法语助手
  • 关闭
动词变位提示:cible可能是动词cibler变位形式

n.f.
1. 靶, 靶子
tirer à la cible 打靶
atteindre le disque noir au centre de la cible 打中靶心
prendre... pour cible 把…作为靶子

2. 〈转义〉(批评、嘲笑的)目标, 对象
cible des quolibets嘲笑的对象

3. (广告、市场研究的)目标, 对象

4. [用作appos.]
langue cible 目标语言 [翻译中需要译成的语言]
organe cible 靶器官, 目标器官
cellule cible 靶组织

常见用法
la cible d'une campagne publicitaire广告宣传的受众

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • but   n.m. 靶子;目的地,终点;球门;目的,目标

近义词:
but,  objectif,  récepteur,  jouet,  mire,  souffre-douleur,  point
联想词
visé简称;visée,对;attaque袭击,攻击;viser, 对;arme武器,军械;priorité优先,优先权;victime受害者;destination用途;potentielle潜在的;riposte有力而迅速的反;stratégie;

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使他成了在场的人们取笑的对象

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸机是一种军用飞机用来摧毁地面目标的。

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

主要销售对象为各大卖场、各百货商场。

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取的第一目标

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司的贸易对象主要是东南亚国家和日本。

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人。

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是东欧及东亚5国。

La balle vint se planter au milieu de la cible.

子弹射中靶心

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Je suis un garçon sans rêve , sans cible.

井无压力不出油,人无压力轻飘飘

Quelle sera ma cible la semaine prochaine?

下一周的目标是怎样的?

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体的目标,以便能够迅速地应对危机。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作的目标群体。

La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.

人贩子的主要目标是年龄在13岁至26岁的女性人口。

Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.

因此,应审慎地调节有关以适应明确界定的目标群体。

Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.

蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受的。

Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.

制裁应该打击所针对的目标而不是无辜百姓。

Pour des raisons inconnues, le missile n'a heureusement pas atteint sa cible.

幸运的是,由于不明原因,该枚导弹没有击中目标。

En tout, le document comprend huit objectifs, 18 cibles et 48 indicateurs.

总共有8个目标,18个具体目标和48个指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cible 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


ciao, ci-après, cibdélophone, cibiste, ciblage, cible, cibler, ciboire, cibophobie, ciborium,
动词变位提示:cible可能是动词cibler变位形式

n.f.
1. ,
tirer à la cible
atteindre le disque noir au centre de la cible 打中
prendre... pour cible 把…作为

2. 〈转义〉(批评、嘲笑的)目标, 对象
cible des quolibets嘲笑的对象

3. (广告、市场研究的)目标, 对象

4. [作appos.]
langue cible 目标语言 [翻译中需要译成的语言]
organe cible 器官, 目标器官
cellule cible 组织

常见用法
la cible d'une campagne publicitaire广告宣传的受众

法语 助 手 版 权 所 有
  • but   n.m. 子;目的地,终点;球门;目的,目标

近义词:
but,  objectif,  récepteur,  jouet,  mire,  souffre-douleur,  point
visé简称;visée,对;attaque袭击,攻击;viser, 对;arme武器,军械;priorité优先,优先权;victime受害者;destination;potentielle在的;riposte有力而迅速的反驳;stratégie战略;

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使他成了在场的人们取笑的对象

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸机是一种军飞机来摧毁地面目标的。

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

主要销售对象为各大卖场、各百货商场。

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取的第一目标

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司的贸易对象主要是东南亚国家和日本。

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人。

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是东欧及东亚5国。

La balle vint se planter au milieu de la cible.

子弹射中

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Je suis un garçon sans rêve , sans cible.

井无压力不出油,人无压力轻飘飘

Quelle sera ma cible la semaine prochaine?

下一周的目标是怎样的?

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体的目标,以便能够迅速地应对危机。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作的目标群体。

La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.

人贩子的主要目标是年龄在13岁至26岁的女性人口。

Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.

因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定的目标群体。

Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.

蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受的。

Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.

