法语助手
  • 关闭

黎巴嫩

添加到生词本


le Liban

Libanais, e黎巴嫩人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.

FRANGIEH先生(黎巴嫩观察员)说,黎巴嫩代表团完全同意智利建议。

La situation au Liban a également été débattue.

黎巴嫩问题也得到了讨论。

Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.

黎巴嫩代表行使答辩权发言。

C'est là qu'est le salut du Liban.

黎巴嫩将因此而得到拯救。

Nous ne devons pas abandonner le peuple libanais.

我们不能让黎巴嫩人民失望。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商。

Le Liban est en train de vivre une transition de la plus grande importance.

黎巴嫩正经历转变。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上是黎巴嫩内部事务,其运作法律基础是黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需国内法律程序。

Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.

黎巴嫩当局还公布了这消息。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在黎巴嫩维和行动。

La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.

公正是指黎巴嫩人民能够重获自由。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩领空事件几乎每日发生。

Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.

最后,美国重申对黎巴嫩支持。

La confiance des Libanais s'en est trouvée grandement renforcée.

这样就取得了黎巴嫩人民信任。

Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.

黎巴嫩人民经历了太多苦难。

Nous devons continuer de les aider dans cette voie.

我们必须继续帮助黎巴嫩人实现这目标。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和尼泊尔比例甚至更高。

L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.

由于黎巴嫩合作,调查已经取得进展。

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交了有用新材料。

J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

我要求叙利亚最终在外交上承认黎巴嫩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e巴嫩人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.

FRANGIEH先生(巴嫩观察员)说,巴嫩代表团完全同意智利的建议。

La situation au Liban a également été débattue.

巴嫩问题也得到了讨论。

Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.

巴嫩代表行使答辩权发言。

C'est là qu'est le salut du Liban.

巴嫩将因此而得到拯救。

Nous ne devons pas abandonner le peuple libanais.

我们不能让巴嫩人民失望。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

巴嫩当局定期部队协商。

Le Liban est en train de vivre une transition de la plus grande importance.

巴嫩正经历一场大的转变。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质巴嫩内部事务,其运作的法律基础巴嫩国内法,因此理应由巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.

巴嫩当局还公布了这一消息。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在巴嫩的维和行动。

La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.

公正巴嫩人民能够重获自由。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入巴嫩领空的事件几乎每日发生。

Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.

最后,美国重申对巴嫩的支持。

La confiance des Libanais s'en est trouvée grandement renforcée.

这样就取得了巴嫩人民的信任。

Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.

巴嫩人民经历了太多的苦难。

Nous devons continuer de les aider dans cette voie.

我们必须继续帮助巴嫩人实现这一目标。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

巴嫩和尼泊尔的这一比例甚至更高。

L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.

由于巴嫩的合作,调查已经取得进展。

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

巴嫩政府向我们提交了有用的新材料。

J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

我要求叙利亚最终在外交承认巴嫩

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e黎巴嫩人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.

FRANGIEH先生(黎巴嫩观察员)说,黎巴嫩代表团完全同意智利的建议。

La situation au Liban a également été débattue.

黎巴嫩问题也得到了讨论。

Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.

黎巴嫩代表行使答辩权发言。

C'est là qu'est le salut du Liban.

黎巴嫩将因此而得到拯救。

Nous ne devons pas abandonner le peuple libanais.

我们不能让黎巴嫩人民失望。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商。

Le Liban est en train de vivre une transition de la plus grande importance.

黎巴嫩一场大的

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

立特别法庭本质上是黎巴嫩内部事务,其运作的法律基础是黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.

黎巴嫩当局还公布了这一消息。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在黎巴嫩的维和行动。

La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.

是指黎巴嫩人民能够重获自由。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发生。

Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.

最后,美国重申对黎巴嫩的支持。

La confiance des Libanais s'en est trouvée grandement renforcée.

这样就取得了黎巴嫩人民的信任。

Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.

