法语助手
  • 关闭

adv.
1. <旧>外表上
2. 表面上, 从外表看, 看来; 大概, 似乎

Apparemment il a renoncé. 看来他放弃了。
Apparemment, aucun objet n'a été déplacé. 从外表看,没有一样东西被移动过。


近义词:
extérieurement,  superficiellement,  probablement,  sans doute,  vraisemblablement,  apparence,  censément,  doute,  surface,  en apparence,  en surface,  selon toute apparence
反义词:
intimement,  effectivement,  réellement,  foncièrement,  en réalité,  sans aucun doute,  sûrement,  à coup sûr
联想词
visiblement明显地, 显著地;effectivement有效;pourtant然而, 无论如何, 可是;manifestement明显地, 显然地;bizarrement奇怪;certes当然,必定,的确;mais可是,但是,然而;malheureusement不幸地,可惜;curieusement奇地;forcément必然地,不可避免地;donc所以,因而,因此,;

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

大概似乎垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出自中亚的工场,有可能是大夏人的。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单的检票,孰料演变成了悲剧。

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有些似乎是被烧坏的。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然欧盟委员们与我们的部长也进行了友而坦诚的交流。

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单的检票,孰料演酿成了悲剧。

De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.

显然还要发放具有安全特的身份证。

Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.

Pimentel女士说,萨摩亚《宪法》中的一些条款似乎需要修订。

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败显然已经成了家常便饭。

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于这一措词,人们似乎有不同的理解。

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模显然是不够的。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要?

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

没有其他代表团希望发言。

Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.

据报家属每个星期四在康斯坦丁聚会。

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,这似乎是一起建筑征用的案件。

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

大多数的威胁是由准军事团体作出的。

La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.

全球化显然展示出广阔的发展前景。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparemment 的法语例句

用户正在搜索


phonolit(h)e, phonolit(h)ique, phonolite, phonolithe, phonolitique, phonolitoïde, phonologie, phonologique, phonologue, phonolyse,

相似单词


appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller, appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente,

adv.
1. <旧>外
2. , 从外看, 看来; 大概, 似乎

Apparemment il a renoncé. 看来他放弃了。
Apparemment, aucun objet n'a été déplacé. 从外看,没有一样东西被移动过。


近义词:
extérieurement,  superficiellement,  probablement,  sans doute,  vraisemblablement,  apparence,  censément,  doute,  surface,  en apparence,  en surface,  selon toute apparence
反义词:
intimement,  effectivement,  réellement,  foncièrement,  en réalité,  sans aucun doute,  sûrement,  à coup sûr
联想词
visiblement明显地, 显著地;effectivement有效;pourtant然而, 无论如何, 可是;manifestement明显地, 显然地;bizarrement奇怪;certes当然,必定,的确;mais可是,但是,然而;malheureusement不幸地,可惜;curieusement奇地;forcément必然地,不可避免地;donc所以,因而,因此,故;

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

大概似乎垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出自中亚的工场,有可能是大夏人的。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单的检票,孰料演变成了悲剧。

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有些似乎是被烧坏的。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的达自己的想法。

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然们与我们的部长也进行了友而坦诚的交流。

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单的检票,孰料演酿成了悲剧。

De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.

显然还要发放具有安全特性的身份证。

Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.

Pimentel女士说,萨摩亚《宪法》中的一些条款似乎需要修订。

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败显然已经成了家常便饭。

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于这一措词,人们似乎有不同的理解。

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模显然是不够的。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要?

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

没有其他代团希望发言。

Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.

据报家属每个星期四在康斯坦丁聚会。

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,这似乎是一起建筑征用的案件。

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

大多数的威胁是由准军事团体作出的。

La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.

全球化显然展示出广阔的发展前景。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparemment 的法语例句

用户正在搜索


phoquier, phorate, phormion, phormium, phoromètre, phoscorite, phosgène, phosgénite, phosinaïte, phosphagène,

相似单词


appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller, appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente,

adv.
1. <旧>外表上
2. 表面上, 从外表看, 看来; 大概, 似乎

Apparemment il a renoncé. 看来他放弃了。
Apparemment, aucun objet n'a été déplacé. 从外表看,没有一样东西被