制裁应该打击所针对的目标而不是无辜百姓。

Pour des raisons inconnues, le missile n'a heureusement pas atteint sa cible.

幸运的是,由于不明原因,该枚导弹没有击中目标。

En tout, le document comprend huit objectifs, 18 cibles et 48 indicateurs.

总共有8个目标,18个具体目标和48个指标。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cible 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


ciao, ci-après, cibdélophone, cibiste, ciblage, cible, cibler, ciboire, cibophobie, ciborium,
动词变位提示:cible可能是动词cibler变位形式

n.f.
1. ,
tirer à la cible
atteindre le disque noir au centre de la cible 打中
prendre... pour cible 把…作为

2. 〈义〉(批评、嘲笑的)目标,
cible des quolibets嘲笑的

3. (广告、市场研究的)目标,

4. [用作appos.]
langue cible 目标语言 [翻译中需要译成的语言]
organe cible 器官, 目标器官
cellule cible 组织

常见用法
la cible d'une campagne publicitaire广告宣传的受众

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • but   n.m. ;目的地,终点;球门;目的,目标

近义词:
but,  objectif,  récepteur,  jouet,  mire,  souffre-douleur,  point
联想词
visé简称;visée;attaque袭击,攻击;viser;arme武器,军械;priorité优先,优先权;victime受害者;destination用途;potentielle潜在的;riposte有力而迅速的反驳;stratégie战略;

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使他成了在场的人们取笑的

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸机是一种军用飞机用来摧毁地面目标的。

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

主要为各大卖场、各百货商场。

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取的第一目标

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司的贸易主要是东南亚国家和日本。

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务是浙福,东北客人。

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易是东欧及东亚5国。

La balle vint se planter au milieu de la cible.

弹射中

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务为上海市和周边地区。

Je suis un garçon sans rêve , sans cible.

井无压力不出油,人无压力轻飘飘

Quelle sera ma cible la semaine prochaine?

下一周的目标是怎样的?

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体的目标,以便能够迅速地应危机。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作的目标群体。

La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.

人贩的主要目标是年龄在13岁至26岁的女性人口。

Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.

因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定的目标群体。

Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.

蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受的。

Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.

制裁应该打击所针的目标而不是无辜百姓。

Pour des raisons inconnues, le missile n'a heureusement pas atteint sa cible.

幸运的是,由于不明原因,该枚导弹没有击中目标。

En tout, le document comprend huit objectifs, 18 cibles et 48 indicateurs.

总共有8个目标,18个具体目标和48个指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cible 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


ciao, ci-après, cibdélophone, cibiste, ciblage, cible, cibler, ciboire, cibophobie, ciborium,
动词变位提示:cible可能是动词cibler变位形式

n.f.
1. 靶, 靶子
tirer à la cible 打靶
atteindre le disque noir au centre de la cible 打中靶心
prendre... pour cible 把…作为靶子

2. 〈转义〉(批评、嘲笑), 对象
cible des quolibets嘲笑对象

3. (广告、市场研究), 对象

4. [用作appos.]
langue cible 语言 [翻译中需要译成语言]
organe cible 官,
cellule cible 靶组织

常见用法
la cible d'une campagne publicitaire广告宣传受众

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • but   n.m. 靶子;地,终点;球门;

近义词:
but,  objectif,  récepteur,  jouet,  mire,  souffre-douleur,  point
联想词
visé简称;visée,对;attaque袭击,攻击;viser, 对;arme械;priorité优先,优先权;victime受害者;destination用途;potentielle潜在;riposte有力而迅速反驳;stratégie战略;

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击,在河谷中一座犹太教堂。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌话使他成了在场人们取笑对象

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸机是一种用飞机用来摧毁地面

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

主要销售对象为各大卖场、各百货商场。

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取第一

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司贸易对象主要是东南亚国家和日本。

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人。

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是东欧及东亚5国。

La balle vint se planter au milieu de la cible.

子弹射中靶心

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Je suis un garçon sans rêve , sans cible.

