法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 参加, 出席, 列席,

2. 与会者, 听众, 在场者
Son discours ravit toute l'assistance .他的演说使全场听众赞叹不已。

3. 帮助, 援助;;机构
assistance technique [financière, militaire]技术 [经, 军事] 援助
assistance judiciaire司法助, 诉讼助 [指由法院指定律师为诉讼人担义务辩护]
Assistance publique公共事业局 [今称 aide sociale]
pacte d'assistance mutuelle互助条约
assistance sociale社会福利事业
assistance médicale医药
demander assistance auprès de qn请求某人援助
donner [prêter] son assistance 给予援助
l'Assistance 儿童

4. 〈罕用语〉辅助, 协助, 当助手

5. 【法律】(对无行为能力人法律行为的)法定干预

6. 急修理(保险)
société d'assistance 急修保险公司
assistance automobile汽车急修(保险)

常见用法
l'Assistance publique公共事业局

法 语 助 手
近义词:
aide,  appui,  assemblée,  présence,  cercle,  compagnie,  public,  rassemblement,  concours,  ventilation assistée,  auditoire,  bienfaisance,  charité,  galerie,  main-forte,  protection,  salle,  secours,  soutien,  audience
反义词:
absence,  abandon,  délaissement,  préjudice
联想词
aide帮助,援助;intervention介入,参与;expertise鉴定,专家评定;accompagnement陪同,陪伴,伴随;assistant助手,助理;technique技艺;prestation提供;coordination协调,调整,一致性;supervision监督, 管理;assurance担保;soutien支持,支援;

Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.

这样委员会就能更好地为提供技术协助提供便利。

Les deux États ne recevaient aucune assistance dans ce domaine.

两国在该领域均未援助

Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.

这种援助可以给许多发展中国家带来益处

La Jordanie n'avait reçu aucune assistance dans ce domaine.

约旦在此方面没有援助

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助来实现这一目标。

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受侵害妇女提供了心理和社会听证会服务

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

应该继续维持各发展合作伙伴对援助非洲的参与

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助

Le Japon a indiqué qu'il avait fourni une assistance bilatérale au Myanmar.

日本报告说,它为缅甸提供了双边援助

Ces institutions ont grandement besoin d'une assistance technique pour renforcer leurs capacités.

这两个机构都需要大量技术援助以进行能力建设。

Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.

粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,了英联邦秘书处的援助。

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意提供瑞典专家协助

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,这个问题的严重性需要国际援助以确保可持续性。

Certains pays souhaitent instamment recevoir une assistance supplémentaire pour les initiatives les plus complexes.

有些国家敦促为开展若干艰难举措提供进一步援助

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的援助受害者问题。

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个人口最多的省份提供直接现金援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistance 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,
n.f.
1. 参加, 出席, 列席, 到场

2. 与会者, 听众, 在场者
Son discours ravit toute l'assistance .他的演说使全场听众赞叹不已。

3. 帮助, 援助;;机构
assistance technique [financière, militaire]技术 [经, 军] 援助
assistance judiciaire司法助, 诉讼助 [指由法院指定律师为诉讼人任义务辩护]
Assistance publique公共业局 [今称 aide sociale]
pacte d'assistance mutuelle互助条约
assistance sociale社会福利
assistance médicale医药
demander assistance auprès de qn请求某人援助
donner [prêter] son assistance 给予援助
l'Assistance 儿童

4. 〈罕用语〉辅助, 协助, 当助手

5. 【法律】(对无行为能力人法律行为的)法定干预

6. 急(保险)
société d'assistance 急修保险公司
assistance automobile汽车急修(保险)

常见用法
l'Assistance publique公共业局

法 语 助 手
近义词:
aide,  appui,  assemblée,  présence,  cercle,  compagnie,  public,  rassemblement,  concours,  ventilation assistée,  auditoire,  bienfaisance,  charité,  galerie,  main-forte,  protection,  salle,  secours,  soutien,  audience
反义词:
absence,  abandon,  délaissement,  préjudice
联想词
aide帮助,援助;intervention介入,参与;expertise鉴定,专家评定;accompagnement陪同,陪伴,伴随;assistant助手,助;technique技艺;prestation提供;coordination协调,调整,一致性;supervision监督, ;assurance保;soutien支持,支援;

Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.

