法语助手
  • 关闭

dépendre de

添加到生词本

vt. indir
取决, , . . . 而定

Le succès dépend de plusieurs facteurs.

成功取决很多因素。

3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

4年,根据我学习情况而定

Lille est une ville qui dépend de la France.

里尔是一个从法国的城市。

L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

战役的胜负取决这次行动。

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格的差异取决质量的差异。

L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

相机只是工具,基本能用就行。 风景在发现。

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服历史取决我们的努力。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过上游或者下游。

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

工作组是否能够持续取得成果将取决其建议的效力。

À peu près 35 à 40 % de l'économie palestinienne dépend de Jérusalem-Est.

巴勒斯坦约35%至40%的经济东耶路撒冷。

Notre destinée dépend de nos pensées.

我们的命运取决我们的思想!

Notre succès dépend de votre soutien!

我们的成功,有赖您的支持!

Mais tout cela dépend de la sécurité.

但所有这些问题都有赖

L'avenir de nos peuples dépend de nous.

我们各国人民的未来取决我们。

Le niveau de la condamnation dépend de l'infraction.

量刑范围取决具体犯罪情节严重与否。

Notre communauté internationale dépend de responsabilités et de droits.

我们国际社会既权利,也靠责任。

Le véritable impact dépendra de leur mise en œuvre.

真正的作用将取决如何实际执行这些计划。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决每一个有关国家的承诺。

Le succès des partenariats mondiaux dépendra de la volonté politique nécessaire.

球合作伙伴关系的成功取决必要的政治意志。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将取决缔约国的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépendre de 的法语例句

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,
vt. indir
取决于, 依存于, 依. . . 而定

Le succès dépend de plusieurs facteurs.

成功取决于很多因素。

3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

4年,根据我学习情况而定

Lille est une ville qui dépend de la France.

里尔是一个从属于法国城市。

L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

战役胜负取决于这次行动。

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格差异取决于质量差异。

L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

相机只是工具,基本能用就行。 风景在于发现。

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服于历史取决于我们努力。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于依赖上游或者下游。

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

工作组是否能够持续取得成果将取决于其建议效力。

À peu près 35 à 40 % de l'économie palestinienne dépend de Jérusalem-Est.

巴勒斯坦约35%至40%经济依赖于东耶路撒冷。

Notre destinée dépend de nos pensées.

我们命运取决于我们思想!

Notre succès dépend de votre soutien!

我们成功,有赖支持!

Mais tout cela dépend de la sécurité.

但所有这些问题都有赖于安全。

L'avenir de nos peuples dépend de nous.

我们各国人取决于我们。

Le niveau de la condamnation dépend de l'infraction.

量刑范围取决于具体犯罪情节严重与否。

Notre communauté internationale dépend de responsabilités et de droits.

我们国际社会既依靠权利,也依靠责任。

Le véritable impact dépendra de leur mise en œuvre.

真正作用将取决于如何实际执行这些计划。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于每一个有关国家承诺。

Le succès des partenariats mondiaux dépendra de la volonté politique nécessaire.

全球合作伙伴关系成功取决于必要政治意志。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将取决于缔约国有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépendre de 的法语例句

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,
vt. indir
取决于, 依存于, 依. . . 而定

Le succès dépend de plusieurs facteurs.

成功取决于很多因素。

3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

4年,根据我学习情况而定

Lille est une ville qui dépend de la France.

里尔是一个从属于法国城市。

L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

战役胜负取决于这次行动。

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格差异取决于质量差异。

L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

相机只是工具,基本能用就行。 风景在于发现。

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服于历史取决于我们努力。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于上游或者下游。

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

工作组是否能够持续取得成果将取决于其建议效力。

À peu près 35 à 40 % de l'économie palestinienne dépend de Jérusalem-Est.

巴勒斯坦约35%至40%经济东耶路撒冷。

Notre destinée dépend de nos pensées.

我们命运取决于我们思想!

Notre succès dépend de votre soutien!

我们成功,支持!

Mais tout cela dépend de la sécurité.

但所有这些问题都安全。

L'avenir de nos peuples dépend de nous.

我们各国人民未来取决于我们。

Le niveau de la condamnation dépend de l'infraction.

量刑范围取决于具体犯罪情节严重与否。

Notre communauté internationale dépend de responsabilités et de droits.

我们国际社会既依靠权利,也依靠责任。

Le véritable impact dépendra de leur mise en œuvre.

真正作用将取决于如何实际执行这些计划。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于每一个有关国家承诺。

Le succès des partenariats mondiaux dépendra de la volonté politique nécessaire.

全球合作伙伴关系成功取决于必要政治意志。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将取决于缔约国有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépendre de 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,
vt. indir
取决于, 存于, . . .