井无压力不出油,人无压力轻飘飘

Quelle sera ma cible la semaine prochaine?

下一周是怎样

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指还包括一些具体,以便能够迅速地应对危机。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作群体。

La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.

人贩子主要是年龄在13岁至26岁女性人口。

Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.

因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定群体。

Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.

蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受

Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.

制裁应该打击所针对而不是无辜百姓。

Pour des raisons inconnues, le missile n'a heureusement pas atteint sa cible.

幸运是,由于不明原因,该枚导弹没有击中

En tout, le document comprend huit objectifs, 18 cibles et 48 indicateurs.

总共有8个,18个具体和48个指

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cible 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


ciao, ci-après, cibdélophone, cibiste, ciblage, cible, cibler, ciboire, cibophobie, ciborium,
动词变位提示:cible可能是动词cibler变位形式

n.f.
1. 靶, 靶
tirer à la cible 打靶
atteindre le disque noir au centre de la cible 打中靶心
prendre... pour cible 把…作为靶

2. 〈〉(批评、嘲笑的)目标, 对象
cible des quolibets嘲笑的对象

3. (广告、市场研究的)目标, 对象

4. [用作appos.]
langue cible 目标语言 [翻译中需译成的语言]
organe cible 靶器官, 目标器官
cellule cible 靶组织

常见用法
la cible d'une campagne publicitaire广告宣传的受众

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • but   n.m. 靶;目的地,终点;球门;目的,目标

词:
but,  objectif,  récepteur,  jouet,  mire,  souffre-douleur,  point
联想词
visé简称;visée,对;attaque袭击,攻击;viser, 对;arme武器,军械;priorité优先,优先权;victime受害者;destination用途;potentielle潜在的;riposte有力而迅速的反驳;stratégie战略;

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使他成了在场的人们取笑的对象

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸机是一种军用飞机用来摧毁地面目标的。

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

对象为各大卖场、各百货商场。

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取的第一目标

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司的贸易对象是东南亚国家和日本。

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

服务对象是浙福,东北客人。

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是东欧及东亚5国。

La balle vint se planter au milieu de la cible.

弹射中靶心

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

服务对象为上海市和周边地区。

Je suis un garçon sans rêve , sans cible.

井无压力不出油,人无压力轻飘飘

Quelle sera ma cible la semaine prochaine?

下一周的目标是怎样的?

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体的目标,以便能够迅速地应对危机。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作的目标群体。

La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.

人贩的主目标是年龄在13岁至26岁的女性人口。

Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.

因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定的目标群体。

Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.

蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受的。

Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.

制裁应该打击所针对的目标而不是无辜百姓。

Pour des raisons inconnues, le missile n'a heureusement pas atteint sa cible.

幸运的是,由于不明原因,该枚导弹没有击中目标。

En tout, le document comprend huit objectifs, 18 cibles et 48 indicateurs.

总共有8个目标,18个具体目标和48个指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cible 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


ciao, ci-après, cibdélophone, cibiste, ciblage, cible, cibler, ciboire, cibophobie, ciborium,

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


ciao, ci-après, cibdélophone, cibiste, ciblage, cible, cibler, ciboire, cibophobie, ciborium,
动词变位提示:cible可能是动词cibler变位形式

n.f.
1. 靶, 靶子
tirer à la cible 打靶
atteindre le disque noir au centre de la cible 打中靶心
prendre... pour cible 把…作为靶子

2. 〈转〉(批评、嘲笑的)目标, 对象
cible des quolibets嘲笑的对象

3. (广告、市场研究的)目标, 对象

4. [用作appos.]
langue cible 目标语言 [翻译中需要译成的语言]
organe cible 靶器官, 目标器官
cellule cible 靶组织

常见用法
la cible d'une campagne publicitaire广告宣传的受众

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • but   n.m. 靶子;目的地,终点;球门;目的,目标

词:
but,  objectif,  récepteur,  jouet,  mire,  souffre-douleur,  point
联想词
visé简称;visée,对;attaque袭击,攻击;viser, 对;arme武器,军械;priorité优先,优先权;victime受害者;destination用途;potentielle潜在的;riposte有力驳;stratégie战略;

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使他成了在场的人们取笑的对象

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸机是一种军用飞机用来摧毁地面目标的。

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

主要销售对象为各大卖场、各百货商场。

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取的第一目标

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司的贸易对象主要是东南亚国家和日本。

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人。

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是东欧及东亚5国。

La balle vint se planter au milieu de la cible.

