词条纠错
X

squat

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

squat

音标:[skwat] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. m.
[英]擅自占, 非法占据空屋 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les taudis et les squats se multiplient, en partie à cause du déficit abyssal de logements d'un prix abordable dans le secteur structuré.

贫民窟和棚户区出现,部分原因是正规区可负担得起住房供应存在巨大差距。

Malgré ses efforts et ceux du Public Rental Board, de création plus récente, la pénurie de logements à des prix abordables devient évidente comme en témoignent les conditions de surpeuplement qui règnent actuellement - 20% des résidents urbains vivent dans un logement d'une seule pièce - et l'expansion de logements marginaux, de squats, qui abritent maintenant 25% des ménages urbains.

尽管该机构做了大量工作,而且最近组建了公共租金委员会也做了工作,但显而是短缺住房拥挤家庭能够买得起住房,20%城市居民住在单间居室内,非法占建造住房家庭越来越多,目前约占城市家庭25%。

Les squats sont des logements insalubres, qui ne sont pas desservis par les services de ramassage des ordures et ne disposent pas d'équipements sanitaires adaptés.

屋属不符合最低居住条件建筑,例如欠缺垃圾存放和卫生设施等。

Il y a à l'heure actuelle 1 000 squats où vivent 3 600 personnes.

目前,约有屋1,000间,居住人数约3,600人。

La plupart des squats sont situés sur des terrains privés, ce qui rend très difficiles leur démolition et le relogement de leurs occupants.

由于大部分屋均建于私人土加了要求居民搬迁和清拆困难。

Il devrait en outre se traduire par une augmentation des squats, les pertes d'emploi ayant un impact sur la capacité des individus de payer leur loyer et un accroissement de la déforestation, davantage de personnes ayant recours au bois non seulement pour cuisiner, mais également pour faire du charbon de bois, produit hautement négociable.

它也可能导致更多人因无力支付租金而住在棚户区,并导致森林砍伐加,因为更多民众改用柴做饭,并将材烧制成炭作为紧俏商品出售。

Selon le rapport, il n'y a rien dans la législation qui empêche les femmes de bénéficier du système de santé existant, mais les femmes vivant en milieu rural ou dans des squats ont besoin de l'assistance de leur époux ou d'un autre membre de la famille pour s'adresser à un établissement de soins de santé à cause de leur mauvaise condition sociale et de leur manque d'autonomie financière.

报告指出,尽管法律条文中不存在任何阻止妇女从现有医疗系统中受益规定,但是农村和偏远妇女由于社会位比较低,经济不能充分独立,因此在就医看病时需要配偶或亲属帮助。

Veuillez donner des détails sur les diverses mesures prises par le Gouvernement pour éliminer toute discrimination de fait subie par les femmes quant à l'accès au système de santé, en particulier dans les zones rurales et les squats.

请提供详细资料,说明政府为消除妇女,特别是农村和偏远妇女在就医方面面临事实歧视而采取所有措施。

Dans les zones urbaines, l'objectif est de faire en sorte que les constructions ne se fassent que dans des parcelles levées et d'améliorer les taudis et les squats.

在城市区,目标是确保仅在普查过建造房屋,以及翻新贫民区和棚户区。

Tous, chacun à votre manière, vous êtes responsables devant les habitants des taudis, des favelas, des ghettos, des bidonvilles et des squats du monde.

你们所有人,以你们自己方式,都是必须对世界各贫民窟、棚户区、少数族裔集居区、穷人区、穷镇和矮棚区居民担负责任领导人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 squat 的法语例句

用户正在搜索


entr'avertir, entraxe, entr'axe, entrdeeux, entre, entre autres, entre nous, entre pénétrer, entre percer, entre piller,

相似单词


squamifère, squamiforme, squamule, square, squash, squat, squatina, squatine, squats, squattage,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。