La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞亚和黑
强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞亚文学校也
进行公
教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞亚和黑
。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞亚和黑
代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞亚和黑
的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞
亚和黑
)
安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它塞
亚的对应企业是总办事处设
格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活塞
亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞亚和黑
是东南欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞亚的任务授权都必须和塞
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和黑塞哥那、塞
亚和土耳其加入为提案
。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,
塞
亚南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地塞
亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞亚和黑
移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞亚和黑
现
为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞亚和黑
加入成为决议草案提案
。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩及塞
亚和黑
加入成为决议草案提案
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞亚和黑
强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞亚文学校也
进行公
教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞亚和黑
。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞亚和黑
代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞亚和黑
的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞
亚和黑
)
安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它塞
亚的对应企业是总办事处设
格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活塞
亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞亚和黑
是东南欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞亚的任务授权都必须和塞
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和黑塞哥那、塞
亚和土耳其加入为提案
。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,
塞
亚南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地塞
亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞亚和黑
移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞亚和黑
现
为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞亚和黑
加入成为决议草案提案
。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩及塞
亚和黑
加入成为决议草案提案
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔亚
示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔亚文学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔亚和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔亚和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔亚和黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞尔
亚和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔亚的对应企业是总办事处设在贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔亚和黑山是东南欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔亚的任务授权
和塞尔
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和黑塞哥那、塞尔
亚和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞尔亚南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔亚和黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔亚和黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔亚文学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔亚和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我塞尔
亚和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔亚和黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀,
生(塞尔
亚和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔亚的对应企业是总办事处设在贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔亚和黑山是东南欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔亚的任务授权都必须和塞尔
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和黑塞哥那、塞尔
亚和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞尔亚南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔亚和黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔亚和黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔文学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主邀请,乔
奇先生(塞尔
黑山)在安理会议
就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔的对应企业是总办事处设在贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔黑山是东南欧合作进程的现任轮值主
。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
,任何将来对塞尔
的任务授权都必须
塞尔
政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼黑塞哥
那、塞尔
土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞尔
南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔必须显示出其对第1244(1999)号决议
承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划
工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔和黑山
代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞尔
和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔对应企业是总办事处设在贝尔格莱德
“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔罪
人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔和黑山是东南欧合作进程
现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔任务授权都必须和塞尔
政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼和黑塞哥
那、塞尔
和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区局势不安全,8月上旬,在塞尔
南部大多数阿族聚居
普列塞沃斯谷地区发生了两起严重
枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名告移交给塞尔
当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔开展自己
活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔政府尚未执行法庭发出
其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔和黑山移交法庭
起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔和黑山现在为该办公室提供它所拥有
所有
件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔亚和黑山强调,它愿意建
参与拟订这项计划的工
。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔亚文学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔亚和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔亚和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔亚和黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞尔
亚和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔亚的对应企业是总办事处
在贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔亚和黑山是东南欧
进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔亚的任务授权都必须和塞尔
亚政府
。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和黑塞哥那、塞尔
亚和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线区的局势不安全,8月上旬,在塞尔
亚南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷
区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由在塞尔
亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔亚和黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔亚和黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔必须显示出其对第1244(1999)号决
的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔文学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主邀请,乔
奇先生(塞尔
山)在安理
就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔的对应企业是总办事处设在贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔山是东南欧合作进程的现任轮值主
。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔的任务授权都必须
塞尔
政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼塞哥
那、塞尔
土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞尔南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔山加入成为决
草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔山加入成为决
草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔必须显示出其对第1244(1999)号决议
承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划
工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔和黑山
代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞尔
和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔对应企业是总办事处设在贝尔格莱德
“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔被定罪
人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔和黑山是东南欧合作进程
现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔任务授权都必须和塞尔
政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼和黑塞哥
那、塞尔
和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区局势不安全,8月上旬,在塞尔
南部大多数阿族聚居
普列塞沃斯谷地区发生了两起严重
枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔开展自己
活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔政府尚未执行法庭发出
其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔和黑山移交法庭
被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔和黑山现在为该办公室提供它所拥有
所有
件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。