法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 报警, 发警报:
alerter les pompiers 向消防队报火警

2. 告警, 预告危险
3. <引>使警觉; 引起注意


常见用法
c'est un petit bruit qui m'a alerté是一个小小的声音让我警觉起来的
alerter la police报警
alerter le voisinage向邻居们发出警告

近义词:
alarmer,  avertir,  aviser,  informer,  prévenir,  ameuter,  mettre en garde,  éveil,  inquiéter
联想词
avertir通知,告知;informer赋予形式;prévenir预防,防止;interpeller招呼,呼喊;sensibiliser致敏;signaler标明,指示;réagir起反应;dénoncer揭发,揭露;rassurer使安心,使放心;agir行动,干;intervenir干预,干涉,介;

Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?

如果我要报警,应该拨哪个号码?

La police aurait été alertée vers 17 heures.

警察是下午5点接到情报的。

Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.

这一番与其说是批评安全理事会,不如说是提醒它一个问题。

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中无生气,随即报警

Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.

据称市长和地方警察虽获悉这些暴力事件,但拒绝进行干预。

Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.

对于此类案件,将提请主管机构和非政府组织注意,并请它们提供意见。

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体使我们意识到核放射性泄漏的危险。

Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.

更多的遭受暴力的妇女报了警。

Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !

玩具里依然存在过多危害神经的有毒物!

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.

法国要提请安理会注意目前在科纳克里发生的悲惨局势。

Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?

□ 马来西亚哪些机关负责向其他国家提供早期预警?

Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.

这样作是要证明它具有打击海盗行为的政治决心以及提高大众对该问题的认识。

Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.

通知和提请安全理事会和广大国际社会注意。

Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.

海啸警报、更广泛的减灾议程和国家能力建设:应将海啸警报系统与其他灾害警报系统连接起来,作为减少灾害风险方针的整体部分予以加强。

L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.

提交人从目睹逮捕过程的邻居处得到消息。

Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.

记者因为报道这次事件,被单独拘禁。

Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres États?

圭亚那负责向其他国家提供预警和信息的机构是什么?

Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.

11日发生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的提醒和警告。

Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.

Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并向当局求救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alerter 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


alépine, aleptine, alérion, alerte, alertement, alerter, alertment, alésage, alésé, alèse,
v. t.
1. 报警, 发警报:
alerter les pompiers 向消防队报火警

2. 告警, 预告危险
3. <引>使警觉; 引起注意


常见用法
c'est un petit bruit qui m'a alerté是一个小小的声音让我警觉起来的
alerter la police报警
alerter le voisinage向邻居们发出警告

近义词:
alarmer,  avertir,  aviser,  informer,  prévenir,  ameuter,  mettre en garde,  éveil,  inquiéter
联想词
avertir通知,告知;informer;prévenir预防,防止;interpeller招呼,呼喊;sensibiliser致敏;signaler标明,指示;réagir起反应;dénoncer揭发,揭露;rassurer使安心,使放心;agir行动,干;intervenir干预,干涉,介入;

Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?

如果我要报警,应该拨哪个号码?

La police aurait été alertée vers 17 heures.

警察是下午5点接到情报的。

Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.

这一番与其说是批评安全理事会,不如说是提醒它一个问题。

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警

Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.

据称市长和地方警察虽获悉这些暴力事件,但拒绝进行干预。

Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.

对于此件,将提请主管机构和非政府组织注意,并请它们提供意见。

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体使我们意识到核放射性泄漏的危险。

Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.

更多的遭受暴力的妇女报了警。

Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !

玩具里依然存在过多危害神经的有毒物!

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.

法国要提请安理会注意目前在科纳克里发生的悲惨局势。

Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?

□ 马来西亚哪些机关负责向其他国家提供早期预警?

Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.

这样作是要证明它具有打击海盗行为的政治决心以及提高大众对该问题的认识。

Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.

通知和提请安全理事会和广大国际社会注意。

Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.

海啸警报、更广泛的减灾议程和国家能力建设:应将海啸警报系统与其他灾害警报系统连接起来,作为减少灾害风险方针的整体部分以加强。

L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.

