Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有个漂亮的花园。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有个漂亮的花园。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁炉的角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我的朋友遍布大江南北。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这个金鱼缸放在了房间的角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察着朋友。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面的世界精彩。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆在电影院对面的拐角处。
L'auberge se trouve sur le coin.
旅馆在拐角处。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店在银行前面的拐角处。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲在作坊一角等候着。
Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.
室内假山多数在天井,楼梯底,大厅角落。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参观、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 在银行 的 拐 角 附 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Ou au coin de ma rue ?
或在街道角落的我?
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
我在一个角落里找到了我的钥匙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有漂亮的花园。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁炉的角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我的朋友遍布大江南北。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这金鱼缸放在了房间的角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察着朋友。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面的世界精彩。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆在电影院对面的拐角处。
L'auberge se trouve sur le coin.
旅馆在拐角处。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店在银行前面的拐角处。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整球场。
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲在作坊角等候着。
Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.
室内假山多数在天井,楼梯底,大厅角落。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参观、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 在银行 的 拐 角 附 近。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Ou au coin de ma rue ?
或在街道角落的我?
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
我在角落里找到了我的钥匙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有个漂亮的花园。
Je m'assois au coin de la cheminée.
坐在靠壁炉的角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
的朋友遍布大江南北。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这个金鱼缸放在了房间的角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察着朋友。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面的世界精彩。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆在电影院对面的拐角处。
L'auberge se trouve sur le coin.
旅馆在拐角处。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店在银行前面的拐角处。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲在作坊一角等候着。
Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.
室内假山多数在天井,楼梯底,大厅角落。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
愿将自己放逐到异国的角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参观、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 在银行 的 拐 角 附 近。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Ou au coin de ma rue ?
或在街道角落的?
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
在一个角落里找到了
的钥匙。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有个漂亮花园。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁炉角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我朋友遍布大江南北。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这个金鱼缸放在了房间角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察着朋友。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面世界
精彩。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆在电影院对面拐角处。
L'auberge se trouve sur le coin.
旅馆在拐角处。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包在银行前面
拐角处。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场设计灵感来源于当地
猴面包
,位于四角
四根巨大支柱支撑起了整个球场。
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己意愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲在作坊一角等候着。
Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.
室内假山多数在天井,楼梯底,大厅角落。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参观、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 在银行 拐 角 附 近。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Ou au coin de ma rue ?
或在街道角落我?
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
我在一个角落里找到了我钥匙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有个漂亮的花园。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐靠壁炉的角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我的朋友遍布大江南北。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这个金鱼缸放了房间的角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察着朋友。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面的世界精彩。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆电影院对面的拐角处。
L'auberge se trouve sur le coin.
旅馆拐角处。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店银行前面的拐角处。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre街角咖啡馆与朋友们重聚。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己的愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲作坊一角等候着。
Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.
室内假山多数天井,楼梯底,大厅角落。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参观、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 银行 的 拐 角 附 近。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Ou au coin de ma rue ?
或街道角落的我?
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
我一个角落里找到了我的钥匙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有个漂亮的花园。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁炉的角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我的朋友遍布大江南北。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这个金鱼缸放在了房间的角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察朋友。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面的世界精彩。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆在电影院对面的拐角处。
L'auberge se trouve sur le coin.
旅馆在拐角处。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店在银行前面的拐角处。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲在作坊一角等候。
Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.
室内假山多数在天井,楼梯底,大厅角落。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参观、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 在银行 的 拐 角 附 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Ou au coin de ma rue ?
或在街道角落的我?
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
我在一个角落里找到了我的钥匙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有漂亮的花园。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我在靠壁炉的角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我的朋友遍布大江南北。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这金鱼缸放在了房间的角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察着朋友。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面的世界精彩。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆在电影院对面的拐角处。
L'auberge se trouve sur le coin.
旅馆在拐角处。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店在银行前面的拐角处。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整球场。
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲在作坊角等候着。
Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.
室内假山多数在天井,楼梯底,大厅角落。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参观、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 在银行 的 拐 角 附 近。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Ou au coin de ma rue ?
或在街道角落的我?
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
我在角落里找到了我的钥匙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有个漂亮的花园。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐靠壁炉的角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我的朋友遍布大江南北。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这个金鱼缸放了房间的角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察着朋友。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面的精彩。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆电影院对面的拐角处。
L'auberge se trouve sur le coin.
旅馆拐角处。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店银行前面的拐角处。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre街角咖啡馆与朋友们重聚。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲作坊一角等候着。
Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.
室内假山多数天井,楼梯底,大厅角落。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎地朋友参观、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 银行 的 拐 角 附 近。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Ou au coin de ma rue ?
或街道角落的我?
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
我一个角落里找到了我的钥匙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街角有个漂亮的花园。
Je m'assois au coin de la cheminée.
坐在靠壁炉的角落里。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
的朋友遍布大江南北。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这个金鱼缸放在了房间的角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察着朋友。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面的世界精彩。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆在电影院对面的拐角。
L'auberge se trouve sur le coin.
旅馆在拐角。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店在银行前面的拐角。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己的意愿行事,考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲在作坊一角等候着。
Indoor rocaille majorité dans la cour, escalier, coin de la salle.
室内假山多数在天井,楼梯底,大厅角落。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
愿将自己放逐到异国的角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参观、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 在银行 的 拐 角 附 近。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲同角落里都有人饲养它们。
Ou au coin de ma rue ?
或在街道角落的?
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
在一个角落里找到了
的钥匙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。