Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将结盟由一个越过轴线。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将结盟由一个越过轴线。
Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.
这名32岁的球员可以在周日对阵卡利里的比赛中首发。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事实是,尸体堆积如山,伤者在土地上成行。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要
,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍
,
是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
结盟运动的成员将尽快起草这份决议。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.
古巴代表(代表仅盟运动国家)发言。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,联合国方案必须符合国家方案。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护结盟运动的共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以结盟运动名义所作的发言。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中的大多数国家都是结盟运动成员国。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了结盟运动所有成员国的意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问结盟运动它是否持这种观点?
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
结盟运动适当注意到秘书长的这些评论。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西代表(代表
结盟运动)发言。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
在这一方面,结盟运动要强调以下几点。
Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.
我们从结盟运动中看到这种情况。
Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.
开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,资金汇合公用的程度也日益增高。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
罗马教廷同意作为这个千年的挑战提出的三个目标。
Il a été noté que la recommandation 24 et le glossaire auraient besoin d'être alignés.
与会者指出建议24和术语表必须加以统一。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当然赞同爱尔兰的提议。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。
Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.
这名32岁的球员可以在周日对阵卡利里的比赛中首发。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事实是,尸体堆积如山,伤者在土地上排列成行。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,
际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器
施加额外限制。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结盟运的成员将尽快起草这份决议。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.
古巴代表(代表不仅盟运)发言。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,联合案必须符合
案。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运的共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以不结盟运名义所作的发言。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中的大多数都是不结盟运
成员
。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了不结盟运所有成员
的意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问不结盟运它是否持这种观点?
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
不结盟运适当注意到秘书长的这些评论。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西代表(代表不结盟运
)发言。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
在这一面,不结盟运
要强调以下几点。
Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.
我们从不结盟运中看到这种情况。
Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.
开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金汇合公用的程度也日益增高。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
罗马教廷同意作为这个千年的挑战而提出的三个目标。
Il a été noté que la recommandation 24 et le glossaire auraient besoin d'être alignés.
与会者指出建议24和术语表必须加以统一。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当然赞同爱尔兰的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。
Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.
这名32岁球员可以在周日对阵卡利
里
比赛中首发。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事实是,尸体堆积如山,伤者在土地上排列成行。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度重要性,它们认为,国际社会应该首
实现全面保障制度
普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结盟运动成员将尽快起草这份决议。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.
古巴代表(代表不仅盟运动国家)发言。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,联合国方案必须符合国家方案。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以不结盟运动名义所作发言。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中大多数国家都是不结盟运动成员国。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了不结盟运动所有成员国意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问不结盟运动它是否持这种观点?
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
不结盟运动适当注意到秘书长这些评论。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西代表(代表不结盟运动)发言。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
在这一方面,不结盟运动要强调以下几点。
Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.
我们从不结盟运动中看到这种情况。
Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.
开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金汇合公用程度也日益增高。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
罗马教廷同意作为这个千年挑战而提出
三个目标。
Il a été noté que la recommandation 24 et le glossaire auraient besoin d'être alignés.
与会者指出建议24和术语表必须加以统一。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当然赞同爱尔兰提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。
Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.
这名32岁的球员可以在周日对阵卡利里的比赛中首
。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事实是,尸体堆积如山,伤者在土地上排列成行。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结盟运动的成员将尽快起草这份决议。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.
古巴代表(代表不仅盟运动国家)。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
三,联合国方案必须符合国家方案。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动的共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以不结盟运动名义所作的。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中的大多数国家都是不结盟运动成员国。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了不结盟运动所有成员国的意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问不结盟运动它是否持这种观点?
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
不结盟运动适当注意到秘书长的这些评论。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西代表(代表不结盟运动)
。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
在这一方面,不结盟运动要强调以下几点。
Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.
我们从不结盟运动中看到这种情况。
Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.
开计划署和资
基金在战略上已更趋一致,而资金汇合公用的程度也日益增高。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
罗马教廷同意作为这个千年的挑战而提出的三个目标。
Il a été noté que la recommandation 24 et le glossaire auraient besoin d'être alignés.
与会者指出建议24和术语表必须加以统一。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当然赞同爱尔兰的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越。
Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.
这名32岁的球员可以在周日对阵卡利里的比赛中首发。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事实是,尸体山,伤者在土地上排列成行。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结盟运动的成员将尽快起草这份决议。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.
古巴代表(代表不仅盟运动国家)发言。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,联合国方案必须符合国家方案。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动的共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以不结盟运动名义所作的发言。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中的大多数国家都是不结盟运动成员国。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了不结盟运动所有成员国的意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问不结盟运动它是否持这种观点?