这样委员会就能更好地为提供技术协助提供便利。

Les deux États ne recevaient aucune assistance dans ce domaine.

两国在该领域均未得到任何援助

Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.

这种援助可以给许多发展中国家带来益处

La Jordanie n'avait reçu aucune assistance dans ce domaine.

约旦在此方面没有得到援助

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助来实现这一目标。

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受侵害妇女提供了心和社会听证会服务

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

应该继续维持各发展合作伙伴对援助非洲的参与

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助

Le Japon a indiqué qu'il avait fourni une assistance bilatérale au Myanmar.

日本报告说,它为缅甸提供了双边援助

Ces institutions ont grandement besoin d'une assistance technique pour renforcer leurs capacités.

这两个机构都需要大量技术援助以进行能力建设。

Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.

粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到了英联邦秘书处的援助。

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意提供瑞典专家协助

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,这个问题的严重性需要国际援助以确保可持续性。

Certains pays souhaitent instamment recevoir une assistance supplémentaire pour les initiatives les plus complexes.

有些国家敦促为开展若干艰难举措提供进一步援助

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的援助受害者问题。

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个人口最多的省份提供直接现金援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistance 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,
n.f.
1. 参加, 出席, 列席, 到场

2. 与会者, 听众, 在场者
Son discours ravit toute l'assistance .他的演说使全场听众赞叹不已。

3. 帮助, 援助;救济;救济机构
assistance technique [financière, militaire]技术 [经济, 军事] 援助
assistance judiciaire司法救助, 诉讼救助 [指由法院指定律师为诉讼人担任务辩护]
Assistance publique公共救济事业局 [今称 aide sociale]
pacte d'assistance mutuelle互助条约
assistance sociale社会福利事业
assistance médicale医药救济
demander assistance auprès de qn请求某人援助
donner [prêter] son assistance 给予援助
l'Assistance 儿童救济院

4. 〈罕用语〉辅助, 协助, 当助手

5. 【法律】(对无行为能力人法律行为的)法定干预

6. 急救修()
société d'assistance 急修公司
assistance automobile汽车急修()

常见用法
l'Assistance publique公共救济事业局

法 语 助 手
词:
aide,  appui,  assemblée,  présence,  cercle,  compagnie,  public,  rassemblement,  concours,  ventilation assistée,  auditoire,  bienfaisance,  charité,  galerie,  main-forte,  protection,  salle,  secours,  soutien,  audience
词:
absence,  abandon,  délaissement,  préjudice
联想词
aide帮助,援助;intervention介入,参与;expertise鉴定,专家评定;accompagnement陪同,陪伴,伴随;assistant助手,助;technique技艺;prestation提供;coordination协调,调整,一致性;supervision监督, 管;assurance;soutien支持,支援;

Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.

这样委员会就能更好地为提供技术协助提供便利。

Les deux États ne recevaient aucune assistance dans ce domaine.

两国在该领域均未得到任何援助

Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.

这种援助可以给许多发展中国家带来益处

La Jordanie n'avait reçu aucune assistance dans ce domaine.

约旦在此方面没有得到援助

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助来实现这一目标。

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受侵害妇女提供了心和社会听证会服务

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

应该继续维持各发展合作伙伴对援助非洲的参与

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助

Le Japon a indiqué qu'il avait fourni une assistance bilatérale au Myanmar.

日本报告说,它为缅甸提供了双边援助

Ces institutions ont grandement besoin d'une assistance technique pour renforcer leurs capacités.

这两个机构都需要大量技术援助以进行能力建设。

Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.

粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到了英联邦秘书处的援助。

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意提供瑞典专家协助

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,这个问题的严重性需要国际援助以确可持续性。

Certains pays souhaitent instamment recevoir une assistance supplémentaire pour les initiatives les plus complexes.

