法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 使用,利用;用法:
emploi d'un appareil 仪器使用
faire un bon emploi de son argent 花钱很得当
faire emploi de la force 诉诸武力,使用暴力
mode d'emploi 使用方法,用法说明
emploi du temps 时间表,作息时间表,课程表,日程表

2.【法】(款子)再使用,重新投资

3.【会】登账:
faux emploi 登假账
double emploi 重复记账
faire double emploi 多此一举,多余

4. 职业,职位:
demandes d'emploi 求职广告
offres d'emploi 招聘广告
être sans emploi 失业

5.【经】就业,就业量:
plein-emploi 充分就业
sous-emploi 就业不足

6.【剧】(某一类型)角色:
avoir le physique[la tète] de l'emploi 具有角色需要外形;<转>看上去就像干这一行


常见用法
tu as fait un bon emploi de ton argent 你钱使用得当
les différents emplois d'un mot 一个词不同用法
mode d'emploi 使用说明
faire double emploi 多余
emploi du temps 时间表
établir un emploi du temps 制定时间表
un emploi temporaire 一份时工作
postuler à OU pour un poste OU un emploi 申请一个职位
un emploi précaire 一份不稳定工作
cette entreprise emploie 2 000 ouvriers 这个企业雇用了2000个工

近义词:
maniement,  usage,  utilisation,  métier,  poste,  situation,  travail,  volume de l'emploi,  exercice,  gagne-pain,  office,  position,  recours,  rôle,  service,  pratique,  sens,  consommation,  signification,  place
反义词:
chômage,  inaction,  inactivité,  inemploi,  inoccupation,  épreuve
联想词
chômage失业;insertion插入,放入,嵌入;embauche雇佣,招募;partiel部分,局部,不完全;job工作;intérimaire代理;employeur雇主;travail劳动,工作;chômeur失业者;CDD定期合同;salarié领取工资;

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.

根据行业统计数据,农业是就业主导部门。

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.

男子活动率和就业率高于妇女。

En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.

因此,目前正在采取融合措施,以增加移民就业率。

Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.

就业条件不侵犯个本政治和经济自由。

La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.

一个主要贸易伙伴实行一项禁令损害了50,000个工作机会。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇女创造新就业机会来解决这个问题。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职奖励措施。

Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.

● 无须往别处上班,费用可以减少。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作目标群体。

Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.

这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。

Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.

职务横向改变可以不需要改叙。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬职业。

À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.

到目前为止,妇女占回返员就业25.5%。

Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.

不过,格陵兰就业情况仍然是好

La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.

财政政策也可以对就业机会增加产生积极影响。

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用详细用途见表11和表12。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造就业。

C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.

就业领域是于残疾歧视极为突出和顽固领域。

Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.

检查率与个是否有工作密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emploi 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,

n. m.
1. 使,利法:
emploi d'un appareil 仪器的使
faire un bon emploi de son argent 花钱很得当
faire emploi de la force 诉诸武力,使暴力
mode d'emploi 使方法,法说明
emploi du temps 时间表,作息时间表,课程表,日程表

2.【法】(款子的)再使,重新投资

3.【会】登账:
faux emploi 登假账
double emploi 重复记账
faire double emploi 多此一举,多余

4. 职业,职位:
demandes d'emploi 求职广告
offres d'emploi 招聘广告
être sans emploi 失业

5.【经】就业,就业量:
plein-emploi 充分就业
sous-emploi 就业不足

6.【剧】(某一类型的)角色:
avoir le physique[la tète] de l'emploi 具有角色需要的外形;<转>看上去就像干这一行的


常见用法
tu as fait un bon emploi de ton argent 你的钱使得当
les différents emplois d'un mot 一个词的不同
mode d'emploi 使说明
faire double emploi 多余的
emploi du temps 时间表
établir un emploi du temps 制定时间表
un emploi temporaire 一份时工作
postuler à OU pour un poste OU un emploi 申请一个职位
un emploi précaire 一份不稳定的工作
cette entreprise emploie 2 000 ouvriers 这个企业雇了2000个工人

