J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患小麻痹。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患小麻痹。
La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.
天花已经绝迹,小麻痹正在消失,艾滋病将被征服。
Les jeunes du Croissant-Rouge au Bangladesh participent à la campagne d'élimination de la polio.
红新月会青年在孟加拉国参加了消除小麻痹的运动。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、百日咳、小麻痹:第一剂追加。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、小麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过风疹
防针者要注射。
Des traces du virus de la poliomyélite ont été trouvées dans l'eau de la bande de Gaza.
在加沙地带供给的水源中已经发现小麻痹病毒。
Le virus de la poliomyélite que l'on trouve dans des pays voisins représente une menace pour la Jordanie.
该国仍然面临国的小
麻痹病毒的危险。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、小麻痹:每十年追加一次;尚未注射乙型
防针者,请向医师询问。
Un appel conjoint pour lutter contre la poliomyélite et la rougeole a élargi les capacités et donné des résultats.
小麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带
了结果。
Pourtant, 25 des 26 cas de polio dont il a été fait état jusqu'à présent ont été détectés dans le sud.
迄今为止,报告的26例小麻痹病例中有25例都是在南部发现的。
Face à l'élimination progressive de ces campagnes, il devient nécessaire de trouver des solutions pour maintenir la distribution de ces compléments.
鉴于防治小麻痹活动正在逐渐取消,有必要拟定持续分发维生素A的各种方式。
En pourcentage, le BCG en 2006 a eu une couverture de 100,2 %, le DCT et l'hépatite B 82,2 %, la polio 81,7 %, la variole 71,8 %.
以百分比计,抗结核疫苗为100.2%,DTC和乙型为82.2%,小
麻痹为81.7%,麻疹为71.8%。
La Directrice régionale a remercié la délégation qui s'est engagée à continuer d'appuyer les activités d'éradication de la polio et la lutte contre le paludisme au Nigéria.
区域主任感谢该代表团承诺继续援助尼日利亚境内的消除小麻痹和虐疾控制工作。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们是因为使几千名刚果童得到小
麻痹防疫注射和其它拯救性命的防疫注射才受到诋毁的吗?
Les campagnes de vaccination des enfants ont donné de bons résultats contre des maladies telles que la poliomyélite et la rougeole, qui ont été pratiquement éliminées dans notre pays.
童免疫接种运动对小
麻痹和麻疹等疾病产生了积极成果,此类疾病在我国几乎已被消灭。
Huitièmement, le Gouvernement a organisé plusieurs journées internationales d'immunisation qui ont permis de réduire la coqueluche, la diphtérie la tuberculose, la variole, l'hépatite et l'élimination totale de la polio.
第八,政府还组织了各种全国免疫接种日,结果减少了百日咳、白喉、肺结核、麻疹、,彻底消除小
麻痹。
Malheureusement, en dépit de ces efforts, le virus de la polio virulent P1 est réapparu à Mogadishu et il faudra mener des activités énergiques, avec le concours de la communauté internationale, pour l'éradiquer.
不幸的是,尽管进行了这些努力,仍在摩加迪沙重新出现了小麻痹病毒P1,因此,需要在国际社会的支持下更加大力开展消灭小
麻痹病毒的活动。
Toujours dans une note positive, la campagne nationale de vaccination contre la poliomyélite a couvert 97 % des enfants et les organismes des Nations Unies ont largement contribué à la campagne nationale contre le paludisme.
另外一个正面的发展就是展开了全国小麻痹疫苗接种活动涵盖了97%的
童,联合国系统为全国防治疟疾活动提供了实质性的支助。
Le taux de couverture vaccinale a été maintenu au-dessus de 95 %, le pays a été certifié « zone exempte de poliomyélite » et les pouvoirs publics se sont engagés à acheter les vaccins voulus pour les campagnes de vaccination planifiées.
接种疫苗的普及性保持在95%以上的水平,乌兹别克斯坦获得了“无小麻痹区”证书,国家还承担了购买疫苗进行例行接种疫苗的责任。
Troisièmement, à l'occasion de la Journée de la paix des Nations Unies, que nous avons célébrée il y a quelques jours, et de la campagne qui a été organisée autour journée, 1,2 million d'enfants ont été vaccinés contre la polio.
第三,在我们几天前庆祝的“联合国和平日”以及围绕它举行的活动期间,120万童接种了小
麻痹疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患小麻痹。
La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.
天花已经绝迹,小麻痹正
消失,艾滋病将被征服。
Les jeunes du Croissant-Rouge au Bangladesh participent à la campagne d'élimination de la polio.
红新月会孟加拉国参加了消除小
麻痹的运动。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、日咳、小
麻痹:第一剂追加。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、小麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。
Des traces du virus de la poliomyélite ont été trouvées dans l'eau de la bande de Gaza.
加沙地带供给的水源中已经发现小
麻痹病毒。
Le virus de la poliomyélite que l'on trouve dans des pays voisins représente une menace pour la Jordanie.
该国仍然面临来自邻国的小麻痹病毒的危险。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、小麻痹:每十
追加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Un appel conjoint pour lutter contre la poliomyélite et la rougeole a élargi les capacités et donné des résultats.
小麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Pourtant, 25 des 26 cas de polio dont il a été fait état jusqu'à présent ont été détectés dans le sud.