Le succès dépend de plusieurs facteurs.

成功取决于很多因素。

3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

4年,根据我学习情况

Lille est une ville qui dépend de la France.

里尔是一个从属于法国的城市。

L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

战役的胜负取决于这次行动。

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格的差异取决于质量的差异。

L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

相机只是工具,基本能用就行。 风景在于发现。

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服于历史取决于我们的努力。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于上游或者下游。

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

工作组是否能够持续取得成果将取决于其建议的效力。

À peu près 35 à 40 % de l'économie palestinienne dépend de Jérusalem-Est.

巴勒斯坦约35%至40%的经济东耶路撒冷。

Notre destinée dépend de nos pensées.

我们的命运取决于我们的思想!

Notre succès dépend de votre soutien!

我们的成功,您的支持!

Mais tout cela dépend de la sécurité.

但所有这些问题安全。

L'avenir de nos peuples dépend de nous.

我们各国人民的未来取决于我们。

Le niveau de la condamnation dépend de l'infraction.

量刑范围取决于具体犯罪情节严重与否。

Notre communauté internationale dépend de responsabilités et de droits.

我们国际社会既权利,也靠责任。

Le véritable impact dépendra de leur mise en œuvre.

真正的作用将取决于如何实际执行这些计划。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

,一切将取决于每一个有关国家的承诺。

Le succès des partenariats mondiaux dépendra de la volonté politique nécessaire.

全球合作伙伴关系的成功取决于必要的政治意志。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将取决于缔约国的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépendre de 的法语例句

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,
vt. indir
取决于, 依存于, 依. . . 而定

Le succès dépend de plusieurs facteurs.

成功取决于很多因素。

3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

4年,根据我学习情况而定

Lille est une ville qui dépend de la France.

里尔是一个从属于法国的城市。

L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

战役的胜负取决于这次行动。

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格的差异取决于质量的差异。

L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

相机只是工具,基本能用就行。 于发现。

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服于历史取决于我们的努力。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

上,不应该过于依赖上游或者下游。

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

工作组是否能够持续取得成果将取决于其建议的效力。

À peu près 35 à 40 % de l'économie palestinienne dépend de Jérusalem-Est.

巴勒斯坦约35%至40%的依赖于东耶路撒冷。

Notre destinée dépend de nos pensées.

我们的命运取决于我们的思想!

Notre succès dépend de votre soutien!

我们的成功,有赖您的支持!

Mais tout cela dépend de la sécurité.

但所有这些问题都有赖于安全。

L'avenir de nos peuples dépend de nous.

我们各国人民的未来取决于我们。

Le niveau de la condamnation dépend de l'infraction.

量刑范围取决于具体犯罪情节严重与否。

Notre communauté internationale dépend de responsabilités et de droits.

我们国际社会既依靠权利,也依靠责任。

Le véritable impact dépendra de leur mise en œuvre.

真正的作用将取决于如何实际执行这些计划。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于每一个有关国家的承诺。

Le succès des partenariats mondiaux dépendra de la volonté politique nécessaire.

全球合作伙伴关系的成功取决于必要的政治意志。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将取决于缔约国的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépendre de 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,
vt. indir
, 依存, 依. . . 而定

Le succès dépend de plusieurs facteurs.

成功很多因素。

3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

4年,根据我学习情况而定

Lille est une ville qui dépend de la France.

里尔是一个从法国的城市。

L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

战役的胜负行动。

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格的差异质量的差异。

L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

相机只是工具,基本能用就行。 风景在发现。

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服历史我们的努力。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过依赖上游或者下游。

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

工作组是否能够持续得成果其建议的效力。

À peu près 35 à 40 % de l'économie palestinienne dépend de Jérusalem-Est.

巴勒斯坦约35%至40%的经济依赖东耶路撒冷。

Notre destinée dépend de nos pensées.

我们的命运我们的思想!

Notre succès dépend de votre soutien!

我们的成功,有赖您的支持!

Mais tout cela dépend de la sécurité.

但所有些问题都有赖安全。

L'avenir de nos peuples dépend de nous.

我们各国人民的未来我们。

Le niveau de la condamnation dépend de l'infraction.

量刑范围具体犯罪情节严重与否。

Notre communauté internationale dépend de responsabilités et de droits.

我们国际社会既依靠权利,也依靠责任。

Le véritable impact dépendra de leur mise en œuvre.

真正的作用如何实际执行些计划。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切每一个有关国家的承诺。

Le succès des partenariats mondiaux dépendra de la volonté politique nécessaire.