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
不结盟运动适当注意到秘书长的这些评论。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西代表(代表不结盟运动)发言。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
在这一方面,不结盟运动要强调以下几点。
Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.
我们从不结盟运动中看到这种情况。
Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.
开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金汇合公用的程度也日益增高。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
罗马教廷同意作为这个千年的挑战而提出的三个目标。
Il a été noté que la recommandation 24 et le glossaire auraient besoin d'être alignés.
与会者指出建议24和术语表必须加以统一。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当然赞同爱尔兰的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。
Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.
这名32岁的球员可日对阵卡利
里的比赛中
。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
当地,事实是,尸体堆积如山,伤者
土地上排列成行。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结盟运动的成员将尽快起草这份决议。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.
古巴代表(代表不仅盟运动国家)言。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,联合国方案必须符合国家方案。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动的共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴不结盟运动名义所作的
言。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中的大多数国家都是不结盟运动成员国。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了不结盟运动所有成员国的意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问不结盟运动它是否持这种观点?
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
不结盟运动适当注意到秘书长的这些评论。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西代表(代表不结盟运动)
言。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
这一方面,不结盟运动要强调
下几点。
Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.
我们从不结盟运动中看到这种情况。
Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.
开计划署和资
基金
战略上已更趋一致,而资金汇合公用的程度也日益增高。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
罗马教廷同意作为这个千年的挑战而提出的三个目标。
Il a été noté que la recommandation 24 et le glossaire auraient besoin d'être alignés.
与会者指出建议24和术语表必须加统一。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当然赞同爱尔兰的提议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。
Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.
这32
球员可以在周日对阵卡利
里
比赛中首发。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事,
体堆积如山,伤者在土地上排列成行。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度重要性,它们认为,国际社会应该首先努力
现全面保障制度
普遍性,而不
寻求对无核武器国家施加额外限制。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结盟运动成员将尽快起草这份决议。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.
古巴代表(代表不仅盟运动国家)发言。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,联合国方案必须符合国家方案。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以不结盟运动义所作
发言。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中大多数国家都
不结盟运动成员国。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了不结盟运动所有成员国意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问不结盟运动它否持这种观点?
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
不结盟运动适当注意到秘书长这些评论。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西代表(代表不结盟运动)发言。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
在这一方面,不结盟运动要强调以下几点。
Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.
我们从不结盟运动中看到这种情况。
Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.
开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金汇合公用程度也日益增高。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
罗马教廷同意作为这个千年挑战而提出
三个目标。
Il a été noté que la recommandation 24 et le glossaire auraient besoin d'être alignés.
与会者指出建议24和术语表必须加以统一。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当然赞同爱尔兰提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结个越过轴线。
Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.
这名32岁的球员可以周日对阵卡利
里的比赛中首发。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
当地,事实是,尸体堆积如山,伤
地上排列成行。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结运动的成员将尽快起草这份决议。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.
古巴代表(代表不仅运动国家)发言。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,联合国方案必须符合国家方案。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结运动的共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以不结运动名义所作的发言。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中的大多数国家都是不结运动成员国。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了不结运动所有成员国的意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问不结运动它是否持这种观点?
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
不结运动适当注意到秘书长的这些评论。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西代表(代表不结
运动)发言。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
这
方面,不结
运动要强调以下几点。
Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.
我们从不结运动中看到这种情况。
Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.
开发计划署和资发基金战略上已更趋
致,而资金汇合公用的程度也日益增高。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
罗马教廷同意作为这个千年的挑战而提出的三个目标。
Il a été noté que la recommandation 24 et le glossaire auraient besoin d'être alignés.
与会指出建议24和术语表必须加以统
。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当然赞同爱尔兰的提议。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。
Le joueur de 32 ans pourrait être aligné dès dimanche contre Cagliari.
这名32岁球员可以在周日对阵卡利
里
比赛中首发。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事实是,尸体堆积如山,伤者在土地上排列成行。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构保障制度
重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实
保障制度
普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结盟运动成员将尽快起草这份决议。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.
古巴代表(代表不仅盟运动国家)发言。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,联合国方案必须符合国家方案。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以不结盟运动名义所作发言。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中大多数国家都是不结盟运动成员国。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了不结盟运动所有成员国意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问不结盟运动它是否持这种观点?
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
不结盟运动适当注意到秘书长这些评论。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西代表(代表不结盟运动)发言。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
在这一方,不结盟运动要强调以下几点。
Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.
我们从不结盟运动中看到这种情况。
Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.
开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金汇合公用程度也日益增高。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
罗马教廷同意作为这个千年挑战而提出
三个目标。
Il a été noté que la recommandation 24 et le glossaire auraient besoin d'être alignés.
与会者指出建议24和术语表必须加以统一。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当然赞同爱尔兰提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。