迄今为止,报告的26例小麻痹病例中有25例都是
南部发现的。
Face à l'élimination progressive de ces campagnes, il devient nécessaire de trouver des solutions pour maintenir la distribution de ces compléments.
鉴于防治小麻痹活动正
逐渐取消,有必要拟定持续
发维生素A的各种方式。
En pourcentage, le BCG en 2006 a eu une couverture de 100,2 %, le DCT et l'hépatite B 82,2 %, la polio 81,7 %, la variole 71,8 %.
以计,抗结核疫苗为100.2%,DTC和乙型肝炎为82.2%,小
麻痹为81.7%,麻疹为71.8%。
La Directrice régionale a remercié la délégation qui s'est engagée à continuer d'appuyer les activités d'éradication de la polio et la lutte contre le paludisme au Nigéria.
区域主任感谢该代表团承诺继续援助尼日利亚境内的消除小麻痹和虐疾控制工作。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们是因为使几千名刚果童得到小
麻痹防疫注射和其它拯救性命的防疫注射才受到诋毁的吗?
Les campagnes de vaccination des enfants ont donné de bons résultats contre des maladies telles que la poliomyélite et la rougeole, qui ont été pratiquement éliminées dans notre pays.
童免疫接种运动对小
麻痹和麻疹等疾病产生了积极成果,此类疾病
我国几乎已被消灭。
Huitièmement, le Gouvernement a organisé plusieurs journées internationales d'immunisation qui ont permis de réduire la coqueluche, la diphtérie la tuberculose, la variole, l'hépatite et l'élimination totale de la polio.
第八,政府还组织了各种全国免疫接种日,结果减少了日咳、白喉、肺结核、麻疹、肝炎,彻底消除小
麻痹。
Malheureusement, en dépit de ces efforts, le virus de la polio virulent P1 est réapparu à Mogadishu et il faudra mener des activités énergiques, avec le concours de la communauté internationale, pour l'éradiquer.
不幸的是,尽管进行了这些努力,仍摩加迪沙重新出现了小
麻痹病毒P1,因此,需要
国际社会的支持下更加大力开展消灭小
麻痹病毒的活动。
Toujours dans une note positive, la campagne nationale de vaccination contre la poliomyélite a couvert 97 % des enfants et les organismes des Nations Unies ont largement contribué à la campagne nationale contre le paludisme.
另外一个正面的发展就是展开了全国小麻痹疫苗接种活动涵盖了97%的
童,联合国系统为全国防治疟疾活动提供了实质性的支助。
Le taux de couverture vaccinale a été maintenu au-dessus de 95 %, le pays a été certifié « zone exempte de poliomyélite » et les pouvoirs publics se sont engagés à acheter les vaccins voulus pour les campagnes de vaccination planifiées.
接种疫苗的普及性保持95%以上的水平,乌兹别克斯坦获得了“无小
麻痹区”证书,国家还承担了购买疫苗进行例行接种疫苗的责任。
Troisièmement, à l'occasion de la Journée de la paix des Nations Unies, que nous avons célébrée il y a quelques jours, et de la campagne qui a été organisée autour journée, 1,2 million d'enfants ont été vaccinés contre la polio.
第三,我们几天前庆祝的“联合国和平日”以及围绕它举行的活动期间,120万
童接种了小
麻痹疫苗。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患小。
La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.
天花已经绝迹,小正在消失,艾滋病将被征服。
Les jeunes du Croissant-Rouge au Bangladesh participent à la campagne d'élimination de la polio.
红新月会青年在孟加拉国参加了消除小的运动。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、百日咳、小:第一剂追加。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、小:第四剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。
Des traces du virus de la poliomyélite ont été trouvées dans l'eau de la bande de Gaza.
在加沙地带供给的水源中已经发现小病毒。
Le virus de la poliomyélite que l'on trouve dans des pays voisins représente une menace pour la Jordanie.
国仍然面临来自邻国的小
病毒的危险。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、小:每十年追加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Un appel conjoint pour lutter contre la poliomyélite et la rougeole a élargi les capacités et donné des résultats.
小和
疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Pourtant, 25 des 26 cas de polio dont il a été fait état jusqu'à présent ont été détectés dans le sud.
迄今为止,报告的26例小病例中有25例都是在南部发现的。
Face à l'élimination progressive de ces campagnes, il devient nécessaire de trouver des solutions pour maintenir la distribution de ces compléments.
鉴于防治小活动正在逐渐取消,有必要拟定持续分发维生素A的各种方式。
En pourcentage, le BCG en 2006 a eu une couverture de 100,2 %, le DCT et l'hépatite B 82,2 %, la polio 81,7 %, la variole 71,8 %.
以百分比计,抗结核疫苗为100.2%,DTC和乙型肝炎为82.2%,小为81.7%,
疹为71.8%。
La Directrice régionale a remercié la délégation qui s'est engagée à continuer d'appuyer les activités d'éradication de la polio et la lutte contre le paludisme au Nigéria.
区域主任代表团承诺继续援助尼日利亚境内的消除小
和虐疾控制工作。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们是因为使几千名刚果童得到小
防疫注射和其它拯救性命的防疫注射才受到诋毁的吗?