近义词:
maniement,  usage,  utilisation,  métier,  poste,  situation,  travail,  volume de l'emploi,  exercice,  gagne-pain,  office,  position,  recours,  rôle,  service,  pratique,  sens,  consommation,  signification,  place
反义词:
chômage,  inaction,  inactivité,  inemploi,  inoccupation,  épreuve
联想词
chômage失业;insertion插入,放入,嵌入;embauche雇佣,招募;partiel部分的,局部的,不完全的;job工作;intérimaire代理人;employeur雇主;travail劳动,工作;chômeur失业者;CDD定期合同;salarié领取工资的;

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.

根据行业统计数据,农业是就业的主导部门。

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.

男子的活动率和就业率高于妇女。

En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.

因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的就业率。

Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.

就业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。

La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.

一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇女创造新的就业机会来解决这个问题。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措施。

Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.

● 无须往别处上班,费可以减少。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作的目标群体。

Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.

这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。

Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.

职务横向改变可以不需要改叙。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.

到目前为止,妇女占回返人员就业人数的25.5%。

Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.

不过,格陵兰的就业情况仍然是好的。

La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.

财政政策也可以对就业机会的增加产积极影响。

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费的详细表11和表12。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造就业。

C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.

就业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。

Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.

检查率与个人是否有工作密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emploi 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,

n. m.
1. 使,利法:
emploi d'un appareil 仪器的使
faire un bon emploi de son argent 花钱很得当
faire emploi de la force 诉诸武力,使暴力
mode d'emploi 使方法,法说明
emploi du temps 时间表,作息时间表,课程表,日程表

2.【法】(款子的)再使,重新投资

3.【会】登账:
faux emploi 登假账
double emploi 重复记账
faire double emploi 多此一举,多余

4. 职业,职位:
demandes d'emploi 求职广告
offres d'emploi 招聘广告
être sans emploi 失业

5.【经】业,业量:
plein-emploi 充分
sous-emploi 业不足

6.【剧】(某一类型的)角色:
avoir le physique[la tète] de l'emploi 具有角色需要的外形;<转>看上去像干这一行的


常见用法
tu as fait un bon emploi de ton argent 你的钱使得当
les différents emplois d'un mot 一个词的不同
mode d'emploi 使说明
faire double emploi 多余的
emploi du temps 时间表
établir un emploi du temps 制定时间表
un emploi temporaire 一份时工作
postuler à OU pour un poste OU un emploi 申请一个职位
un emploi précaire 一份不稳定的工作
cette entreprise emploie 2 000 ouvriers 这个企业雇了2000个工人

近义词:
maniement,  usage,  utilisation,  métier,  poste,  situation,  travail,  volume de l'emploi,  exercice,  gagne-pain,  office,  position,  recours,  rôle,  service,  pratique,  sens,  consommation,  signification,  place
反义词:
chômage,  inaction,  inactivité,  inemploi,  inoccupation,  épreuve
联想词
chômage失业;insertion插入,放入,嵌入;embauche雇佣,招募;partiel部分的,局部的,不完全的;job工作;intérimaire代理人;employeur雇主;travail劳动,工作;chômeur失业者;CDD定期合同;salarié领取工资的;

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.

根据行业统计数据,农业是业的主导部门。

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.

男子的活动率和业率高于妇女。

En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.

因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的业率。

Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.

件不侵犯个人的基本政治和经济自由。

La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.

一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇女创造新的业机会来解决这个问题。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措施。

Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.

● 无须往别处上班,费可以减少。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国业机构工作的目标群体。

Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.

这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。

Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.

职务横向改变可以不需要改叙。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.

到目前为止,妇女占回返人员业人数的25.5%。

Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.

不过,格陵兰的业情况仍然是好的。

La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.

财政政策也可以对业机会的增加产生积极影响。

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费的详细途见表11和表12。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造业。

C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.

业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。

Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.