有些国家敦促为开展若干艰难举措提供进一步援助

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的援助受害者问题。

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个人口最多的省份提供直接现金援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistance 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,
n.f.
1. 参加, 出席, 列席, 到场

2. 与会者, 听众, 在场者
Son discours ravit toute l'assistance .他的演说使全场听众赞叹不已。

3. 帮助, 援助;济;济机构
assistance technique [financière, militaire]术 [经济, 军事] 援助
assistance judiciaire司法助, 助 [指由法院指定律师为人担任义务辩护]
Assistance publique公共济事业局 [今称 aide sociale]
pacte d'assistance mutuelle互助条约
assistance sociale社会福利事业
assistance médicale医药
demander assistance auprès de qn请求某人援助
donner [prêter] son assistance 给予援助
l'Assistance 儿童济院

4. 〈罕用语〉辅助, 协助, 当助手

5. 【法律】(对无行为能力人法律行为的)法定干预

6. 急修理(保险)
société d'assistance 急修保险公司
assistance automobile汽车急修(保险)

常见用法
l'Assistance publique公共济事业局

法 语 助 手
近义词:
aide,  appui,  assemblée,  présence,  cercle,  compagnie,  public,  rassemblement,  concours,  ventilation assistée,  auditoire,  bienfaisance,  charité,  galerie,  main-forte,  protection,  salle,  secours,  soutien,  audience
反义词:
absence,  abandon,  délaissement,  préjudice
联想词
aide帮助,援助;intervention介入,参与;expertise鉴定,专家评定;accompagnement陪同,陪伴,伴随;assistant助手,助理;technique艺;prestation;coordination协调,调整,一致性;supervision监督, 管理;assurance担保;soutien支持,支援;

Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.

这样委员会就能更好地为协助便利。

Les deux États ne recevaient aucune assistance dans ce domaine.

两国在该领域均未得到任何援助

Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.

这种援助可以给许多发展中国家带来益处

La Jordanie n'avait reçu aucune assistance dans ce domaine.

约旦在此方面没有得到援助

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助来实现这一目标。

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受侵害妇女了心理和社会听证会服务

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

应该继续维持各发展合作伙伴对援助非洲的参与

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗的双边援助

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者法律援助和教育。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助

Le Japon a indiqué qu'il avait fourni une assistance bilatérale au Myanmar.

日本报告说,它为缅甸了双边援助

Ces institutions ont grandement besoin d'une assistance technique pour renforcer leurs capacités.

这两个机构都需要大量援助以进行能力建设。

Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.

粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿援助。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查援助

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到了英联邦秘书处的援助。

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意瑞典专家协助

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,这个问题的严重性需要国际援助以确保可持续性。

Certains pays souhaitent instamment recevoir une assistance supplémentaire pour les initiatives les plus complexes.

有些国家敦促为开展若干艰难举措进一步援助

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的援助受害者问题。

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个人口最多的省份直接现金援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistance 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,
n.f.
1. 参加, 出席, 列席, 到

2. 与会, 听众, 在
Son discours ravit toute l'assistance .的演说使全听众赞叹不已。

3. 帮助, 援助;救济;救济机构
assistance technique [financière, militaire]技术 [经济, 军事] 援助
assistance judiciaire司法救助, 诉讼救助 [指由法院指定律师为诉讼人担任义务辩护]
Assistance publique公共救济事业局 [今称 aide sociale]
pacte d'assistance mutuelle互助条约
assistance sociale社会福利事业
assistance médicale医药救济
demander assistance auprès de qn请求某人援助
donner [prêter] son assistance 给予援助
l'Assistance 儿童救济院

4. 〈罕用语〉辅助, 协助, 当助手

5. 【法律】(对无行为能力人法律行为的)法定干预

6. 急救修理(保险)
société d'assistance 急修保险公司
assistance automobile汽车急修(保险)