Les campagnes de vaccination des enfants ont donné de bons résultats contre des maladies telles que la poliomyélite et la rougeole, qui ont été pratiquement éliminées dans notre pays.
童免疫接种运动对小
和
疹等疾病产生了积极成果,此类疾病在我国几乎已被消灭。
Huitièmement, le Gouvernement a organisé plusieurs journées internationales d'immunisation qui ont permis de réduire la coqueluche, la diphtérie la tuberculose, la variole, l'hépatite et l'élimination totale de la polio.
第八,政府还组织了各种全国免疫接种日,结果减少了百日咳、白喉、肺结核、疹、肝炎,彻底消除小
。
Malheureusement, en dépit de ces efforts, le virus de la polio virulent P1 est réapparu à Mogadishu et il faudra mener des activités énergiques, avec le concours de la communauté internationale, pour l'éradiquer.
不幸的是,尽管进行了这些努力,仍在摩加迪沙重新出现了小病毒P1,因此,需要在国际社会的支持下更加大力开展消灭小
病毒的活动。
Toujours dans une note positive, la campagne nationale de vaccination contre la poliomyélite a couvert 97 % des enfants et les organismes des Nations Unies ont largement contribué à la campagne nationale contre le paludisme.
另外一个正面的发展就是展开了全国小疫苗接种活动涵盖了97%的
童,联合国系统为全国防治疟疾活动提供了实质性的支助。
Le taux de couverture vaccinale a été maintenu au-dessus de 95 %, le pays a été certifié « zone exempte de poliomyélite » et les pouvoirs publics se sont engagés à acheter les vaccins voulus pour les campagnes de vaccination planifiées.
接种疫苗的普及性保持在95%以上的水平,乌兹别克斯坦获得了“无小区”证书,国家还承担了购买疫苗进行例行接种疫苗的责任。
Troisièmement, à l'occasion de la Journée de la paix des Nations Unies, que nous avons célébrée il y a quelques jours, et de la campagne qui a été organisée autour journée, 1,2 million d'enfants ont été vaccinés contre la polio.
第三,在我们几天前庆祝的“联合国和平日”以及围绕它举行的活动期间,120万童接种了小
疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患痹。
La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.
天花已经,
痹正在消失,艾滋病将被征服。
Les jeunes du Croissant-Rouge au Bangladesh participent à la campagne d'élimination de la polio.
红新月会青年在孟加拉国参加了消除痹的运动。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、百日咳、痹:第一剂追加。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、痹:第四剂追加。建议尚未注射过风
预防针者要注射。
Des traces du virus de la poliomyélite ont été trouvées dans l'eau de la bande de Gaza.
在加沙地带供给的水源中已经发现痹病毒。
Le virus de la poliomyélite que l'on trouve dans des pays voisins représente une menace pour la Jordanie.
该国仍然面临来自邻国的痹病毒的危险。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、痹:每十年追加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Un appel conjoint pour lutter contre la poliomyélite et la rougeole a élargi les capacités et donné des résultats.
痹和
联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Pourtant, 25 des 26 cas de polio dont il a été fait état jusqu'à présent ont été détectés dans le sud.
迄今止,报告的26例
痹病例中有25例都是在南部发现的。
Face à l'élimination progressive de ces campagnes, il devient nécessaire de trouver des solutions pour maintenir la distribution de ces compléments.
鉴于防治痹活动正在逐渐取消,有必要拟定持续分发维生素A的各种方式。
En pourcentage, le BCG en 2006 a eu une couverture de 100,2 %, le DCT et l'hépatite B 82,2 %, la polio 81,7 %, la variole 71,8 %.
以百分比计,抗结核疫苗100.2%,DTC和乙型肝炎
82.2%,
痹
81.7%,
71.8%。
La Directrice régionale a remercié la délégation qui s'est engagée à continuer d'appuyer les activités d'éradication de la polio et la lutte contre le paludisme au Nigéria.
区域主任感谢该代表团承诺继续援助尼日利亚境内的消除痹和虐疾控制工作。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们是因使几千名刚果
童得到
痹防疫注射和其它拯救性命的防疫注射才受到诋毁的吗?
Les campagnes de vaccination des enfants ont donné de bons résultats contre des maladies telles que la poliomyélite et la rougeole, qui ont été pratiquement éliminées dans notre pays.
童免疫接种运动对
痹和
等疾病产生了积极成果,此类疾病在我国几乎已被消灭。
Huitièmement, le Gouvernement a organisé plusieurs journées internationales d'immunisation qui ont permis de réduire la coqueluche, la diphtérie la tuberculose, la variole, l'hépatite et l'élimination totale de la polio.
第八,政府还组织了各种全国免疫接种日,结果减少了百日咳、白喉、肺结核、、肝炎,彻底消除
痹。
Malheureusement, en dépit de ces efforts, le virus de la polio virulent P1 est réapparu à Mogadishu et il faudra mener des activités énergiques, avec le concours de la communauté internationale, pour l'éradiquer.
不幸的是,尽管进行了这些努力,仍在摩加迪沙重新出现了痹病毒P1,因此,需要在国际社会的支持下更加大力开展消灭
痹病毒的活动。
Toujours dans une note positive, la campagne nationale de vaccination contre la poliomyélite a couvert 97 % des enfants et les organismes des Nations Unies ont largement contribué à la campagne nationale contre le paludisme.