提交人从目睹逮捕过程的邻居处得到消息。

Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.

记者因为报道这次事件,被单独拘禁。

Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres États?

圭亚那负责向其他国家提供预警和信息的机构是什么?

Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.

11日发生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的提醒和警告。

Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.

Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并向当局求救。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alerter 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


alépine, aleptine, alérion, alerte, alertement, alerter, alertment, alésage, alésé, alèse,
v. t.
1. 报警, 发警报:
alerter les pompiers 向消防队报火警

2. 告警, 预告危险
3. <引>使警觉; 引起注意


常见用法
c'est un petit bruit qui m'a alerté个小小声音让我警觉起来
alerter la police报警
alerter le voisinage向邻居们发出警告

近义词:
alarmer,  avertir,  aviser,  informer,  prévenir,  ameuter,  mettre en garde,  éveil,  inquiéter
联想词
avertir通知,告知;informer赋予形式;prévenir预防,防止;interpeller招呼,呼喊;sensibiliser致敏;signaler标明,指示;réagir起反应;dénoncer揭发,揭露;rassurer使安心,使放心;agir行动,干;intervenir干预,干涉,介入;

Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?

如果我要报警,应该拨哪个号码?

La police aurait été alertée vers 17 heures.

警察下午5点接到情报

Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.

批评安全理事会,不如提醒它个问题。

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警

Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.

据称市长和地方警察虽获悉些暴力事件,但拒绝进行干预。

Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.

对于此类案件,将提请主管机构和非政府组织注意,并请它们提供意见。

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体使我们意识到核放射性泄漏危险。

Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.

更多遭受暴力妇女报了警。

Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !

玩具里依然存在过多危害神经有毒物!

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况连续监测使疾病早期预警成为可能。

La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.

法国要提请安理会注意目前在科纳克里发生悲惨局势。

Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?

□ 马来西亚哪些机关负责向他国家提供早期预警?

Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.

样作要证明它具有打击海盗行为政治决心以及提高大众对该问题认识。

Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.

通知和提请安全理事会和广大国际社会注意。

Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.

海啸警报、更广泛减灾议程和国家能力建设:应将海啸警报系统与他灾害警报系统连接起来,作为减少灾害风险方针整体部分予以加强。

L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.

提交人从目睹逮捕过程邻居处得到消息。

Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.

记者因为报道次事件,被单独拘禁。

Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres États?

圭亚那负责向他国家提供预警和信息机构什么?

Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.

11日发生罪恶恐怖主义行径对我们大家强有力提醒和警告。

Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.

Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并向当局求救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alerter 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


alépine, aleptine, alérion, alerte, alertement, alerter, alertment, alésage, alésé, alèse,
v. t.
1. 报, 发报:
alerter les pompiers 向消防队报火

2. 告, 预告危险
3. <引>觉; 引起注意


常见用法
c'est un petit bruit qui m'a alerté是一个小小的声音让我觉起来的
alerter la police报
alerter le voisinage向邻居们发出

近义词:
alarmer,  avertir,  aviser,  informer,  prévenir,  ameuter,  mettre en garde,  éveil,  inquiéter
联想词
avertir通知,告知;informer赋予形式;prévenir预防,防止;interpeller招呼,呼喊;sensibiliser致敏;signaler标明,指示;réagir起反应;dénoncer发,;rassurer安心,放心;agir行动,干;intervenir干预,干涉,介入;

Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?

如果我要报,应该拨哪个号码?

La police aurait été alertée vers 17 heures.

是下午5点接到情报的。

Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.

这一番与其说是批评安全理事会,不如说是提醒它一个问题。

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即

Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.

据称市长和地虽获悉这些暴力事件,但拒绝进行干预。

Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.

对于此类案件,将提请主管机构和非政府组织注意,并请它们提供意见。

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体我们意识到核放射性泄漏的危险。

Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.

更多的遭受暴力的妇女报了

Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !

玩具里依然存在过多危害神经的有毒物!

