法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 正, 道,

2. 正的行, 正的决定
réclamer contre une injustice 抗议正的行
réparer une injustice 纠正正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人正的事
réparer une injustice纠正一件的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对的斗争
cette injustice me révolte这种正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste正的,的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境等的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 正, 道,

2. 行为, 决定
réclamer contre une injustice 抗议行为
réparer une injustice 纠正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人
réparer une injustice纠正一件
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对斗争
cette injustice me révolte这种事情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste,非正义;absurdité谬,唐,合逻;hypocrisie,虚;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告被害人可能面临问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正的行为, 不公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正的行为
réparer une injustice 纠正不公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正的事
réparer une injustice纠正一件不公平的事
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平的斗争
cette injustice me révolte这种不公正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
词:
équité,  justice,  bien,  droiture
想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正的,不公平的,非正的;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté忍,戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正不容忍、极端主和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有务解决气候变化的不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境不平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 正, 道,

2. , 决定
réclamer contre une injustice 抗议
réparer une injustice 纠正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人
réparer une injustice纠正一件
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对斗争
cette injustice me révolte这种事情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste,非正义;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告被害人可能面临问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正行为, 不公正决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正行为
réparer une injustice 纠正不公正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正
réparer une injustice纠正一件不公平
protester contre une injustice对不公正
la guerre aux injustices对不公平斗争
cette injustice me révolte这种不公正情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正,不公平,非正义;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一传统中国式保守,击她们所感受到不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理会应处理这些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生公正不容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告被害人可能面临公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境不平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 公正, 公道, 公平

2. 公正的行为, 公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议公正的行为
réparer une injustice 纠正公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人公正的事
réparer une injustice纠正一件公平的事
protester contre une injustice反对公正
la guerre aux injustices反对公平的斗争
cette injustice me révolte这种公正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste公正的,公平的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种公正现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正的行为, 不公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正的行为
réparer une injustice 纠正不公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正的事
réparer une injustice纠正一件不公平的事
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平的斗争
cette injustice me révolte不公正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正的,不公平的,非正义的;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正公正现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在里特别花了很长的时间来讨论过去的不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正不容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境不平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正的行为, 不公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正的行为
réparer une injustice 纠正不公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正的事
réparer une injustice纠正一件不公平的事
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平的斗争
cette injustice me révolte这种不公正的事了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正的,不公平的,非正义的;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

是一公正事件的受害者可是不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

一反传统的中国式保守,反击她所感受到的不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

在这里特别花了很长的时间来讨论过去的不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正不容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其外,收入差距导致严重的社会和环境不平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. , 道,

2. 的行为, 的决定
réclamer contre une injustice 抗议的行为
réparer une injustice 的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人的事
réparer une injustice纠一件平的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对平的斗争
cette injustice me révolte这种的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste的,平的,非义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种行为 ,他提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

一反传统的中国式保守,反击她受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

这种历史现象是我的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

在这里特别花了很长的时间来讨论过去的

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴在试图寻找自己的办法纠平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,