另外一个正面的发展就是展开了全国痹疫苗接种活动涵盖了97%的
童,联合国系统
全国防治疟疾活动提供了实质性的支助。
Le taux de couverture vaccinale a été maintenu au-dessus de 95 %, le pays a été certifié « zone exempte de poliomyélite » et les pouvoirs publics se sont engagés à acheter les vaccins voulus pour les campagnes de vaccination planifiées.
接种疫苗的普及性保持在95%以上的水平,乌兹别克斯坦获得了“无痹区”证书,国家还承担了购买疫苗进行例行接种疫苗的责任。
Troisièmement, à l'occasion de la Journée de la paix des Nations Unies, que nous avons célébrée il y a quelques jours, et de la campagne qui a été organisée autour journée, 1,2 million d'enfants ont été vaccinés contre la polio.
第三,在我们几天前庆祝的“联合国和平日”以及围绕它举行的活动期间,120万童接种了
痹疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患小麻痹。
La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.
天花已经绝迹,小麻痹正在消失,艾滋病将被征服。
Les jeunes du Croissant-Rouge au Bangladesh participent à la campagne d'élimination de la polio.
红新月会青年在孟加拉国参加了消除小麻痹
运动。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、百日咳、小麻痹:第一剂追加。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、小麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。
Des traces du virus de la poliomyélite ont été trouvées dans l'eau de la bande de Gaza.
在加沙地带水源中已经发现小
麻痹病毒。
Le virus de la poliomyélite que l'on trouve dans des pays voisins représente une menace pour la Jordanie.
该国仍然面临来自邻国小
麻痹病毒
危险。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、小麻痹:每十年追加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Un appel conjoint pour lutter contre la poliomyélite et la rougeole a élargi les capacités et donné des résultats.
小麻痹和麻疹联合呼
了能力,也带来了结果。
Pourtant, 25 des 26 cas de polio dont il a été fait état jusqu'à présent ont été détectés dans le sud.
迄今为止,报告26例小
麻痹病例中有25例都是在南部发现
。
Face à l'élimination progressive de ces campagnes, il devient nécessaire de trouver des solutions pour maintenir la distribution de ces compléments.
鉴于防治小麻痹活动正在逐渐取消,有必要拟定持续分发维生素A
各种方式。
En pourcentage, le BCG en 2006 a eu une couverture de 100,2 %, le DCT et l'hépatite B 82,2 %, la polio 81,7 %, la variole 71,8 %.
以百分比计,抗结核疫苗为100.2%,DTC和乙型肝炎为82.2%,小麻痹为81.7%,麻疹为71.8%。
La Directrice régionale a remercié la délégation qui s'est engagée à continuer d'appuyer les activités d'éradication de la polio et la lutte contre le paludisme au Nigéria.
区域主任感谢该代表团承诺继续援助尼日利亚境内消除小
麻痹和虐疾控制工作。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们是因为使几千名刚果童得到小
麻痹防疫注射和其它拯救性命
防疫注射才受到诋毁
吗?
Les campagnes de vaccination des enfants ont donné de bons résultats contre des maladies telles que la poliomyélite et la rougeole, qui ont été pratiquement éliminées dans notre pays.
童免疫接种运动对小
麻痹和麻疹等疾病产生了积极成果,此类疾病在我国几乎已被消灭。
Huitièmement, le Gouvernement a organisé plusieurs journées internationales d'immunisation qui ont permis de réduire la coqueluche, la diphtérie la tuberculose, la variole, l'hépatite et l'élimination totale de la polio.
第八,政府还组织了各种全国免疫接种日,结果减少了百日咳、白喉、肺结核、麻疹、肝炎,彻底消除小麻痹。
Malheureusement, en dépit de ces efforts, le virus de la polio virulent P1 est réapparu à Mogadishu et il faudra mener des activités énergiques, avec le concours de la communauté internationale, pour l'éradiquer.
不幸是,尽管进行了这些努力,仍在摩加迪沙重新出现了小
麻痹病毒P1,因此,需要在国际社会
支持下更加大力开展消灭小
麻痹病毒
活动。
Toujours dans une note positive, la campagne nationale de vaccination contre la poliomyélite a couvert 97 % des enfants et les organismes des Nations Unies ont largement contribué à la campagne nationale contre le paludisme.
另外一个正面发展就是展开了全国小
麻痹疫苗接种活动涵盖了97%
童,联合国系统为全国防治疟疾活动
了实质性
支助。
Le taux de couverture vaccinale a été maintenu au-dessus de 95 %, le pays a été certifié « zone exempte de poliomyélite » et les pouvoirs publics se sont engagés à acheter les vaccins voulus pour les campagnes de vaccination planifiées.
接种疫苗普及性保持在95%以上
水平,乌兹别克斯坦获得了“无小
麻痹区”证书,国家还承担了购买疫苗进行例行接种疫苗
责任。
Troisièmement, à l'occasion de la Journée de la paix des Nations Unies, que nous avons célébrée il y a quelques jours, et de la campagne qui a été organisée autour journée, 1,2 million d'enfants ont été vaccinés contre la polio.