子弹射中靶心

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Je suis un garçon sans rêve , sans cible.

井无压力不出油,人无压力轻飘飘

Quelle sera ma cible la semaine prochaine?

下一周的目标是怎样的?

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体的目标,以便能够地应对危机。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作的目标群体。

La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.

人贩子的主要目标是年龄在13岁至26岁的女性人口。

Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.

因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定的目标群体。

Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.

蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受的。

Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.

制裁应该打击所针对的目标不是无辜百姓。

Pour des raisons inconnues, le missile n'a heureusement pas atteint sa cible.

幸运的是,由于不明原因,该枚导弹没有击中目标。

En tout, le document comprend huit objectifs, 18 cibles et 48 indicateurs.

总共有8个目标,18个具体目标和48个指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cible 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


ciao, ci-après, cibdélophone, cibiste, ciblage, cible, cibler, ciboire, cibophobie, ciborium,
动词变位提示:cible可能是动词cibler变位形式

n.f.
1. 靶, 靶子
tirer à la cible 打靶
atteindre le disque noir au centre de la cible 打中靶心
prendre... pour cible 把…作为靶子

2. 〈转义〉(批评、嘲笑)目标,
cible des quolibets嘲笑

3. (广告、市场研究)目标,

4. [作appos.]
langue cible 目标语言 [翻译中需要译成语言]
organe cible 靶器官, 目标器官
cellule cible 靶组织

常见用法
la cible d'une campagne publicitaire广告宣传受众

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • but   n.m. 靶子;目地,终点;球门;目,目标

近义词:
but,  objectif,  récepteur,  jouet,  mire,  souffre-douleur,  point
联想词
visé简称;visée;attaque袭击,攻击;viser;arme武器,械;priorité优先,优先权;victime受害者;destination途;potentielle潜在;riposte有力而迅速反驳;stratégie战略;

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击目标,在河谷中一座犹太教堂。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌话使他成了在场人们取笑

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸机是一种来摧毁地面目标

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

主要销售为各大卖场、各百货商场。

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取第一目标

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司贸易主要是东南亚国家和日本。

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务是浙福,东北客人。

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易是东欧及东亚5国。

La balle vint se planter au milieu de la cible.

子弹射中靶心

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务为上海市和周边地区。

Je suis un garçon sans rêve , sans cible.

井无压力不出油,人无压力轻飘飘

Quelle sera ma cible la semaine prochaine?

下一周目标是怎样

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体目标,以便能够迅速地应危机。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作目标群体。

La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.

人贩子主要目标是年龄在13岁至26岁女性人口。

Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.

因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定目标群体。

Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.

蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受

Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.

制裁应该打击所针目标而不是无辜百姓。

Pour des raisons inconnues, le missile n'a heureusement pas atteint sa cible.

幸运是,由于不明原因,该枚导弹没有击中目标。

En tout, le document comprend huit objectifs, 18 cibles et 48 indicateurs.

总共有8个目标,18个具体目标和48个指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cible 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


ciao, ci-après, cibdélophone, cibiste, ciblage, cible, cibler, ciboire, cibophobie, ciborium,
动词变位提示:cible可能是动词cibler变位形式

n.f.
1. ,
tirer à la cible
atteindre le disque noir au centre de la cible 打中
prendre... pour cible 把…作为

2. 〈转义〉(批评、嘲笑)目标, 对象
cible des quolibets嘲笑对象

3. (广告、市场研究)目标, 对象

4. [用作appos.]
langue cible 目标语言 [翻译中需要译成语言]
organe cible , 目标
cellule cible 组织

常见用法
la cible d'une campagne publicitaire广告宣传受众

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • but   n.m. 子;目地,终点;球门;目,目标