常见用法
l'Assistance publique公共救济事业局

法 语 助 手
近义词:
aide,  appui,  assemblée,  présence,  cercle,  compagnie,  public,  rassemblement,  concours,  ventilation assistée,  auditoire,  bienfaisance,  charité,  galerie,  main-forte,  protection,  salle,  secours,  soutien,  audience
反义词:
absence,  abandon,  délaissement,  préjudice
联想词
aide帮助,援助;intervention介入,参与;expertise鉴定,专评定;accompagnement陪同,陪伴,伴随;assistant助手,助理;technique技艺;prestation提供;coordination协调,调整,一致性;supervision监督, 管理;assurance担保;soutien支持,支援;

Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.

这样委员会就能更好地为提供技术协助提供便利。

Les deux États ne recevaient aucune assistance dans ce domaine.

两国在该领域均未得到任何援助

Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.

这种援助可以给许多发展中国益处

La Jordanie n'avait reçu aucune assistance dans ce domaine.

约旦在此方面没有得到援助

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助实现这一目标。

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受侵害妇女提供了心理和社会听证会服务

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

应该继续维持各发展合作伙伴对援助非洲的参与

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害提供法律援助和教育。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助

Le Japon a indiqué qu'il avait fourni une assistance bilatérale au Myanmar.

日本报告说,它为缅甸提供了双边援助

Ces institutions ont grandement besoin d'une assistance technique pour renforcer leurs capacités.

这两个机构都需要大量技术援助以进行能力建设。

Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.

粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到了英联邦秘书处的援助。

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意提供瑞典专协助

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,这个问题的严重性需要国际援助以确保可持续性。

Certains pays souhaitent instamment recevoir une assistance supplémentaire pour les initiatives les plus complexes.

有些国敦促为开展若干艰难举措提供进一步援助

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的援助受害问题。

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个人口最多的省份提供直接现金援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistance 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,
n.f.
1. 参加, 出, , 到场

2. 与会者, 听众, 在场者
Son discours ravit toute l'assistance .他的演说使全场听众赞叹不已。

3. 帮助, 援助;救济;救济机构
assistance technique [financière, militaire]技术 [经济, 军事] 援助
assistance judiciaire司法救助, 诉讼救助 [指由法院指定律师为诉讼人担任义务辩护]
Assistance publique公共救济事业局 [今称 aide sociale]
pacte d'assistance mutuelle互助条约
assistance sociale社会福利事业
assistance médicale医药救济
demander assistance auprès de qn请求某人援助
donner [prêter] son assistance 给予援助
l'Assistance 儿童救济院

4. 〈罕用语〉辅助, 协助, 当助手

5. 【法律】(对无行为能力人法律行为的)法定干预

6. 急救修理(保险)
société d'assistance 急修保险公司
assistance automobile汽车急修(保险)

常见用法
l'Assistance publique公共救济事业局

法 语 助 手
近义词:
aide,  appui,  assemblée,  présence,  cercle,  compagnie,  public,  rassemblement,  concours,  ventilation assistée,  auditoire,  bienfaisance,  charité,  galerie,  main-forte,  protection,  salle,  secours,  soutien,  audience
反义词:
absence,  abandon,  délaissement,  préjudice
联想词
aide帮助,援助;intervention介入,参与;expertise鉴定,专家评定;accompagnement陪同,陪伴,伴随;assistant助手,助理;technique技艺;prestation提供;coordination协调,调整,一致性;supervision监督, 管理;assurance担保;soutien支持,支援;

Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.

这样委员会就能更好地为提供技术协助提供便利。

Les deux États ne recevaient aucune assistance dans ce domaine.

两国在该领域均未到任何援助

Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.

这种援助可以给许多发展中国家带来益处

La Jordanie n'avait reçu aucune assistance dans ce domaine.

约旦在此方面援助

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助来实现这一目标。

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受侵害妇女提供了心理和社会听证会服务

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

应该继续维持各发展合作伙伴对援助非洲的参与

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助

Le Japon a indiqué qu'il avait fourni une assistance bilatérale au Myanmar.