近义词:
extérieurement,  superficiellement,  probablement,  sans doute,  vraisemblablement,  apparence,  censément,  doute,  surface,  en apparence,  en surface,  selon toute apparence
反义词:
intimement,  effectivement,  réellement,  foncièrement,  en réalité,  sans aucun doute,  sûrement,  à coup sûr
联想词
visiblement明显地, 显著地;effectivement有效;pourtant然而, 无论如何, 可是;manifestement明显地, 显然地;bizarrement奇怪;certes当然,必定,确;mais可是,但是,然而;malheureusement幸地,可惜;curieusement奇地;forcément必然地,可避免地;donc所以,因而,因此,故;

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

大概似乎垃圾桶里没有俺刚嚼口香糖。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释工资损失困扰。

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出自中亚工场,有可能是大夏人

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单检票,孰料演变成了悲剧。

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有些似乎是被烧坏

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

明显自己现场想词组句,可以及时流畅表达自己想法。

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然欧盟委员们与我们部长也进行了友而坦诚交流。

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单检票,孰料演酿成了悲剧。

De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.

显然还要发放具有安全特性身份证。

Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.

Pimentel女士说,萨摩亚《宪法》中一些条款似乎需要修订。

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败显然已经成了家常便饭。

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于这一措词,人们似乎有理解。

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模显然是

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾需要?

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

没有其他代表团希望发言。

Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.

据报家属每个星期四在康斯坦丁聚会。

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,这似乎是一起建筑征案件。

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

大多数威胁是由准军事团体作出

La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.

全球化显然展示出广阔发展前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparemment 的法语例句

用户正在搜索


phosphorane, phosphore, phosphoré, phosphorémie, phosphorer, phosphorescence, phosphorescent, phosphoreux, phosphoribose, phosphoride,

相似单词


appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller, appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente,

adv.
1. <旧>外表上
2. 表面上, 外表看, 看来; 大概, 似乎

Apparemment il a renoncé. 看来他放
Apparemment, aucun objet n'a été déplacé. 外表看,没有一样东西被移动过。


近义词:
extérieurement,  superficiellement,  probablement,  sans doute,  vraisemblablement,  apparence,  censément,  doute,  surface,  en apparence,  en surface,  selon toute apparence
反义词:
intimement,  effectivement,  réellement,  foncièrement,  en réalité,  sans aucun doute,  sûrement,  à coup sûr
联想词
visiblement明显地, 显著地;effectivement有效;pourtant然而, 无论如何, 是;manifestement明显地, 显然地;bizarrement奇怪;certes当然,必定,的确;mais是,但是,然而;malheureusement不幸地,惜;curieusement奇地;forcément必然地,不避免地;donc所以,因而,因此,故;

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

大概似乎垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出自中亚的工场,有能是大夏人的。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单的检票,孰料演变成悲剧。

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有些似乎是被烧坏的。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场想词的以及时流畅的表达自己的想法。

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然欧盟委员们与我们的部长也进行而坦诚的交流。

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单的检票,孰料演酿成悲剧。

De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.

显然还要发放具有安全特性的身份证。

Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.

Pimentel女士说,萨摩亚《宪法》中的一些条款似乎需要修订。

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败显然已经成家常便饭。

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于这一措词,人们似乎有不同的理解。

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模显然是不够的。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

否协调这两个看似矛盾的需要?

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

没有其他代表团希望发言。

Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.

据报家属每个星期四在康斯坦丁聚会。

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,这似乎是一起建筑征用的案件。

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

大多数的威胁是由准军事团体作出的。

La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.

全球化显然展示出广阔的发展前景。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparemment 的法语例句

用户正在搜索


phosphoroso, phosphorösslérite, phosphorrœsslérite, phosphorspath, phosphory, phosphoryl, phosphorylase, phosphorylation, phosphoryle, phosphoscorodite,

相似单词


appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller, appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente,

adv.
1. <旧>外表
2. 表外表看, 看来; 大概, 似乎

Apparemment il a renoncé. 看来他放弃了。
Apparemment, aucun objet n'a été déplacé. 外表看,没有一样东西被移动过。


近义词:
extérieurement,  superficiellement,  probablement,  sans doute,  vraisemblablement,  apparence,  censément,  doute,  surface,  en apparence,  en surface,  selon toute apparence
反义词:
intimement,  effectivement,  réellement,  foncièrement,  en réalité,  sans aucun doute,  sûrement,  à coup sûr
联想词
visiblement地, 著地;effectivement有效;pourtant而, 无论如何, 可是;manifestement地, 地;bizarrement奇怪;certes,必定,的确;mais可是,但是,而;malheureusement不幸地,可惜;curieusement奇地;forcément地,不可避免地;donc所以,因而,因此,故;

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

大概似乎垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出自中亚的工场,有可能是大夏人的。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单的检票,孰料演变成了悲剧。

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有些似乎是被烧坏的。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

欧盟委员们与我们的部长也进行了友而坦诚的交流。

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单的检票,孰料演酿成了悲剧。

De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.