第三,在我们几天前庆祝“联合国和平日”以及围绕它举行
活动期间,120万
童接种了小
麻痹疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患小麻
。
La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.
天花已经绝迹,小麻
正在消失,艾滋病将被征服。
Les jeunes du Croissant-Rouge au Bangladesh participent à la campagne d'élimination de la polio.
红新月会青年在孟加拉国参加了消除小麻
的运动。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、百日咳、小麻
:
一剂追加。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、小麻
:
剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。
Des traces du virus de la poliomyélite ont été trouvées dans l'eau de la bande de Gaza.
在加沙地带供给的水源中已经发现小麻
病毒。
Le virus de la poliomyélite que l'on trouve dans des pays voisins représente une menace pour la Jordanie.
该国仍然面临来自邻国的小麻
病毒的危险。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、小麻
:每十年追加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Un appel conjoint pour lutter contre la poliomyélite et la rougeole a élargi les capacités et donné des résultats.
小麻
和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Pourtant, 25 des 26 cas de polio dont il a été fait état jusqu'à présent ont été détectés dans le sud.
迄今为止,报告的26小
麻
病
中有25
是在南部发现的。
Face à l'élimination progressive de ces campagnes, il devient nécessaire de trouver des solutions pour maintenir la distribution de ces compléments.
鉴于防治小麻
活动正在逐渐取消,有必要拟定持续分发维生素A的各种方式。
En pourcentage, le BCG en 2006 a eu une couverture de 100,2 %, le DCT et l'hépatite B 82,2 %, la polio 81,7 %, la variole 71,8 %.
以百分比计,抗结核疫苗为100.2%,DTC和乙型肝炎为82.2%,小麻
为81.7%,麻疹为71.8%。
La Directrice régionale a remercié la délégation qui s'est engagée à continuer d'appuyer les activités d'éradication de la polio et la lutte contre le paludisme au Nigéria.
区域主任感谢该代表团承诺继续援助尼日利亚境内的消除小麻
和虐疾控制工作。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们是因为使几千名刚果童得到小
麻
防疫注射和其它拯救性命的防疫注射才受到诋毁的吗?
Les campagnes de vaccination des enfants ont donné de bons résultats contre des maladies telles que la poliomyélite et la rougeole, qui ont été pratiquement éliminées dans notre pays.
童免疫接种运动对小
麻
和麻疹等疾病产生了积极成果,此类疾病在我国几乎已被消灭。
Huitièmement, le Gouvernement a organisé plusieurs journées internationales d'immunisation qui ont permis de réduire la coqueluche, la diphtérie la tuberculose, la variole, l'hépatite et l'élimination totale de la polio.
八,政府还组织了各种全国免疫接种日,结果减少了百日咳、白喉、肺结核、麻疹、肝炎,彻底消除小
麻
。
Malheureusement, en dépit de ces efforts, le virus de la polio virulent P1 est réapparu à Mogadishu et il faudra mener des activités énergiques, avec le concours de la communauté internationale, pour l'éradiquer.
不幸的是,尽管进行了这些努力,仍在摩加迪沙重新出现了小麻
病毒P1,因此,需要在国际社会的支持下更加大力开展消灭小
麻
病毒的活动。
Toujours dans une note positive, la campagne nationale de vaccination contre la poliomyélite a couvert 97 % des enfants et les organismes des Nations Unies ont largement contribué à la campagne nationale contre le paludisme.
另外一个正面的发展就是展开了全国小麻
疫苗接种活动涵盖了97%的
童,联合国系统为全国防治疟疾活动提供了实质性的支助。
Le taux de couverture vaccinale a été maintenu au-dessus de 95 %, le pays a été certifié « zone exempte de poliomyélite » et les pouvoirs publics se sont engagés à acheter les vaccins voulus pour les campagnes de vaccination planifiées.
接种疫苗的普及性保持在95%以上的水平,乌兹别克斯坦获得了“无小麻
区”证书,国家还承担了购买疫苗进行
行接种疫苗的责任。
Troisièmement, à l'occasion de la Journée de la paix des Nations Unies, que nous avons célébrée il y a quelques jours, et de la campagne qui a été organisée autour journée, 1,2 million d'enfants ont été vaccinés contre la polio.
三,在我们几天前庆祝的“联合国和平日”以及围绕它举行的活动期间,120万
童接种了小
麻
疫苗。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患小。
La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.
花已经绝迹,小
正在消失,艾滋病将被征服。
Les jeunes du Croissant-Rouge au Bangladesh participent à la campagne d'élimination de la polio.
红新月会青年在孟加拉国参加了消除小的运动。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、百日咳、小:第一剂追加。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、小:第四剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。
Des traces du virus de la poliomyélite ont été trouvées dans l'eau de la bande de Gaza.
在加沙地带供给的水源中已经发现小病毒。
Le virus de la poliomyélite que l'on trouve dans des pays voisins représente une menace pour la Jordanie.
该国仍然面临来自邻国的小病毒的危险。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、小:每十年追加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Un appel conjoint pour lutter contre la poliomyélite et la rougeole a élargi les capacités et donné des résultats.
小和
疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Pourtant, 25 des 26 cas de polio dont il a été fait état jusqu'à présent ont été détectés dans le sud.
