路撒冷饭店并引了一枚强有力炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人肢体横飞,落在窗外街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主国际公约》所指在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置行为。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏苏丹南部人民现在正在享受一些程度和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定基础,纽堡就具有巨大威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名未遂妇女装扮成以色列医疗急救部门志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐地方引弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里面积,夺去更多生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名“袖珍核弹”在内核武器故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀一名神职人员举行追悼仪式上,一名自杀弹手在坎大哈省一座清真寺内了一包强力,有40多人丧生,其中包括喀布尔省警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身弹手在午餐时候走进了一间拥挤耶路撒冷饭店并引了一枚强有力装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人肢体横飞,落在窗外街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义国际公约》所指在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引物或其它致命装置行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre;étonner震惊;bousculer推,,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据项调查结果,我们估计约用了1 000公斤的炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一神职人员举行的追悼仪式上,一自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急的志愿人员,奉命等到援人员到达现场后捆绑在腰的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter弄断;enflammer点燃,使燃烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上辆通勤公共汽车炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来旦到达定的基础,纽堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的名神职人员举行的追悼仪式上,名自杀炸弹手在坎大哈省的座清真寺内包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了间拥挤的耶路撒冷饭店并枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,

v. t.
从酒桶中放(酒)


v. i.
1. [乐]走调
Ce choriste détonne. 这名合唱队员走调了。

2. [转]不调和, 不协调, 不相称:

couleurs qui détonnent 不调和的色彩
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
contraster,  jurer,  trancher,  se heurter,  dissoner,  hurler
反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'harmoniser,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  appareiller,  harmoniser
联想词
exploser炸;surprendre撞见;étonner使震惊;bousculer推,撞,挤;explosif破音;péter;enflammer,使烧;gâcher加水拌和;démarquer去掉商标;déplaire不讨人喜欢,惹人讨厌;éclater裂,炸;

Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.

根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药

Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.

他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会炸地铁。

Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.

枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部人民现在正在享受一些程度的和平。

Qu'ils aient détonné des bombes dans le métro ne signifie pas qu'ils n'essayeront pas de dévaster des villes en employant des armes chimiques.

他们炸了地铁也不意味着他们将不会试图用化学武器来给城市造成惨重的打击。

Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.

该行动小组另外两名成员计划在以色列中部登上一辆通勤公共汽车引炸药。

Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.

Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引一枚大型炸弹。

Les terroristes présumés comptaient faire détonner les charges à l'aide de téléphones portables une fois arrivés sur la base de Newburgh afin de réaliser une attaque coordonnée de grande envergure.

恐怖分子打算使用收费手机来,一旦到达一定的堡就具有巨大的威胁性。

La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.

这名炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后捆绑在腰部的炸药。

S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.

如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。

Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.

虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有人曾出售核武器,也没有任何民间人士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引核武器了。

Le 1er juin, lors d'un service à la mémoire d'un religieux qui avait été assassiné quelques jours auparavant, un kamikaze a fait détonner une charge explosive de grande puissance dans une mosquée de la province de Kandahar, tuant plus de 40 personnes, dont le chef de la police de la province de Kaboul.

1日,在为几天前被谋杀的一名神职人员举行的追悼仪式上,一名自杀炸弹手在坎大哈省的一座清真寺内了一包强力炸药,有40多人丧生,其中包括喀布尔省的警察局长。

Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.

十天前,一位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了一间拥挤的耶路撒冷饭店并引了一枚强有力的炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至人的肢体横飞,落在窗外的街头。

17) Le fait, illicitement et intentionnellement, de livrer, poser, ou faire exposer ou détonner un engin explosif ou autre engin meurtrier dans ou contre un lieu public, une installation gouvernementale ou une autre installation publique, un système de transport public ou une infrastructure, tel que défini dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif.

《制止恐怖主义炸的国际公约》所指的在公共场所里或针对公共场所,非法故意运送、放置、释放或引炸物或其它致命装置的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détonner 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre, détortiller, détortillonneur,