近义词:
but,  objectif,  récepteur,  jouet,  mire,  souffre-douleur,  point
联想词
visé简称;visée,对;attaque袭击,攻击;viser, 对;arme,军械;priorité优先,优先权;victime受害者;destination用途;potentielle潜在;riposte有力而迅速反驳;stratégie战略;

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击目标,在河谷中犹太教堂。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌话使他成了在场人们取笑对象

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸机是种军用飞机用来摧毁地面目标

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

主要销售对象为各大卖场、各百货商场。

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取目标

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司贸易对象主要是东南亚国家和日本。

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人。

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是东欧及东亚5国。

La balle vint se planter au milieu de la cible.

子弹射中

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Je suis un garçon sans rêve , sans cible.

井无压力不出油,人无压力轻飘飘

Quelle sera ma cible la semaine prochaine?

目标是怎样

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括些具体目标,以便能够迅速地应对危机。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作目标群体。

La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.

人贩子主要目标是年龄在13岁至26岁女性人口。

Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.

因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定目标群体。

Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.

蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受

Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.

制裁应该打击所针对目标而不是无辜百姓。

Pour des raisons inconnues, le missile n'a heureusement pas atteint sa cible.

幸运是,由于不明原因,该枚导弹没有击中目标。

En tout, le document comprend huit objectifs, 18 cibles et 48 indicateurs.

总共有8个目标,18个具体目标和48个指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cible 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


ciao, ci-après, cibdélophone, cibiste, ciblage, cible, cibler, ciboire, cibophobie, ciborium,
动词变位提示:cible可能是动词cibler变位形式

n.f.
1. 靶, 靶子
tirer à la cible 打靶
atteindre le disque noir au centre de la cible 打中靶心
prendre... pour cible 把…作为靶子

2. 〈转义〉(批评、嘲笑的)目标, 对象
cible des quolibets嘲笑的对象

3. (广告、市场研究的)目标, 对象

4. [用作appos.]
langue cible 目标语言 [翻译中需要译成的语言]
organe cible 靶器官, 目标器官
cellule cible 靶组

常见用法
la cible d'une campagne publicitaire广告宣传的受众

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • but   n.m. 靶子;目的地,终点;球门;目的,目标

近义词:
but,  objectif,  récepteur,  jouet,  mire,  souffre-douleur,  point
联想词
visé简称;visée,对;attaque袭击,攻击;viser, 对;arme武器,军械;priorité优先,优先权;victime受害者;destination用途;potentielle的;riposte有力而迅速的反驳;stratégie战略;

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击目标中的一座犹太教堂。

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

这句笨嘴笨舌的话使他成了场的人们取笑的对象

Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.

轰炸机是一种军用飞机用来摧毁地面目标的。

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

主要销售对象为各大卖场、各百货商场。

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取的第一目标

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司的贸易对象主要是东南亚国家和日本。

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙福,东北客人。

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是东欧及东亚5国。

La balle vint se planter au milieu de la cible.

子弹射中靶心

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Je suis un garçon sans rêve , sans cible.

井无压力不出油,人无压力轻飘飘

Quelle sera ma cible la semaine prochaine?

下一周的目标是怎样的?

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体的目标,以便能够迅速地应对危机。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作的目标群体。

La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.

人贩子的主要目标是年龄13岁至26岁的女性人口。

Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.

因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定的目标群体。

Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.

蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受的。

Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.

制裁应该打击所针对的目标而不是无辜百姓。

Pour des raisons inconnues, le missile n'a heureusement pas atteint sa cible.

幸运的是,由于不明原因,该枚导弹没有击中目标。

En tout, le document comprend huit objectifs, 18 cibles et 48 indicateurs.

总共有8个目标,18个具体目标和48个指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cible 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


ciao, ci-après, cibdélophone, cibiste, ciblage, cible, cibler, ciboire, cibophobie, ciborium,