迄今为止,报告的26例小病例中有25例都是在南部发现的。
Face à l'élimination progressive de ces campagnes, il devient nécessaire de trouver des solutions pour maintenir la distribution de ces compléments.
鉴于防治小活动正在逐渐取消,有必要拟定持续分发维生素A的各种方式。
En pourcentage, le BCG en 2006 a eu une couverture de 100,2 %, le DCT et l'hépatite B 82,2 %, la polio 81,7 %, la variole 71,8 %.
以百分比计,抗结核疫苗为100.2%,DTC和乙型肝炎为82.2%,小为81.7%,
疹为71.8%。
La Directrice régionale a remercié la délégation qui s'est engagée à continuer d'appuyer les activités d'éradication de la polio et la lutte contre le paludisme au Nigéria.
区域主该代表团承诺继续援助尼日利亚境内的消除小
和虐疾控制工作。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们是因为使几千名刚果童得到小
防疫注射和其它拯救性命的防疫注射才受到诋毁的吗?
Les campagnes de vaccination des enfants ont donné de bons résultats contre des maladies telles que la poliomyélite et la rougeole, qui ont été pratiquement éliminées dans notre pays.
童免疫接种运动对小
和
疹等疾病产生了积极成果,此类疾病在我国几乎已被消灭。
Huitièmement, le Gouvernement a organisé plusieurs journées internationales d'immunisation qui ont permis de réduire la coqueluche, la diphtérie la tuberculose, la variole, l'hépatite et l'élimination totale de la polio.
第八,政府还组织了各种全国免疫接种日,结果减少了百日咳、白喉、肺结核、疹、肝炎,彻底消除小
。
Malheureusement, en dépit de ces efforts, le virus de la polio virulent P1 est réapparu à Mogadishu et il faudra mener des activités énergiques, avec le concours de la communauté internationale, pour l'éradiquer.
不幸的是,尽管进行了这些努力,仍在摩加迪沙重新出现了小病毒P1,因此,需要在国际社会的支持下更加大力开展消灭小
病毒的活动。
Toujours dans une note positive, la campagne nationale de vaccination contre la poliomyélite a couvert 97 % des enfants et les organismes des Nations Unies ont largement contribué à la campagne nationale contre le paludisme.
另外一个正面的发展就是展开了全国小疫苗接种活动涵盖了97%的
童,联合国系统为全国防治疟疾活动提供了实质性的支助。
Le taux de couverture vaccinale a été maintenu au-dessus de 95 %, le pays a été certifié « zone exempte de poliomyélite » et les pouvoirs publics se sont engagés à acheter les vaccins voulus pour les campagnes de vaccination planifiées.
接种疫苗的普及性保持在95%以上的水平,乌兹别克斯坦获得了“无小区”证书,国家还承担了购买疫苗进行例行接种疫苗的责
。
Troisièmement, à l'occasion de la Journée de la paix des Nations Unies, que nous avons célébrée il y a quelques jours, et de la campagne qui a été organisée autour journée, 1,2 million d'enfants ont été vaccinés contre la polio.
第三,在我们几前庆祝的“联合国和平日”以及围绕它举行的活动期间,120万
童接种了小
疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患小麻痹。
La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.
天花已经绝迹,小麻痹正在消失,艾滋病将被征服。
Les jeunes du Croissant-Rouge au Bangladesh participent à la campagne d'élimination de la polio.
红新月会青年在孟参
了消除小
麻痹的运动。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、百日咳、小麻痹:第一剂追
。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、小麻痹:第四剂追
。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。
Des traces du virus de la poliomyélite ont été trouvées dans l'eau de la bande de Gaza.
在沙地带供给的水源中已经发现小
麻痹病毒。
Le virus de la poliomyélite que l'on trouve dans des pays voisins représente une menace pour la Jordanie.
该仍然面临来自邻
的小
麻痹病毒的危险。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、小麻痹:每十年追
一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Un appel conjoint pour lutter contre la poliomyélite et la rougeole a élargi les capacités et donné des résultats.
小麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Pourtant, 25 des 26 cas de polio dont il a été fait état jusqu'à présent ont été détectés dans le sud.
迄今为止,报告的26例小麻痹病例中有25例都是在南部发现的。
Face à l'élimination progressive de ces campagnes, il devient nécessaire de trouver des solutions pour maintenir la distribution de ces compléments.
鉴于防治小麻痹活动正在逐渐取消,有必要拟定持续分发维生素A的各
。
En pourcentage, le BCG en 2006 a eu une couverture de 100,2 %, le DCT et l'hépatite B 82,2 %, la polio 81,7 %, la variole 71,8 %.
以百分比计,抗结核疫苗为100.2%,DTC和乙型肝炎为82.2%,小麻痹为81.7%,麻疹为71.8%。
La Directrice régionale a remercié la délégation qui s'est engagée à continuer d'appuyer les activités d'éradication de la polio et la lutte contre le paludisme au Nigéria.
区域主任感谢该代表团承诺继续援助尼日利亚境内的消除小麻痹和虐疾控制工作。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们是因为使几千名刚果童得到小
麻痹防疫注射和其它拯救性命的防疫注射才受到诋毁的吗?
Les campagnes de vaccination des enfants ont donné de bons résultats contre des maladies telles que la poliomyélite et la rougeole, qui ont été pratiquement éliminées dans notre pays.
