- bienadv.
1. 好, 出色地, 令人满意地
Tout va ~. 一切都会好的。
2. 适当地,合适地;正确地
Il a ~ agi. 他做得挺好。
3. [在动词前]加强程度
4.
- celui
Ces livres ne sont pas ceux que j'avais choisis. 这些书不是我所选择的书。
2. 具有泛指的意义,笼统地指某一类人
Celui qui ne
- contreargent comptant用现钱购买
Je te donne mon stylo contre ton livre.我用我的自来水笔换你的书。
J'accepte contre une
- deprép. [在元音字母和哑音h前, 省略为d'; 同le, les连用时结合成du, des]A[表示起源、来源、由来]1[动作发生的起点、来源]从, 自2[时间]从…时候起; 在…时间内3[
- dorer一层金箔[为解除药味]dorer la pilule à qn [今, 转]用甜言蜜语诱使某人接受一件不愉快的事 3. [书]染成金黄色, 涂成金黄色, 使变成金黄色: Le soleil dore
- endormirv. t. 1. 使入睡, 催眠; 对…施行全身麻醉: endormir un malade avant de l'opérer 手术前对病人施行全身麻醉。 2. 使厌倦: endormir
- frontispiceHugo).大教堂正面上的古罗马文字。(雨果)
2. 书名;书名页,(书名页前的)卷首插图,扉画 vignettes ornant un frontispice点缀书名的小花饰 Le livre
- lecassé la jambe. 他摔断了腿。 5[用在有补语或从句限定的名词前] le livre de mon ami我朋友的书l'espoir de réussir成功的希望C'est l'homme
- les]
baisser les yeux 垂下眼睛
5. [用在有补语或从句限定的名词前]
les livres de mon ami 我朋友的书
6.[用在有 a. 修饰的地名前]
les
- lui一个人永远也做不到。 8[用于无助动词的过去分词前] un livre à~dédié献给他的书un secret par~soupçonné一个由他猜到的秘密 9[加强语气的用法] ~-même他
- monf.ma[ma], pl.mes[me]
a. poss. (在以元音或哑音h开头的阴性单数名词或形容词前不用ma而用mon) 1. 我的(表示主体): mon livre 我的书
mon
- passervous passerez en seconde (vitesse). 在拐弯前你要换到第二挡(速度)
7. 传, 传入, 传送:
héritage qui passe à qn 传给某人的遗产
Ce
- perdrerien perdre 一个命运或声誉坏到极点的人perdre qn 把某人毁了 7. [书]使堕落, 贻害8. 迷失: perdre son chemin (sa route) 迷路perdre le
- prier-vous ma place ? – Je vous en prie !我让你坐好吗?--请别客气!
[书]邀请:prier qn à dîner 邀请某人吃晚饭
Vous êtes prié d'
- promenerenfants au Luxembourg. 他领着孩子们在巴黎卢森堡公园散步。
Va chercher mon livre, à te promènera. [俗]去把我的书找来, 譬如你去溜达溜达。 2.
- prosternerv. t. 1. [书]使弯曲: Le vent prosterne les arbres 风把树吹弯。 2. 使俯伏, 使拜倒 la défaite prosterna les vaincus
- queadv. [在元音前省略为qu'] 1. [表示数量, 引出感叹句, 可以单独使用, 也可以和名词补语一起使用]多么; 多少2. [表示疑问]为什么3. [表示地点, 放在c'est ici, c
- rebours后面去攻打
compte à ~ 逆计数,倒计数[例如火箭发射前准备时间的计数]
tourner les pages d'un livres à ~ 倒过来翻过书
②违反自然地,反乎常理地;违反
- sonf.sa[sa], pl.ses[se]
a.poss.
[在以元音或哑音h开头的阴性单数名词或形容词前不用sa而用son]
1. 他的, 她的, 它的 [表示主体]
son
- tonf.ta[ta], pl.tes[te] a.poss.
[在以元音或哑音h开头的阴性单数名词或形容词前不用ta而用ton]
1. 你的 [表示主体]
ton livre你的书
ton
- 被. Ⅱ (动) 【书】 (遮盖) couvrir
couvrir
被覆
4. (遭受) souffrir
5. Ⅲ (助) (用在动词前构成被动词组)
être trompé
被骗
6. Ⅳ
- 大或节日前,表示强调)
le plein jour
大白天
le premier jour de l'année lunaire
大年初一
de grand matin
大清早
10. Ⅱ
- 得。
5. (用在别的动词前,表示许可)
Ces fonds ne peut pas être retirés sans permission.
这笔钱非经批准不得动用。
6. Ⅱ (叹) 【口】
- 等差děng chà
1. 【数】 (与前一项差恒等的) équidifférence
2. 【书】 (等级高低;等次) grade
- 第dì
1. Ⅰ (助) (用在整数的数词前,表示次序) préfixe qui exprime un nombre ordinal
le second; deuxième
第二
2. Ⅱ (
用户正在搜索
卜课,
卜内藻属,
卜日,
卜筮,
逋,
逋客,
逋留,
逋欠,
逋逃,
逋逃薮,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
补办,
补报,
补编,
补编(书的),
补仓,
补搽些胭脂妆,
补差,
补偿,
补偿摆,
补偿棒,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
补偿计数器,
补偿贸易,
补偿器,
补偿扫描,
补偿税,
补偿损失,
补偿物,
补偿显影液,
补偿性的津贴,
补偿因子,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,