日本报告说,它为缅甸提供了双边援助

Ces institutions ont grandement besoin d'une assistance technique pour renforcer leurs capacités.

这两个机构都需要大量技术援助以进行能力建设。

Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.

粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,到了英联邦秘书处的援助。

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意提供瑞典专家协助

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,这个问题的严重性需要国际援助以确保可持续性。

Certains pays souhaitent instamment recevoir une assistance supplémentaire pour les initiatives les plus complexes.

有些国家敦促为开展若干艰难举措提供进一步援助

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的援助受害者问题。

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个人口最多的省份提供直接现金援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistance 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,
n.f.
1. 参加, 出席, 列席, 到场

2. 与会者, 听众, 在场者
Son discours ravit toute l'assistance .他的演说使全场听众赞叹不已。

3. 帮助, 援助;救;救机构
assistance technique [financière, militaire]技术 [经, 军] 援助
assistance judiciaire司法救助, 诉讼救助 [指由法院指定律师为诉讼人担任义务辩护]
Assistance publique公共救业局 [今称 aide sociale]
pacte d'assistance mutuelle互助条约
assistance sociale社会福利
assistance médicale医药救
demander assistance auprès de qn请求某人援助
donner [prêter] son assistance 给予援助
l'Assistance 儿童救

4. 〈罕用语〉辅助, 协助, 当助手

5. 【法律】(对无行为能力人法律行为的)法定干预

6. 急救修(保险)
société d'assistance 急修保险公司
assistance automobile汽车急修(保险)

常见用法
l'Assistance publique公共救业局

法 语 助 手
近义词:
aide,  appui,  assemblée,  présence,  cercle,  compagnie,  public,  rassemblement,  concours,  ventilation assistée,  auditoire,  bienfaisance,  charité,  galerie,  main-forte,  protection,  salle,  secours,  soutien,  audience
反义词:
absence,  abandon,  délaissement,  préjudice
联想词
aide帮助,援助;intervention介入,参与;expertise鉴定,专家评定;accompagnement陪同,陪伴,伴随;assistant助手,助;technique技艺;prestation提供;coordination协调,调整,一致性;supervision;assurance担保;soutien支持,支援;

Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.

这样委员会就能更好地为提供技术协助提供便利。

Les deux États ne recevaient aucune assistance dans ce domaine.

两国在该领域均未得到任何援助

Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.

这种援助可以给许多发展中国家带来益处

La Jordanie n'avait reçu aucune assistance dans ce domaine.

约旦在此方面没有得到援助

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助来实现这一目标。

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受侵害妇女提供了心和社会听证会服务

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

应该继续维持各发展合作伙伴对援助非洲的参与

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助

Le Japon a indiqué qu'il avait fourni une assistance bilatérale au Myanmar.

日本报告说,它为缅甸提供了双边援助

Ces institutions ont grandement besoin d'une assistance technique pour renforcer leurs capacités.

这两个机构都需要大量技术援助以进行能力建设。

Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.

粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到了英联邦秘书处的援助。

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意提供瑞典专家协助

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,这个问题的严重性需要国际援助以确保可持续性。

Certains pays souhaitent instamment recevoir une assistance supplémentaire pour les initiatives les plus complexes.

有些国家敦促为开展若干艰难举措提供进一步援助

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的援助受害者问题。

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个人口最多的省份提供直接现金援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistance 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,
n.f.
1. 参加, 出席, 列席, 到场

2. 与会者, 听众, 在场者
Son discours ravit toute l'assistance .他的演说使全场听众赞叹不已。

3. 帮助, 助;救济;救济机构
assistance technique [financière, militaire]技术 [经济, 军事]
assistance judiciaire司法救助, 诉讼救助 [指由法院指定律师为诉讼人担任义务辩护]
Assistance publique公共救济事业局 [今称 aide sociale]
pacte d'assistance mutuelle互助条约
assistance sociale社会福利事业
assistance médicale医药救济
demander assistance auprès de qn求某人
donner [prêter] son assistance 给予
l'Assistance 儿童救济院