童免疫接
运动对小
麻痹和麻疹等疾病产生了积极成果,此类疾病在我
几乎已被消灭。
Huitièmement, le Gouvernement a organisé plusieurs journées internationales d'immunisation qui ont permis de réduire la coqueluche, la diphtérie la tuberculose, la variole, l'hépatite et l'élimination totale de la polio.
第八,政府还组织了各全
免疫接
日,结果减少了百日咳、白喉、肺结核、麻疹、肝炎,彻底消除小
麻痹。
Malheureusement, en dépit de ces efforts, le virus de la polio virulent P1 est réapparu à Mogadishu et il faudra mener des activités énergiques, avec le concours de la communauté internationale, pour l'éradiquer.
不幸的是,尽管进行了这些努力,仍在摩迪沙重新出现了小
麻痹病毒P1,因此,需要在
际社会的支持下更
大力开展消灭小
麻痹病毒的活动。
Toujours dans une note positive, la campagne nationale de vaccination contre la poliomyélite a couvert 97 % des enfants et les organismes des Nations Unies ont largement contribué à la campagne nationale contre le paludisme.
另外一个正面的发展就是展开了全小
麻痹疫苗接
活动涵盖了97%的
童,联合
系统为全
防治疟疾活动提供了实质性的支助。
Le taux de couverture vaccinale a été maintenu au-dessus de 95 %, le pays a été certifié « zone exempte de poliomyélite » et les pouvoirs publics se sont engagés à acheter les vaccins voulus pour les campagnes de vaccination planifiées.
接疫苗的普及性保持在95%以上的水平,乌兹别克斯坦获得了“无小
麻痹区”证书,
家还承担了购买疫苗进行例行接
疫苗的责任。
Troisièmement, à l'occasion de la Journée de la paix des Nations Unies, que nous avons célébrée il y a quelques jours, et de la campagne qui a été organisée autour journée, 1,2 million d'enfants ont été vaccinés contre la polio.
第三,在我们几天前庆祝的“联合和平日”以及围绕它举行的活动期间,120万
童接
了小
麻痹疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患痹。
La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.
天花已经绝迹,痹正在消失,艾滋病将被征服。
Les jeunes du Croissant-Rouge au Bangladesh participent à la campagne d'élimination de la polio.
红新月会青年在孟加拉国参加了消除痹的运动。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、百日咳、痹:第一剂追加。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、痹:第四剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。
Des traces du virus de la poliomyélite ont été trouvées dans l'eau de la bande de Gaza.
在加沙地带供给的水源中已经发现痹病毒。
Le virus de la poliomyélite que l'on trouve dans des pays voisins représente une menace pour la Jordanie.
该国仍然面临来自邻国的痹病毒的危险。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、痹:每十年追加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Un appel conjoint pour lutter contre la poliomyélite et la rougeole a élargi les capacités et donné des résultats.
痹和
疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Pourtant, 25 des 26 cas de polio dont il a été fait état jusqu'à présent ont été détectés dans le sud.
迄今为止,报告的26例痹病例中有25例都是在南部发现的。
Face à l'élimination progressive de ces campagnes, il devient nécessaire de trouver des solutions pour maintenir la distribution de ces compléments.
鉴于防治痹活动正在逐渐取消,有必要拟定持续分发维生素A的各种方式。
En pourcentage, le BCG en 2006 a eu une couverture de 100,2 %, le DCT et l'hépatite B 82,2 %, la polio 81,7 %, la variole 71,8 %.
以百分比计,抗结核疫苗为100.2%,DTC和乙型肝炎为82.2%,痹为81.7%,
疹为71.8%。
La Directrice régionale a remercié la délégation qui s'est engagée à continuer d'appuyer les activités d'éradication de la polio et la lutte contre le paludisme au Nigéria.
区域主任感谢该代表团承诺继续援助尼日利亚境内的消除痹和虐疾控制工作。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们是因为使几千名刚果童得到
痹防疫注射和其它拯救性命的防疫注射才受到诋毁的吗?
Les campagnes de vaccination des enfants ont donné de bons résultats contre des maladies telles que la poliomyélite et la rougeole, qui ont été pratiquement éliminées dans notre pays.
童免疫接种运动对
痹和
疹等疾病产生了积极成果,此类疾病在我国几乎已被消灭。
Huitièmement, le Gouvernement a organisé plusieurs journées internationales d'immunisation qui ont permis de réduire la coqueluche, la diphtérie la tuberculose, la variole, l'hépatite et l'élimination totale de la polio.
第八,政府还组织了各种全国免疫接种日,结果减少了百日咳、白喉、肺结核、疹、肝炎,彻底消除
痹。
Malheureusement, en dépit de ces efforts, le virus de la polio virulent P1 est réapparu à Mogadishu et il faudra mener des activités énergiques, avec le concours de la communauté internationale, pour l'éradiquer.
不幸的是,尽管进行了这些努力,仍在摩加迪沙重新出现了痹病毒P1,因此,需要在国际社会的支持下更加大力开展消灭
痹病毒的活动。
Toujours dans une note positive, la campagne nationale de vaccination contre la poliomyélite a couvert 97 % des enfants et les organismes des Nations Unies ont largement contribué à la campagne nationale contre le paludisme.