黎巴嫩人民了太多的苦难。

Nous devons continuer de les aider dans cette voie.

我们必须继续帮助黎巴嫩人实现这一目标。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和尼泊尔的这一比例甚至更高。

L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.

由于黎巴嫩的合作,调查已取得进展。

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交了有用的新材料。

J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

我要求叙利亚最终在外交上承认黎巴嫩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.

FRANGIEH先生(观察员)说,代表团完全同意智利建议。

La situation au Liban a également été débattue.

问题也得到了讨论。

Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.

代表行使答辩权发言。

C'est là qu'est le salut du Liban.

将因此而得到拯救。

Nous ne devons pas abandonner le peuple libanais.

我们不能让人民失望。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

当局定期与联部队协商。

Le Liban est en train de vivre une transition de la plus grande importance.

正经历一场转变。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上是内部事务,其运作法律基础是国内法,因此理应由按其宪法程序,完成使协定生效所需国内法律程序。

Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.

当局还公布了这一消息。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在维和行动。

La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.

公正是指人民能够重获自由。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入领空事件几乎每日发生。

Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.

最后,美国重申对支持。

La confiance des Libanais s'en est trouvée grandement renforcée.

这样就取得了人民信任。

Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.

人民经历了太多苦难。

Nous devons continuer de les aider dans cette voie.

我们必须继续帮助人实现这一目标。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

和尼泊尔这一比例甚至更高。

L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.

由于合作,调查已经取得进展。

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

政府向我们提交了有用新材料。

J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

我要求叙利亚最终在外交上承认

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e嫩人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.

FRANGIEH先观察员)说,代表团完全同意智利的建议。

La situation au Liban a également été débattue.

问题也得到了讨

Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.

代表行使答辩权发言。

C'est là qu'est le salut du Liban.

将因此而得到拯救。

Nous ne devons pas abandonner le peuple libanais.

我们不能让人民失望。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

当局定期与联部队协商。

Le Liban est en train de vivre une transition de la plus grande importance.

正经历一场大的转变。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上是内部事务,其运作的法律基础是国内法,因此理应由按其宪法程序,完成使协定所需的国内法律程序。

Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.

当局还公布了这一消息。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在的维和行动。

La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.

公正是指人民能够重获自由。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入领空的事件几乎每日发

Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.

最后,美国重申对的支持。

La confiance des Libanais s'en est trouvée grandement renforcée.

这样就取得了人民的信任。

Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.

人民经历了太多的苦难。

Nous devons continuer de les aider dans cette voie.

我们必须继续帮助人实现这一目标。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

和尼泊尔的这一比例甚至更高。

L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.

由于的合作,调查已经取得进展。

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

政府向我们提交了有用的新材料。

J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

我要求叙利亚最终在外交上承认

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e巴嫩人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.

FRANGIEH先生(巴嫩观察员)说,巴嫩代表团完全同意智利的建议。

La situation au Liban a également été débattue.

巴嫩问题也得到了讨论。

Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.

巴嫩代表行使答辩权发言。

C'est là qu'est le salut du Liban.

巴嫩将因此而得到拯救。

Nous ne devons pas abandonner le peuple libanais.

我们不巴嫩人民失望。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

巴嫩当局定期与联部队协商。

Le Liban est en train de vivre une transition de la plus grande importance.

巴嫩正经历一场大的转变。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上巴嫩内部事务,其运作的法律基巴嫩国内法,因此理应由巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.

巴嫩当局还公布了这一消息。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在巴嫩的维和行动。

La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.

公正巴嫩人民够重获自由。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入巴嫩领空的事件几乎每日发生。

Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.

最后,美国重申对巴嫩的支持。

La confiance des Libanais s'en est trouvée grandement renforcée.

这样就取得了巴嫩人民的信任。

Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.

巴嫩人民经历了太多的苦难。

Nous devons continuer de les aider dans cette voie.