4. 〈罕用语〉辅助, 协助, 当助手

5. 【法律】(对无行为能力人法律行为的)法定干预

6. 急救修理(保险)
société d'assistance 急修保险公司
assistance automobile汽车急修(保险)

常见用法
l'Assistance publique公共救济事业局

法 语 助 手
近义词:
aide,  appui,  assemblée,  présence,  cercle,  compagnie,  public,  rassemblement,  concours,  ventilation assistée,  auditoire,  bienfaisance,  charité,  galerie,  main-forte,  protection,  salle,  secours,  soutien,  audience
反义词:
absence,  abandon,  délaissement,  préjudice
联想词
aide帮助,助;intervention介入,参与;expertise鉴定,专家评定;accompagnement陪同,陪伴,伴随;assistant助手,助理;technique技艺;prestation提供;coordination协调,调整,一致性;supervision监督, 管理;assurance担保;soutien支持,支;

Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.

这样委员会就能更好地为提供技术协助提供便利。

Les deux États ne recevaient aucune assistance dans ce domaine.

两国在该领域均未得到任何

Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.

这种可以给许多发展中国家带来益处

La Jordanie n'avait reçu aucune assistance dans ce domaine.

约旦在此方面没有得到

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未来实现这一目标。

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受侵害妇女提供了心理和社会听证会服务

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

应该继续维持各发展合作伙伴对助非洲的参与

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供的双边

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律助和教育。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的

Le Japon a indiqué qu'il avait fourni une assistance bilatérale au Myanmar.

日本报告说,它为缅甸提供了双边

Ces institutions ont grandement besoin d'une assistance technique pour renforcer leurs capacités.

这两个机构都需要大量技术以进行能力建设。

Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.

粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供助。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

贸发会议为这项审查提供技术

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到了英联邦秘书处的助。

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意提供瑞典专家协助

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,这个问题的严重性需要国际以确保可持续性。

Certains pays souhaitent instamment recevoir une assistance supplémentaire pour les initiatives les plus complexes.

有些国家敦促为开展若干艰难举措提供进一步

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的受害者问题。

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个人口最多的省份提供直接现金

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistance 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,
n.f.
1. 参加, 出席, 列席, 到场

2. 与会者, 听众, 在场者
Son discours ravit toute l'assistance .他的演说使全场听众赞叹不已。

3. 帮助, 援助;救济;救济机构
assistance technique [financière, militaire]技术 [经济, 军事] 援助
assistance judiciaire司法救助, 诉讼救助 [指由法院指定律师为诉讼人担任务辩护]
Assistance publique公共救济事业局 [今称 aide sociale]
pacte d'assistance mutuelle互助条约
assistance sociale社会福利事业
assistance médicale医药救济
demander assistance auprès de qn请求某人援助
donner [prêter] son assistance 给予援助
l'Assistance 儿童救济院

4. 〈罕用语〉辅助, 协助, 当助手

5. 【法律】(对无行为能力人法律行为的)法定干预

6. 急救修()
société d'assistance 急修公司
assistance automobile汽车急修()

常见用法
l'Assistance publique公共救济事业局

法 语 助 手
词:
aide,  appui,  assemblée,  présence,  cercle,  compagnie,  public,  rassemblement,  concours,  ventilation assistée,  auditoire,  bienfaisance,  charité,  galerie,  main-forte,  protection,  salle,  secours,  soutien,  audience
词:
absence,  abandon,  délaissement,  préjudice
联想词
aide帮助,援助;intervention介入,参与;expertise鉴定,专家评定;accompagnement陪同,陪伴,伴随;assistant助手,助;technique技艺;prestation提供;coordination协调,调整,一致性;supervision监督, 管;assurance;soutien支持,支援;

Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.

这样委员会就能更好地为提供技术协助提供便利。

Les deux États ne recevaient aucune assistance dans ce domaine.

两国在该领域均未得到任何援助

Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.