另外一个正面的发展就是展开了全国痹疫苗接种活动涵盖了97%的
童,联合国系统为全国防治疟疾活动提供了实质性的支助。
Le taux de couverture vaccinale a été maintenu au-dessus de 95 %, le pays a été certifié « zone exempte de poliomyélite » et les pouvoirs publics se sont engagés à acheter les vaccins voulus pour les campagnes de vaccination planifiées.
接种疫苗的普及性保持在95%以上的水平,乌兹别克斯坦获得了“无痹区”证书,国家还承担了购买疫苗进行例行接种疫苗的责任。
Troisièmement, à l'occasion de la Journée de la paix des Nations Unies, que nous avons célébrée il y a quelques jours, et de la campagne qui a été organisée autour journée, 1,2 million d'enfants ont été vaccinés contre la polio.
第三,在我们几天前庆祝的“联合国和平日”以及围绕它举行的活动期间,120万童接种了
痹疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.
当然,我很幸运没有患痹。
La variole a disparu, la polio disparaît, le sida doit aussi disparaître.
天花已经绝迹,痹正
消失,艾滋病将被征服。
Les jeunes du Croissant-Rouge au Bangladesh participent à la campagne d'élimination de la polio.
红新月会青年孟加拉国参加了消除
痹的运动。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.
白喉、破伤风、百日咳、痹:第一剂追加。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、痹:第四剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。
Des traces du virus de la poliomyélite ont été trouvées dans l'eau de la bande de Gaza.
加沙地带供给的水源中已经发现
痹病毒。
Le virus de la poliomyélite que l'on trouve dans des pays voisins représente une menace pour la Jordanie.
该国仍然面临来自邻国的痹病毒的危险。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、痹:每十年追加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Un appel conjoint pour lutter contre la poliomyélite et la rougeole a élargi les capacités et donné des résultats.
痹和
疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Pourtant, 25 des 26 cas de polio dont il a été fait état jusqu'à présent ont été détectés dans le sud.
迄今为止,报告的26例痹病例中有25例都
部发现的。
Face à l'élimination progressive de ces campagnes, il devient nécessaire de trouver des solutions pour maintenir la distribution de ces compléments.
鉴于防治痹活动正
逐渐取消,有必要拟定持续分发维生素A的各种方式。
En pourcentage, le BCG en 2006 a eu une couverture de 100,2 %, le DCT et l'hépatite B 82,2 %, la polio 81,7 %, la variole 71,8 %.
以百分比计,抗结核疫苗为100.2%,DTC和乙型肝炎为82.2%,痹为81.7%,
疹为71.8%。
La Directrice régionale a remercié la délégation qui s'est engagée à continuer d'appuyer les activités d'éradication de la polio et la lutte contre le paludisme au Nigéria.
区域主任感谢该代表团承诺继续援助尼日利亚境内的消除痹和虐疾控制工作。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们因为使几千名刚果
童得到
痹防疫注射和其它拯救性命的防疫注射才受到诋毁的吗?
Les campagnes de vaccination des enfants ont donné de bons résultats contre des maladies telles que la poliomyélite et la rougeole, qui ont été pratiquement éliminées dans notre pays.
童免疫接种运动对
痹和
疹等疾病产生了积极成果,此类疾病
我国几乎已被消灭。
Huitièmement, le Gouvernement a organisé plusieurs journées internationales d'immunisation qui ont permis de réduire la coqueluche, la diphtérie la tuberculose, la variole, l'hépatite et l'élimination totale de la polio.
第八,政府还组织了各种全国免疫接种日,结果减少了百日咳、白喉、肺结核、疹、肝炎,彻底消除
痹。
Malheureusement, en dépit de ces efforts, le virus de la polio virulent P1 est réapparu à Mogadishu et il faudra mener des activités énergiques, avec le concours de la communauté internationale, pour l'éradiquer.
不幸的,尽管进行了这些努力,仍
摩加迪沙重新出现了
痹病毒P1,因此,需要
国际社会的支持下更加大力开展消灭
痹病毒的活动。
Toujours dans une note positive, la campagne nationale de vaccination contre la poliomyélite a couvert 97 % des enfants et les organismes des Nations Unies ont largement contribué à la campagne nationale contre le paludisme.
另外一个正面的发展就展开了全国
痹疫苗接种活动涵盖了97%的
童,联合国系统为全国防治疟疾活动提供了实质性的支助。
Le taux de couverture vaccinale a été maintenu au-dessus de 95 %, le pays a été certifié « zone exempte de poliomyélite » et les pouvoirs publics se sont engagés à acheter les vaccins voulus pour les campagnes de vaccination planifiées.
接种疫苗的普及性保持95%以上的水平,乌兹别克斯坦获得了“无
痹区”证书,国家还承担了购买疫苗进行例行接种疫苗的责任。
Troisièmement, à l'occasion de la Journée de la paix des Nations Unies, que nous avons célébrée il y a quelques jours, et de la campagne qui a été organisée autour journée, 1,2 million d'enfants ont été vaccinés contre la polio.
第三,我们几天前庆祝的“联合国和平日”以及围绕它举行的活动期间,120万
童接种了
痹疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。