检查率与个人是否有工作密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emploi 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,

n. m.
1. 使用,利用;用法:
emploi d'un appareil 仪器的使用
faire un bon emploi de son argent 花钱很得当
faire emploi de la force 诉诸武力,使用暴力
mode d'emploi 使用方法,用法说明
emploi du temps 时间表,作息时间表,课程表,日程表

2.【法】(款子的)再使用,重新投资

3.【会】登账:
faux emploi 登假账
double emploi 重复记账
faire double emploi 多此一举,多余

4. 职业,职位:
demandes d'emploi 求职广告
offres d'emploi 招聘广告
être sans emploi 失业

5.【经】就业,就业量:
plein-emploi 充分就业
sous-emploi 就业不足

6.【剧】(某一类型的)
avoir le physique[la tète] de l'emploi 具有要的外形;<转>看上去就像干这一行的


常见用法
tu as fait un bon emploi de ton argent 你的钱使用得当
les différents emplois d'un mot 一个词的不同用法
mode d'emploi 使用说明
faire double emploi 多余的
emploi du temps 时间表
établir un emploi du temps 制定时间表
un emploi temporaire 一份时工作
postuler à OU pour un poste OU un emploi 申请一个职位
un emploi précaire 一份不稳定的工作
cette entreprise emploie 2 000 ouvriers 这个企业用了2000个工人

近义词:
maniement,  usage,  utilisation,  métier,  poste,  situation,  travail,  volume de l'emploi,  exercice,  gagne-pain,  office,  position,  recours,  rôle,  service,  pratique,  sens,  consommation,  signification,  place
反义词:
chômage,  inaction,  inactivité,  inemploi,  inoccupation,  épreuve
联想词
chômage失业;insertion,放;embauche佣,招募;partiel部分的,局部的,不完全的;job工作;intérimaire代理人;employeur主;travail劳动,工作;chômeur失业者;CDD定期合同;salarié领取工资的;

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.

根据行业统计数据,农业是就业的主导部门。

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.

男子的活动率和就业率高于妇女。

En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.

因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的就业率。

Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.

就业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。

La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.

一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇女创造新的就业机会来解决这个问题。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措施。

Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.

● 无须往别处上班,费用可以减少。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作的目标群体。

Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.

这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。

Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.

职务横向改变可以不要改叙。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.

到目前为止,妇女占回返人员就业人数的25.5%。

Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.

不过,格陵兰的就业情况仍然是好的。

La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.

财政政策也可以对就业机会的增加产生积极影响。

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用的详细用途见表11和表12。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造就业。

C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.

就业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。

Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.

检查率与个人是否有工作密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emploi 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,

n. m.
1. 使用,利用;用法:
emploi d'un appareil 仪器使用
faire un bon emploi de son argent 花钱很得当
faire emploi de la force 诉诸武力,使用暴力
mode d'emploi 使用方法,用法说明
emploi du temps 时间表,作息时间表,课程表,日程表

2.【法】(款子)再使用,重新投资

3.【会】登账:
faux emploi 登假账
double emploi 重复记账
faire double emploi 多此举,多余

4. 职业,职位:
demandes d'emploi 求职广告
offres d'emploi 招聘广告
être sans emploi 失业

5.【经】就业,就业量:
plein-emploi 充分就业
sous-emploi 就业不足

6.【剧】(某)角色:
avoir le physique[la tète] de l'emploi 具有角色需要外形;<转>看上去就像干这


常见用法
tu as fait un bon emploi de ton argent 你钱使用得当
les différents emplois d'un mot 个词不同用法
mode d'emploi 使用说明
faire double emploi 多余
emploi du temps 时间表
établir un emploi du temps 制定时间表
un emploi temporaire 时工作
postuler à OU pour un poste OU un emploi 申请个职位
un emploi précaire 份不稳定工作
cette entreprise emploie 2 000 ouvriers 这个企业雇用了2000个工人

近义词:
maniement,  usage,  utilisation,  métier,  poste,  situation,  travail,  volume de l'emploi,  exercice,  gagne-pain,  office,  position,  recours,  rôle,  service,  pratique,  sens,  consommation,  signification,  place
反义词:
chômage,  inaction,  inactivité,  inemploi,  inoccupation,  épreuve
联想词
chômage失业;insertion插入,放入,嵌入;embauche雇佣,招募;partiel,不完全;job工作;intérimaire代理人;employeur雇主;travail劳动,工作;chômeur失业者;CDD定期合同;salarié领取工资;

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.