我们必须继续帮助巴嫩人实现这一目标。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

巴嫩和尼泊尔的这一比例甚至更高。

L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.

由于巴嫩的合作,调查已经取得进展。

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

巴嫩政府向我们提交了有用的新材料。

J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

我要求叙利亚最终在外交上承认巴嫩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e嫩人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.

FRANGIEH先生(观察员)说,代表团完全同意智利的建议。

La situation au Liban a également été débattue.

问题也得到了讨论。

Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.

代表行使答辩权发言。

C'est là qu'est le salut du Liban.

将因此而得到拯救。

Nous ne devons pas abandonner le peuple libanais.

我们不能让人民失望。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

当局定期与联部队协商。

Le Liban est en train de vivre une transition de la plus grande importance.

正经历一场大的转变。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上是内部事务,其运作的法律基础是国内法,因此理应由按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.

当局还公布了这一消息。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在的维和行动。

La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.

公正是人民能够重获自由。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入领空的事件几乎每日发生。

Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.

最后,美国重申对的支持。

La confiance des Libanais s'en est trouvée grandement renforcée.

这样就取得了人民的信任。

Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.

人民经历了太多的苦难。

Nous devons continuer de les aider dans cette voie.

我们必须继续帮助人实现这一目标。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

和尼泊尔的这一比例甚至更高。

L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.

由于的合作,调查已经取得进展。

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

政府向我们提交了有用的新材料。

J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

我要求叙利亚最终在外交上承认

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e嫩人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.

FRANGIEH先生(观察员)说,代表团完全同意智利的建议。

La situation au Liban a également été débattue.

问题也得到了讨论。

Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.

代表行使答辩权发言。

C'est là qu'est le salut du Liban.

将因此而得到拯救。

Nous ne devons pas abandonner le peuple libanais.

我们不能让人民失望。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

当局定部队协商。

Le Liban est en train de vivre une transition de la plus grande importance.

正经历一场大的转变。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上内部事务,其运作的法律基础国内法,因此理应由按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.

当局还公布了这一消息。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在的维和行动。

La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.

公正人民能够重获自由。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入领空的事件几乎每日发生。

Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.

最后,美国重申对的支持。

La confiance des Libanais s'en est trouvée grandement renforcée.

这样就取得了人民的信任。

Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.

人民经历了太多的苦难。

Nous devons continuer de les aider dans cette voie.

我们必须继续帮助人实现这一目标。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

和尼泊尔的这一比例甚至更高。

L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.

由于的合作,调查已经取得进展。

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

政府向我们提交了有用的新材料。

J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

我要求叙利亚最终在外交上承认

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e嫩人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.

FRANGIEH先生(观察员)说,代表团完全同意智利的建议。

La situation au Liban a également été débattue.

问题也得到了讨论。

Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.

代表行使答辩权发言。

C'est là qu'est le salut du Liban.

将因此而得到拯救。

Nous ne devons pas abandonner le peuple libanais.

我们不能让人民失望。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

当局定部队协商。

Le Liban est en train de vivre une transition de la plus grande importance.

正经历一场大的转变。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上内部事务,其运作的法律基础国内法,因此理应由按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.

当局还公布了这一消息。

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国参加今天在的维和行动。

La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.

公正人民能够重获自由。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入领空的事件几乎每日发生。

Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.

最后,美国重申对的支持。

La confiance des Libanais s'en est trouvée grandement renforcée.

这样就取得了人民的信任。

Le peuple libanais ne connaît que trop la douleur.

人民经历了太多的苦难。

Nous devons continuer de les aider dans cette voie.

我们必须继续帮助人实现这一目标。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

和尼泊尔的这一比例甚至更高。

L'enquête a déjà beaucoup avancé grâce à la coopération du Liban.

由于的合作,调查已经取得进展。

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

政府向我们提交了有用的新材料。

J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

我要求叙利亚最终在外交上承认

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,