全球合作伙伴关系的成功必要的政治意志。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上缔约国的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépendre de 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,
vt. indir
, 依存, 依. . . 而定

Le succès dépend de plusieurs facteurs.

成功很多因素。

3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

4年,根据我学习情况而定

Lille est une ville qui dépend de la France.

里尔一个从法国的城市。

L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

战役的胜负这次行动。

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格的差异取量的差异。

L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

相机只工具,基本能用就行。 风景在发现。

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服历史我们的努力。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过依赖上游或者下游。

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

工作能够持续取得成果将取其建议的效力。

À peu près 35 à 40 % de l'économie palestinienne dépend de Jérusalem-Est.

巴勒斯坦约35%至40%的经济依赖东耶路撒冷。

Notre destinée dépend de nos pensées.

我们的命运我们的思想!

Notre succès dépend de votre soutien!

我们的成功,有赖您的支持!

Mais tout cela dépend de la sécurité.

但所有这些问题都有赖安全。

L'avenir de nos peuples dépend de nous.

我们各国人民的未来我们。

Le niveau de la condamnation dépend de l'infraction.

量刑范围具体犯罪情节严重与

Notre communauté internationale dépend de responsabilités et de droits.

我们国际社会既依靠权利,也依靠责任。

Le véritable impact dépendra de leur mise en œuvre.

真正的作用将如何实际执行这些计划。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将每一个有关国家的承诺。

Le succès des partenariats mondiaux dépendra de la volonté politique nécessaire.

全球合作伙伴关系的成功必要的政治意志。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将缔约国的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépendre de 的法语例句

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,
vt. indir
取决于, 依存于, 依. . . 而定

Le succès dépend de plusieurs facteurs.

取决于很多因素。

3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

4年,根据我学习情况而定

Lille est une ville qui dépend de la France.

里尔是一个从属于法国的城市。

L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

战役的胜负取决于这次行动。

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格的差异取决于质量的差异。

L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

相机只是工具,基本能用就行。 风景在于发现。

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服于历史取决于我们的努力。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于依赖上游或者下游。

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

工作组是否能够持续取得果将取决于其建议的效力。

À peu près 35 à 40 % de l'économie palestinienne dépend de Jérusalem-Est.

巴勒斯坦约35%至40%的经济依赖于东耶路撒冷。

Notre destinée dépend de nos pensées.

我们的命运取决于我们的思想!

Notre succès dépend de votre soutien!

我们的有赖您的支持!

Mais tout cela dépend de la sécurité.

但所有这些问题都有赖于安全。

L'avenir de nos peuples dépend de nous.

我们各国人民的未来取决于我们。

Le niveau de la condamnation dépend de l'infraction.

量刑范围取决于具体犯罪情节严重与否。

Notre communauté internationale dépend de responsabilités et de droits.

我们国际社会既依靠权利,也依靠责任。

Le véritable impact dépendra de leur mise en œuvre.

真正的作用将取决于如何实际执行这些计划。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于每一个有关国家的承诺。

Le succès des partenariats mondiaux dépendra de la volonté politique nécessaire.

全球合作伙伴关系的取决于必要的政治意志。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将取决于缔约国的有效实施。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépendre de 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,
vt. indir
决于, 依存于, 依. . . 而定

Le succès dépend de plusieurs facteurs.

成功决于很多因素。

3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

4年,根据我学习情况而定

Lille est une ville qui dépend de la France.

里尔是一个从属于法国的城市。

L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

战役的胜负决于动。

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格的差异决于质量的差异。

L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

相机只是工具,基本能用就。 风景在于发现。

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服于历史决于我们的努力。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于依赖上游或者下游。

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

工作组是否能够持续得成决于其建议的效力。

À peu près 35 à 40 % de l'économie palestinienne dépend de Jérusalem-Est.

巴勒斯坦约35%至40%的经济依赖于东耶路撒冷。

Notre destinée dépend de nos pensées.

我们的命运决于我们的思想!

Notre succès dépend de votre soutien!

我们的成功,有赖您的支持!

Mais tout cela dépend de la sécurité.

但所有些问题都有赖于安全。

L'avenir de nos peuples dépend de nous.

我们各国人民的未来决于我们。

Le niveau de la condamnation dépend de l'infraction.

量刑范围决于具体犯罪情节严重与否。

Notre communauté internationale dépend de responsabilités et de droits.

我们国际社会既依靠权利,也依靠责任。

Le véritable impact dépendra de leur mise en œuvre.

真正的作用决于如何实际执些计划。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切决于每一个有关国家的承诺。

Le succès des partenariats mondiaux dépendra de la volonté politique nécessaire.

全球合作伙伴关系的成功决于必要的政治意志。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上决于缔约国的有效实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépendre de 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,