根据行业统计数据,农业是就业主导门。

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.

男子活动率和就业率高于妇女。

En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.

因此,目前正在采取融合措施,以增加移民就业率。

Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.

就业条件不侵犯个人基本政治和经济自由。

La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.

个主要贸易伙伴实行项禁令损害了50,000个工作机会。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇女创造新就业机会来解决这个问题。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职奖励措施。

Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.

● 无须往别处上班,费用可以减少。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作目标群体。

Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.

这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。

Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.

职务横向改变可以不需要改叙。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬职业。

À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.

到目前为止,妇女占回返人员就业人数25.5%。

Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.

不过,格陵兰就业情况仍然是好

La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.

财政政策也可以对就业机会增加产生积极影响。

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用详细用途见表11和表12。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造就业。

C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.

就业领域是基于残疾歧视极为突出和顽固领域。

Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.

检查率与个人是否有工作密切相关。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emploi 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,

n. m.
1. 使,利法:
emploi d'un appareil 仪器的使
faire un bon emploi de son argent 花钱很得当
faire emploi de la force 诉诸武力,使暴力
mode d'emploi 使方法,法说明
emploi du temps 时间表,作息时间表,课程表,日程表

2.【法】(款子的)再使,重新投资

3.【会】登账:
faux emploi 登假账
double emploi 重复记账
faire double emploi 多此一举,多余

4. 职业,职位:
demandes d'emploi 求职广告
offres d'emploi 招聘广告
être sans emploi 失业

5.【经】就业,就业量:
plein-emploi 充分就业
sous-emploi 就业不足

6.【剧】(某一类型的)角色:
avoir le physique[la tète] de l'emploi 具有角色需要的外形;<转>看上去就像干这一行的


常见用法
tu as fait un bon emploi de ton argent 你的钱使得当
les différents emplois d'un mot 一个词的不同
mode d'emploi 使说明
faire double emploi 多余的
emploi du temps 时间表
établir un emploi du temps 制定时间表
un emploi temporaire 一份时工作
postuler à OU pour un poste OU un emploi 申请一个职位
un emploi précaire 一份不稳定的工作
cette entreprise emploie 2 000 ouvriers 这个企业雇了2000个工人

近义词:
maniement,  usage,  utilisation,  métier,  poste,  situation,  travail,  volume de l'emploi,  exercice,  gagne-pain,  office,  position,  recours,  rôle,  service,  pratique,  sens,  consommation,  signification,  place
反义词:
chômage,  inaction,  inactivité,  inemploi,  inoccupation,  épreuve
联想词
chômage失业;insertion插入,放入,嵌入;embauche雇佣,招募;partiel部分的,局部的,不完全的;job工作;intérimaire代理人;employeur雇主;travail劳动,工作;chômeur失业者;CDD定期合同;salarié领取工资的;

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.

根据行业统计数据,农业是就业的主导部门。

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.

男子的活动率和就业率高

En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.

因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的就业率。

Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.

就业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。

La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.

一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给创造新的就业机会来解决这个问题。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措施。

Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.

● 无须往别处上班,费可以减少。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

是全国就业机构工作的目标群体。

Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.

这些工作属季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。

Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.

职务横向改变可以不需要改叙。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.

到目前为止,占回返人员就业人数的25.5%。

Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.

不过,格陵兰的就业情况仍然是好的。

La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.

财政政策也可以对就业机会的增加产生积极影响。

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费的详细途见表11和表12。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造就业。

C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.

就业领域是基残疾的歧视极为突出和顽固的领域。

Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.