还要发放具有安全特性的身份证。

Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.

Pimentel女士说,萨摩亚《宪法》中的一些条款似乎需要修订。

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败已经成了家常便饭。

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于这一措词,人们似乎有不同的理解。

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模是不够的。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要?

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

没有其他代表团希望发言。

Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.

据报家属每个星期四在康斯坦丁聚会。

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,这似乎是一起建筑征用的案件。

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

大多数的威胁是由准军事团体作出的。

La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.

全球化展示出广阔的发展前景。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparemment 的法语例句

用户正在搜索


phot, photicite, photicon, photinie, photique, photisme, photistor, photo, photoabsorption, photoactivation,

相似单词


appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller, appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente,

adv.
1. <旧>外表上
2. 表面上, 从外表看, 看来; 大概,

Apparemment il a renoncé. 看来他放弃了。
Apparemment, aucun objet n'a été déplacé. 从外表看,没有一样东西被移动过。


近义词:
extérieurement,  superficiellement,  probablement,  sans doute,  vraisemblablement,  apparence,  censément,  doute,  surface,  en apparence,  en surface,  selon toute apparence
反义词:
intimement,  effectivement,  réellement,  foncièrement,  en réalité,  sans aucun doute,  sûrement,  à coup sûr
联想词
visiblement明显地, 显著地;effectivement有效;pourtant然而, 无论如何, 可是;manifestement明显地, 显然地;bizarrement奇怪;certes当然,必定,的确;mais可是,但是,然而;malheureusement不幸地,可惜;curieusement奇地;forcément必然地,不可避免地;donc所以,因而,因此,故;

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

大概垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

盘子被证实出自中亚的工场,有可能是大夏人的。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因是一次简单的检票,孰料演变成了悲剧。

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有是被烧坏的。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然欧盟委员们与我们的部长也进行了友而坦诚的交流。

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因是一次简单的检票,孰料演酿成了悲剧。

De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.

显然还要发放具有安全特性的身份证。

Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.

Pimentel女士说,萨摩亚《宪法》中的一条款需要修订。

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败显然已经成了家常便饭。

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于这一措词,人们有不同的理解。

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模显然是不够的。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个矛盾的需要?

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

没有其他代表团希望发言。

Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.

据报家属每个星期四在康斯坦丁聚会。

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,这是一起建筑征用的案件。

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

大多数的威胁是由准军事团体作出的。

La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.

全球化显然展示出广阔的发展前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparemment 的法语例句

用户正在搜索


photo-émissif, photoémission, photo-émissive, photoémissivité, photo-émissivité, photoexciton, photofet, photo-finish, photofission, photofragmentation,

相似单词


appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller, appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente,

adv.
1. <旧>外表上
2. 表面上, 从外表看, 看来; 大概, 似乎

Apparemment il a renoncé. 看来他放弃了。
Apparemment, aucun objet n'a été déplacé. 从外表看,没有一样东西被移动过。


近义词:
extérieurement,  superficiellement,  probablement,  sans doute,  vraisemblablement,  apparence,  censément,  doute,  surface,  en apparence,  en surface,  selon toute apparence
反义词:
intimement,  effectivement,  réellement,  foncièrement,  en réalité,  sans aucun doute,  sûrement,  à coup sûr
联想词
visiblement明显地, 显著地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;manifestement明显地, 显地;bizarrement奇怪;certes,必定,的确;mais可是,但是,;malheureusement幸地,可惜;curieusement奇地;forcément地,可避免地;donc所以,因,因此,故;

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

大概似乎垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

子被证实出自中亚的工场,有可能是大夏人的。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单的检票,孰料演变成了悲剧。

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有似乎是被烧坏的。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

欧盟委员们与我们的部长也进行了友坦诚的交流。

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单的检票,孰料演酿成了悲剧。

De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.

还要发放具有安全特性的身份证。

Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.

Pimentel女士说,萨摩亚《宪法》中的一条款似乎需要修订。

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败显已经成了家常便饭。

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于一措词,人们似乎有同的理解。

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模显够的。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调两个看似矛盾的需要?

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

没有其他代表团希望发言。

Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.

据报家属每个星期四在康斯坦丁聚会。

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,似乎是一起建筑征用的案件。

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

大多数的威胁是由准军事团体作出的。

La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.