这种援助可以给许多发展中国家带来益处

La Jordanie n'avait reçu aucune assistance dans ce domaine.

约旦在此方面没有得到援助

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助来实现这一目标。

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受侵害妇女提供了心和社会听证会服务

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

应该继续维持各发展合作伙伴对援助非洲的参与

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助

Le Japon a indiqué qu'il avait fourni une assistance bilatérale au Myanmar.

日本报告说,它为缅甸提供了双边援助

Ces institutions ont grandement besoin d'une assistance technique pour renforcer leurs capacités.

这两个机构都需要大量技术援助以进行能力建设。

Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.

粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到了英联邦秘书处的援助。

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意提供瑞典专家协助

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,这个问题的严重性需要国际援助以确可持续性。

Certains pays souhaitent instamment recevoir une assistance supplémentaire pour les initiatives les plus complexes.

有些国家敦促为开展若干艰难举措提供进一步援助

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的援助受害者问题。

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个人口最多的省份提供直接现金援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistance 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,
n.f.
1. 参加, 出席, 列席, 到场

2. 与会者, 听众, 在场者
Son discours ravit toute l'assistance .他的演说使全场听众赞叹不已。

3. 帮助, 援助;;机构
assistance technique [financière, militaire]技术 [经, 军事] 援助
assistance judiciaire司法助, 诉讼助 [指由法院指定律师为诉讼人担任义务辩护]
Assistance publique公共事业局 [今称 aide sociale]
pacte d'assistance mutuelle互助条约
assistance sociale社会福利事业
assistance médicale医药
demander assistance auprès de qn求某人援助
donner [prêter] son assistance 给予援助
l'Assistance 儿童

4. 〈罕用语〉辅助, 协助, 当助手

5. 【法律】(对无行为能力人法律行为的)法定干预

6. 急修理(保险)
société d'assistance 急修保险公司
assistance automobile汽车急修(保险)

常见用法
l'Assistance publique公共事业局

法 语 助 手
近义词:
aide,  appui,  assemblée,  présence,  cercle,  compagnie,  public,  rassemblement,  concours,  ventilation assistée,  auditoire,  bienfaisance,  charité,  galerie,  main-forte,  protection,  salle,  secours,  soutien,  audience
反义词:
absence,  abandon,  délaissement,  préjudice
联想词
aide帮助,援助;intervention介入,参与;expertise鉴定,专家评定;accompagnement陪同,陪;assistant助手,助理;technique技艺;prestation提供;coordination协调,调整,一致性;supervision监督, 管理;assurance担保;soutien支持,支援;

Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.

这样委员会就能更好地为提供技术协助提供便利。

Les deux États ne recevaient aucune assistance dans ce domaine.

两国在该领域均未得到任何援助

Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.

这种援助可以给许多发展中国家带来益处

La Jordanie n'avait reçu aucune assistance dans ce domaine.

约旦在此方面没有得到援助

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申援助来实现这一目标。

268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.

向268名受侵害妇女提供了心理和社会听证会服务

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

应该继续维持各发展合作伙对援助非洲的参与

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助

Le Japon a indiqué qu'il avait fourni une assistance bilatérale au Myanmar.

日本报告说,它为缅甸提供了双边援助

Ces institutions ont grandement besoin d'une assistance technique pour renforcer leurs capacités.

这两个机构都需要大量技术援助以进行能力建设。

Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.

粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

贸发会议为这项审查提供技术援助

Le Secrétariat du Commonwealth lui a fourni une assistance à cet égard.

在这方面,得到了英联邦秘书处的援助。

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意提供瑞典专家协助

Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.

但是,这个问题的严重性需要国际援助以确保可持续性。

Certains pays souhaitent instamment recevoir une assistance supplémentaire pour les initiatives les plus complexes.

有些国家敦促为开展若干艰难举措提供进一步援助

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生将为我们谈一谈《公约》中的援助受害者问题。

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亚在该国6个人口最多的省份提供直接现金援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assistance 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant, assistant social, assisté,