检查率与个人是否有工作密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emploi 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,

n. m.
1. 使,利法:
emploi d'un appareil 仪器的使
faire un bon emploi de son argent 花钱很得当
faire emploi de la force 诉诸武力,使暴力
mode d'emploi 使法,法说明
emploi du temps 时间表,作息时间表,课程表,日程表

2.【法】(款子的)再使,重新投资

3.【会】登账:
faux emploi 登假账
double emploi 重复记账
faire double emploi 多一举,多余

4. 职业,职位:
demandes d'emploi 求职广告
offres d'emploi 招聘广告
être sans emploi 失业

5.【经】就业,就业量:
plein-emploi 充分就业
sous-emploi 就业不足

6.【剧】(某一类型的)角色:
avoir le physique[la tète] de l'emploi 具有角色需要的外形;<转>看上去就像干这一行的


常见用法
tu as fait un bon emploi de ton argent 你的钱使得当
les différents emplois d'un mot 一个词的不同
mode d'emploi 使说明
faire double emploi 多余的
emploi du temps 时间表
établir un emploi du temps 制定时间表
un emploi temporaire 一份时工作
postuler à OU pour un poste OU un emploi 申请一个职位
un emploi précaire 一份不稳定的工作
cette entreprise emploie 2 000 ouvriers 这个企业雇了2000个工人

近义词:
maniement,  usage,  utilisation,  métier,  poste,  situation,  travail,  volume de l'emploi,  exercice,  gagne-pain,  office,  position,  recours,  rôle,  service,  pratique,  sens,  consommation,  signification,  place
反义词:
chômage,  inaction,  inactivité,  inemploi,  inoccupation,  épreuve
联想词
chômage失业;insertion插入,放入,嵌入;embauche雇佣,招募;partiel部分的,局部的,不完全的;job工作;intérimaire代理人;employeur雇主;travail劳动,工作;chômeur失业者;CDD定期合同;salarié领取工资的;

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.

根据行业统计数据,农业是就业的主导部门。

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.

男子的活动率和就业率高于妇

En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.

,目前正在采取融合措施,以增加移民的就业率。

Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.

就业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。

La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.

一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇创造新的就业机会来解决这个问题。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

必须加强对谋职的奖励措施。

Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.

● 无须往别处上班,费可以减少。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

是全国就业机构工作的目标群体。

Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.

这些工作属于季节性,为6月至11月为雨季,伐木暂停。

Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.

职务横向改变可以不需要改叙。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.

到目前为止,妇占回返人员就业人数的25.5%。

Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.

不过,格陵兰的就业情况仍然是好的。

La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.

财政政策也可以对就业机会的增加产生积极影响。

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费的详细途见表11和表12。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造就业。

C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.

就业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。

Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.

检查率与个人是否有工作密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emploi 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,

n. m.
1. 使用,利用;用法:
emploi d'un appareil 仪器的使用
faire un bon emploi de son argent 花钱很得当
faire emploi de la force 诉诸武力,使用暴力
mode d'emploi 使用方法,用法说明
emploi du temps 时间表,作息时间表,课程表,日程表

2.【法】(款子的)再使用,重新投资

3.【会】登账:
faux emploi 登假账
double emploi 重复记账
faire double emploi 多此一举,多余

4. 职业,职位:
demandes d'emploi 求职广告
offres d'emploi 招聘广告
être sans emploi 失业

5.【经】业,
plein-emploi 充分
sous-emploi 业不足

6.【剧】(某一类型的)角色:
avoir le physique[la tète] de l'emploi 具有角色需要的外形;<转>看上去像干这一行的


常见用法
tu as fait un bon emploi de ton argent 你的钱使用得当
les différents emplois d'un mot 一个词的不同用法
mode d'emploi 使用说明
faire double emploi 多余的
emploi du temps 时间表
établir un emploi du temps 制定时间表
un emploi temporaire 一份时工作
postuler à OU pour un poste OU un emploi 申请一个职位
un emploi précaire 一份不稳定的工作
cette entreprise emploie 2 000 ouvriers 这个企业用了2000个工人