全球化显展示出广阔的发展前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparemment 的法语例句

用户正在搜索


photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure, photogris, photogyration, photointerprétateur, photo-interprétation, photo-ionisation,

相似单词


appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller, appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente,

adv.
1. <旧>外
2. 面上, 从外来; 大概, 似乎

Apparemment il a renoncé. 来他放弃了。
Apparemment, aucun objet n'a été déplacé. 从外有一样东西被移动过。


近义词:
extérieurement,  superficiellement,  probablement,  sans doute,  vraisemblablement,  apparence,  censément,  doute,  surface,  en apparence,  en surface,  selon toute apparence
反义词:
intimement,  effectivement,  réellement,  foncièrement,  en réalité,  sans aucun doute,  sûrement,  à coup sûr
visiblement明显地, 显著地;effectivement有效;pourtant然而, 无论如何, 可是;manifestement明显地, 显然地;bizarrement奇怪;certes当然,必定,的确;mais可是,但是,然而;malheureusement不幸地,可惜;curieusement奇地;forcément必然地,不可避免地;donc所以,因而,因此,故;

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

大概似乎垃圾桶里有俺刚嚼过的口香糖。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出自中亚的工,有可能是大夏人的。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单的检票,孰料演变成了悲剧。

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有些似乎是被烧坏的。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显的自己现词的组句,可以及时流畅的达自己的法。

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然欧盟委员们与我们的部长也进行了友而坦诚的交流。

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单的检票,孰料演酿成了悲剧。

De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.

显然还要发放具有安全特性的身份证。

Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.

Pimentel女士说,萨摩亚《宪法》中的一些条款似乎需要修订。

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败显然已经成了家常便饭。

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于这一措词,人们似乎有不同的理解。

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模显然是不够的。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个矛盾的需要?

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

有其他代团希望发言。

Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.

据报家属每个星期四在康斯坦丁聚会。

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,这似乎是一起建筑征用的案件。

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

大多数的威胁是由准军事团体作出的。

La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.

全球化显然展示出广阔的发展前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparemment 的法语例句

用户正在搜索


photom, photomacrographie, photomagnétiqne, photomagnétique, photomagnétisme, photomagnétoélectrique, photomagnéto-électrique, photomasquage, photomaton, photomécanique,

相似单词


appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller, appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente,

adv.
1. <旧>外表上
2. 表面上, 从外表看, 看来; 概, 似乎

Apparemment il a renoncé. 看来他放弃了。
Apparemment, aucun objet n'a été déplacé. 从外表看,没有一样东西被移动过。


近义词:
extérieurement,  superficiellement,  probablement,  sans doute,  vraisemblablement,  apparence,  censément,  doute,  surface,  en apparence,  en surface,  selon toute apparence
反义词:
intimement,  effectivement,  réellement,  foncièrement,  en réalité,  sans aucun doute,  sûrement,  à coup sûr
联想词
visiblement;effectivement有效;pourtant然而, 无论如何, 可是;manifestement;bizarrement奇怪;certes当然,必定,的确;mais可是,但是,然而;malheureusement不幸,可惜;curieusement;forcément必然,不可避免;donc所以,因而,因此,故;

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

似乎垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出自中亚的工场,有可能是的。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单的检票,孰料演变成了悲剧。

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有些似乎是被烧坏的。

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

欧盟委员们与我们的部长也进行了友而坦诚的交流。

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单的检票,孰料演酿成了悲剧。

De nouvelles cartes d'identité sécurisées sont apparemment en train d'être introduites.

还要发放具有安全特性的身份证。

Mme Pimentel déclare qu'apparemment, certaines dispositions de la Constitution samoane nécessitent un amendement.

Pimentel女士说,萨摩亚《宪法》中的一些条款似乎需要修订。

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败然已经成了家常便饭。

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于这一措词,们似乎有不同的理解。

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模然是不够的。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要?

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

没有其他代表团希望发言。

Ces familles se réunissaient apparemment à Constantine chaque jeudi.

据报家属每个星期四在康斯坦丁聚会。

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,这似乎是一起建筑征用的案件。

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

多数的威胁是由准军事团体作出的。

La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.

全球化然展示出广阔的发展前景。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparemment 的法语例句

用户正在搜索


photomodulateur, photomontage, photomosaïque, photomultiplicateur, photomultiplicatrice, photomuon, photomutant, photon, photonastie, photoneutron,

相似单词


appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller, appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente,