法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 正, 道,

2. 正的行, 正的决定
réclamer contre une injustice 抗议正的行
réparer une injustice 纠正正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人正的事
réparer une injustice纠正一件的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对的斗争
cette injustice me révolte这种正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste正的,的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

是一起事件的受害者可是敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其外,可能进一步巩固正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其外,收入差距导致严重的社会和环境等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 公正, 公道, 公平

2. 公正的行为, 公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议公正的行为
réparer une injustice 纠正公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做某人公正的事
réparer une injustice纠正公平的事
protester contre une injustice公正
la guerre aux injustices公平的斗争
cette injustice me révolte这种公正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste公正的,公平的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

这种非正义行为 ,们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

公正事件的受害者敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们传统的中国式保守,击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其外,可能进步巩固公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调立的做法会滋生公正容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源社会公正良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其外,收入差距导致严重的社会和环境平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 公正, 公道, 公平

2. 公正行为, 公正
réclamer contre une injustice 抗议公正行为
réparer une injustice 纠正公正

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人公正
réparer une injustice纠正一件公平
protester contre une injustice反对公正
la guerre aux injustices反对公平斗争
cette injustice me révolte公正事情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste公正公平,非正义;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正历史公正现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在里特别花了很长时间来讨论过去公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

威胁除其他外,可能进一步巩固公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生公正容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解目前国际金融制度中固有公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

样做可以在一程度上解贫穷被告被害人可能面临公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解气候变化公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会公正良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. , 道,

2. 行为,
réclamer contre une injustice 抗议行为
réparer une injustice

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人
réparer une injustice纠一件
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对斗争
cette injustice me révolte这事情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste,非;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

历史现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴在试图寻找自己办法纠平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

威胁除其他外,可能进一步巩固现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解目前国际金融制度中固有

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解贫穷被告被害人可能面临问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解气候变化

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正的行为, 不公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正的行为
réparer une injustice 纠正不公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正的事
réparer une injustice纠正一件不公平的事
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平的斗争
cette injustice me révolte这种不公正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正的,不公平的,非正的;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残,残忍,;méchanceté意,毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正不容忍、极端主和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有务解决气候变化的不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境不平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 正, 道,

2. 正的行为, 正的决定
réclamer contre une injustice 抗议正的行为
réparer une injustice 纠正正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人正的事
réparer une injustice纠正一件的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对的斗争
cette injustice me révolte这种正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste正的,的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 公正, 公道, 公平

2. 公正的行为, 公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议公正的行为
réparer une injustice 纠正公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人公正的事
réparer une injustice纠正一件公平的事
protester contre une injustice反对公正
la guerre aux injustices反对公平的斗争
cette injustice me révolte这种公正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气;inégalité;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste公正的,公平的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以受的,受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


闭花受粉花, 闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正的行为, 不公正的决
réclamer contre une injustice 不公正的行为
réparer une injustice 纠正不公正的决

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正的事
réparer une injustice纠正一件不公平的事
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平的斗争
cette injustice me révolte种不公正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正的,不公平的,非正义的;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以受的,无法受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

非正义行为 ,他们提出了

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他不敢

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正种历史公正现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在里特别花了很长的时间来讨论过去的不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

样做可以在一程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境不平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. , 道,

2. 的行为, 的决定
réclamer contre une injustice 抗议的行为
réparer une injustice 的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做件对某人的事
réparer une injustice纠平的事
protester contre une injustice
la guerre aux injustices平的斗争
cette injustice me révolte这种的事情激了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste的,平的,非义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是事件的受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们传统的中国式保守,击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

这种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴在试图寻找自己的办法纠平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进步巩固现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正行为, 不公正决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正行为
réparer une injustice 纠正不公正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正
réparer une injustice纠正一件不公平
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平斗争
cette injustice me révolte这种不公正事情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité;humiliation;misère贫苦;injuste不公正,不公平,非正义;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍法忍;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

控制经济竞争还可能导致严重公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法纠正状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生公正不容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告被害人可能面临公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境不平现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,