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测疾病的早期成为可能。

La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.

法国要提请安理会注意目前在科纳克里发生的悲惨局势。

Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?

□ 马来西亚哪些机关负责向其他国家提供早期预

Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.

这样作是要证明它具有打击海盗行为的政治决心以及提高大众对该问题的认识。

Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.

通知和提请安全理事会和广大国际社会注意。

Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.

海啸报、更广泛的减灾议程和国家能力建设:应将海啸报系统与其他灾害报系统连接起来,作为减少灾害风险针的整体部分予以加强。

L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.

提交人从目睹逮捕过程的邻居处得到消息。

Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.

记者因为报道这次事件,被单独拘禁。

Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres États?

圭亚那负责向其他国家提供预和信息的机构是什么?

Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.

11日发生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的提醒和告。

Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.

Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并向当局求救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alerter 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


alépine, aleptine, alérion, alerte, alertement, alerter, alertment, alésage, alésé, alèse,
v. t.
1. 报报:
alerter les pompiers 向消防队报火

2. 告, 预告危险
3. <引>使觉; 引起注意


常见用法
c'est un petit bruit qui m'a alerté是一个小小的声音让我觉起来的
alerter la police报
alerter le voisinage向邻居们

近义词:
alarmer,  avertir,  aviser,  informer,  prévenir,  ameuter,  mettre en garde,  éveil,  inquiéter
联想词
avertir通知,告知;informer赋予形式;prévenir预防,防止;interpeller招呼,呼喊;sensibiliser致敏;signaler标明,指示;réagir起反应;dénoncer,揭露;rassurer使安心,使放心;agir行动,干;intervenir干预,干涉,介入;

Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?

如果我要报,应该拨哪个号码?

La police aurait été alertée vers 17 heures.

察是下午5点接到情报的。

Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.

这一番与其说是批评安全理事会,不如说是提醒它一个问题。

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即

Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.

据称市长和地方察虽获悉这些暴力事件,但拒绝进行干预。

Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.

对于此类案件,将提请主管机构和非政府组织注意,并请它们提供意见。

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体使我们意识到核放漏的危险。

Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.

更多的遭受暴力的妇女报了

Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !

玩具里依然存在过多危害神经的有毒物!

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期成为可能。

La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.

法国要提请安理会注意目前在科纳克里生的悲惨局势。

Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?

□ 马来西亚哪些机关负责向其他国家提供早期预

Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.

这样作是要证明它具有打击海盗行为的政治决心以及提高大众对该问题的认识。

Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.

通知和提请安全理事会和广大国际社会注意。

Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.

海啸报、更广泛的减灾议程和国家能力建设:应将海啸报系统与其他灾害报系统连接起来,作为减少灾害风险方针的整体部分予以加强。

L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.

提交人从目睹逮捕过程的邻居处得到消息。

Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.

记者因为报道这次事件,被单独拘禁。

Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres États?

圭亚那负责向其他国家提供预和信息的机构是什么?

Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.

11日生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的提醒和告。

Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.

Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并向当局求救。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alerter 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


alépine, aleptine, alérion, alerte, alertement, alerter, alertment, alésage, alésé, alèse,
v. t.
1. 报警, 发警报:
alerter les pompiers 向消防队报火警

2. 告警, 预告危险
3. <引>使警觉; 引起注


常见用法
c'est un petit bruit qui m'a alerté是一个小小的声音让我警觉起来的
alerter la police报警
alerter le voisinage向邻居们发出警告

近义词:
alarmer,  avertir,  aviser,  informer,  prévenir,  ameuter,  mettre en garde,  éveil,  inquiéter
联想词
avertir通知,告知;informer赋予形式;prévenir预防,防止;interpeller招呼,呼喊;sensibiliser致敏;signaler标明,指示;réagir起反应;dénoncer揭发,揭露;rassurer使安心,使放心;agir行动,干;intervenir干预,干涉,介入;

Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?

如果我要报警,应该拨哪个号码?

La police aurait été alertée vers 17 heures.

警察是下午5点接到情报的。

Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.

这一番与其说是批评安全理事会,不如说是提醒它一个问题。

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人到车中男孩毫无生气,随即报警

Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.

据称市长和地方警察虽获悉这些暴力事件,但拒绝进行干预。

Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.

对于此类案件,将提请主管机构和非政府组织注,并请它们提供

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体使我们识到核放射性泄漏的危险。

Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.

的遭受暴力的妇女报了警。

Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !

玩具里依然存危害神经的有毒物!

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.

法国要提请安理会注目前科纳克里发生的悲惨局势。

Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?

□ 马来西亚哪些机关负责向其他国家提供早期预警?

Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.

这样作是要证明它具有打击海盗行为的政治决心以及提高大众对该问题的认识。

Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.

通知和提请安全理事会和广大国际社会注

Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.

海啸警报、更广泛的减灾议程和国家能力建设:应将海啸警报系统与其他灾害警报系统连接起来,作为减少灾害风险方针的整体部分予以加强。

L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.

提交人从目睹逮捕程的邻居处得到消息。

Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.

记者因为报道这次事件,被单独拘禁。

Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres États?

圭亚那负责向其他国家提供预警和信息的机构是什么?

Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.

11日发生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的提醒和警告。

Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.

Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并向当局求救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alerter 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


alépine, aleptine, alérion, alerte, alertement, alerter, alertment, alésage, alésé, alèse,
v. t.
1. 报警, 发警报:
alerter les pompiers 向消防队报火警

2. 告警, 预告危险
3. <引>使警觉; 引起注意


常见用法
c'est un petit bruit qui m'a alerté是一个小小的声音让我警觉起来的
alerter la police报警
alerter le voisinage向邻居们发出警告

近义词:
alarmer,  avertir,  aviser,  informer,  prévenir,  ameuter,  mettre en garde,  éveil,  inquiéter
联想词
avertir通知,告知;informer赋予形式;prévenir预防,防止;interpeller招呼,呼喊;sensibiliser致敏;signaler标明,指示;réagir起反应;dénoncer揭发,揭露;rassurer使心,使放心;agir行动,干;intervenir干预,干涉,介入;

Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?

如果我要报警,应该拨哪个号码?

La police aurait été alertée vers 17 heures.

警察是下午5情报的。

Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.

这一番与其说是批评事会,不如说是提醒它一个问题。

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见车中男孩毫无生气,随即报警

Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.

据称市长和地方警察虽获悉这些暴力事件,但拒绝进行干预。

Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.

对于此类案件,将提请主管机构和非政府组织注意,并请它们提供意见。

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体使我们意识核放射性泄漏的危险。

Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.

更多的遭受暴力的妇女报了警。

Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !

玩具里依然存在过多危害神经的有毒物!

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.

法国要提请会注意目前在科纳克里发生的悲惨局势。

Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?

□ 马来西亚哪些机关负责向其他国家提供早期预警?

Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.

这样作是要证明它具有打击海盗行为的政治决心以及提高大众对该问题的认识。

Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.

通知和提请事会和广大国际社会注意。

Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.

海啸警报、更广泛的减灾议程和国家能力建设:应将海啸警报系统与其他灾害警报系统连起来,作为减少灾害风险方针的整体部分予以加强。

L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.

提交人从目睹逮捕过程的邻居处得消息。

Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.

记者因为报道这次事件,被单独拘禁。

Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres États?

圭亚那负责向其他国家提供预警和信息的机构是什么?

Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.

11日发生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的提醒和警告。

Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.

Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并向当局求救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alerter 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


alépine, aleptine, alérion, alerte, alertement, alerter, alertment, alésage, alésé, alèse,
v. t.
1. 报警, 发警报:
alerter les pompiers 向消防队报火警

2. 警,
3. <引>使警觉; 引起注意


常见用法
c'est un petit bruit qui m'a alerté是一个小小的声音让我警觉起来的
alerter la police报警
alerter le voisinage向邻居们发出警

近义词:
alarmer,  avertir,  aviser,  informer,  prévenir,  ameuter,  mettre en garde,  éveil,  inquiéter
联想词
avertir通知,知;informer赋予形式;prévenir防,防止;interpeller招呼,呼喊;sensibiliser致敏;signaler标明,指示;réagir起反应;dénoncer揭发,揭露;rassurer使安心,使放心;agir行动,干;intervenir,干涉,介入;

Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?

如果我要报警,应该拨哪个号码?

La police aurait été alertée vers 17 heures.

警察是下午5点接到情报的。

Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.

这一番与其说是批评安全理事会,不如说是提醒它一个问题。

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警

Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.

据称市长和地方警察虽获悉这些暴力事件,但拒绝进行干

Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.

对于此类案件,将提请主管机构和非政府组织注意,并请它们提供意见。

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体使我们意识到核放射性泄漏的险。

Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.

更多的遭受暴力的妇女报了警。

Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !

玩具里依然存在过多害神经的有毒!

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

状况的连续监测使疾病的早期成为可能。

La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.

法国要提请安理会注意目前在科纳克里发生的悲惨局势。

Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?

□ 马来西亚哪些机关负责向其他国家提供早期警?

Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.

这样作是要证明它具有打击海盗行为的政治决心以及提高大众对该问题的认识。

Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.

通知和提请安全理事会和广大国际社会注意。

Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.

海啸警报、更广泛的减灾议程和国家能力建设:应将海啸警报系统与其他灾害警报系统连接起来,作为减少灾害风险方针的整体部分予以加强。

L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.

提交人从目睹逮捕过程的邻居处得到消息。

Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.

记者因为报道这次事件,被单独拘禁。

Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres États?

圭亚那负责向其他国家提供警和信息的机构是什么?

Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.

11日发生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的提醒和警

Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.

Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并向当局求救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alerter 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


alépine, aleptine, alérion, alerte, alertement, alerter, alertment, alésage, alésé, alèse,
v. t.
1. 报警, 发警报:
alerter les pompiers 向消防队报火警

2. 告警, 预告危险
3. <引>使警觉; 引起注意


常见用法
c'est un petit bruit qui m'a alerté是一小小的声音让我警觉起来的
alerter la police报警
alerter le voisinage向邻居们发出警告

近义词:
alarmer,  avertir,  aviser,  informer,  prévenir,  ameuter,  mettre en garde,  éveil,  inquiéter
联想词
avertir通知,告知;informer赋予形式;prévenir预防,防止;interpeller招呼,呼喊;sensibiliser致敏;signaler标明,指示;réagir起反应;dénoncer揭发,揭露;rassurer使安心,使放心;agir行动,干;intervenir干预,干涉,介入;

Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?

如果我要报警,应该拨码?

La police aurait été alertée vers 17 heures.

警察是下午5点接到情报的。

Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.

这一番与其说是批评安全理事会,不如说是问题。

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警

Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.

据称市长和地方警察虽获悉这些暴力事件,但拒绝进行干预。

Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.

对于此类案件,将请主管机构和非政府组织注意,并请供意见。

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体使我们意识到核放射性泄漏的危险。

Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.

更多的遭受暴力的妇女报了警。

Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !

玩具里依然存在过多危害神经的有毒物!

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.

法国要请安理会注意目前在科纳克里发生的悲惨局势。

Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?

□ 马来西亚些机关负责向其他国家供早期预警?

Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.

这样作是要证明具有打击海盗行为的政治决心以及高大众对该问题的认识。

Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.

通知和安全理事会和广大国际社会注意。

Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.

海啸警报、更广泛的减灾议程和国家能力建设:应将海啸警报系统与其他灾害警报系统连接起来,作为减少灾害风险方针的整体部分予以加强。

L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.

交人从目睹逮捕过程的邻居处得到消息。

Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.

记者因为报道这次事件,被单独拘禁。

Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres États?

圭亚那负责向其他国家供预警和信息的机构是什么?

Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.

11日发生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的和警告。

Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.

Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并向当局求救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alerter 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


alépine, aleptine, alérion, alerte, alertement, alerter, alertment, alésage, alésé, alèse,