近义词:
maniement,  usage,  utilisation,  métier,  poste,  situation,  travail,  volume de l'emploi,  exercice,  gagne-pain,  office,  position,  recours,  rôle,  service,  pratique,  sens,  consommation,  signification,  place
反义词:
chômage,  inaction,  inactivité,  inemploi,  inoccupation,  épreuve
联想词
chômage失业;insertion插入,放入,嵌入;embauche佣,招募;partiel部分的,局部的,不完全的;job工作;intérimaire代理人;employeur;travail动,工作;chômeur失业者;CDD定期合同;salarié领取工资的;

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.

根据行业统计数据,农业是业的导部门。

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.

男子的活动率和业率高于妇女。

En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.

因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的业率。

Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.

业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。

La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.

一个要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府要通过给妇女创造新的业机会来解决这个问题。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措施。

Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.

● 无须往别处上班,费用可以减少。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国业机构工作的目标群体。

Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.

这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。

Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.

职务横向改变可以不需要改叙。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.

到目前为止,妇女占回返人员业人数的25.5%。

Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.

不过,格陵兰的业情况仍然是好的。

La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.

财政政策也可以对业机会的增加产生积极影响。

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用的详细用途见表11和表12。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造业。

C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.

业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。

Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.

检查率与个人是否有工作密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emploi 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,

n. m.
1. 使,利法:
emploi d'un appareil 仪器的使
faire un bon emploi de son argent 花钱很得当
faire emploi de la force 诉诸武力,使暴力
mode d'emploi 使方法,法说明
emploi du temps 时间表,作息时间表,课程表,日程表

2.【法】(款子的)再使投资

3.【会】登账:
faux emploi 登假账
double emploi 复记账
faire double emploi 多此一举,多余

4. 职业,职位:
demandes d'emploi 求职广告
offres d'emploi 招聘广告
être sans emploi 失业

5.【经】就业,就业量:
plein-emploi 充分就业
sous-emploi 就业不足

6.【剧】(某一类型的)角色:
avoir le physique[la tète] de l'emploi 具有角色需要的外形;<转>看上去就像干这一行的


常见用法
tu as fait un bon emploi de ton argent 你的钱使得当
les différents emplois d'un mot 一个词的不同
mode d'emploi 使说明
faire double emploi 多余的
emploi du temps 时间表
établir un emploi du temps 制定时间表
un emploi temporaire 一份时工作
postuler à OU pour un poste OU un emploi 申请一个职位
un emploi précaire 一份不稳定的工作
cette entreprise emploie 2 000 ouvriers 这个企业雇了2000个工人

近义词:
maniement,  usage,  utilisation,  métier,  poste,  situation,  travail,  volume de l'emploi,  exercice,  gagne-pain,  office,  position,  recours,  rôle,  service,  pratique,  sens,  consommation,  signification,  place
反义词:
chômage,  inaction,  inactivité,  inemploi,  inoccupation,  épreuve
联想词
chômage失业;insertion插入,放入,嵌入;embauche雇佣,招募;partiel分的,局的,不完全的;job工作;intérimaire代理人;employeur雇主;travail劳动,工作;chômeur失业者;CDD定期合同;salarié领取工资的;

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.

根据行业统计数据,农业是就业的主

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.

男子的活动率和就业率高于妇女。

En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.

因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的就业率。

Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.

就业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。

La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.

一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇女创造的就业机会来解决这个问题。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措施。

Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.

● 无须往别处上班,费可以减少。

Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.

妇女是全国就业机构工作的目标群体。

Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.

这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。

Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.

职务横向改变可以不需要改叙。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.

到目前为止,妇女占回返人员就业人数的25.5%。

Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.

不过,格陵兰的就业情况仍然是好的。

La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.

财政政策也可以对就业机会的增加产生积极影响。

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费的详细途见表11和表12。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造就业。

C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.

就业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。

Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.

检查率与个人是否有工作密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emploi 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


emplectite, emplette, emplir, emplissage, emplisseuse, emploi, emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité,