Il parle d'un ton ferme.
他用一坚定
语
讲话。
Il parle d'un ton ferme.
他用一坚定
语
讲话。
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
La balle est dans ton camp.
球在你这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上你伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老调。
Il me parlait avec un ton paternel .
他用慈父般语
跟我说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这口
说话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
我一点也不想用说教口吻来说话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
我看到了你真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演你未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁场景,喻示着整部电影
冷凝风格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
你叔叔在帮你叔叔剃头,所以你叔叔头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡你魅力和幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受不了别人用这样语
跟我说话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在你打算用什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特说,“用你帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,我们可以感受到作家讽刺语调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il parle d'un ton ferme.
他用一种坚定的语气讲话。
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
La balle est dans ton camp.
球在你这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道的栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上你的伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你的阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老。
Il me parlait avec un ton paternel .
他用慈父般的语气跟我说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这种口气说话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
我一点也不想用说教的口吻来说话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
我看到了你的真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演你的未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁的场景,喻示着整部电影的冷凝风格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
你叔叔在帮你叔叔剃头,所以你叔叔的头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡你的魅力和幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受不了别人用这样的语气跟我说话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在你打算用什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特说,“用你的帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,我们可以感受到作家讽刺的语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il parle d'un ton ferme.
他用一种坚定的语气讲话。
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
La balle est dans ton camp.
球在这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开过道的栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上的伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着的阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
一走,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老调。
Il me parlait avec un ton paternel .
他用慈父般的语气跟我说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这种口气说话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
我一点也不想用说教的口吻来说话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
我看到了的真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演的未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁的场景,喻示着整部电影的冷凝格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
叔叔在帮
叔叔剃头,所以
叔叔的头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡的魅力和幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受不了别人用这样的语气跟我说话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在打算用什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特说,“用
的帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,我们可以感受到作家讽刺的语调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il parle d'un ton ferme.
他一种坚定
语气讲话。
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
La balle est dans ton camp.
球在你这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上你伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老调。
Il me parlait avec un ton paternel .
他慈父般
语气跟我说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别这种
气说话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
我一点也不想说教
吻来说话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
我看到了你真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演你未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁场景,喻示着整部电影
冷凝风格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
你叔叔在帮你叔叔剃头,所以你叔叔头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡你魅力和幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受不了别人这样
语气跟我说话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在你打算什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特说,“
你
帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,我们可以感受到作家讽刺语调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il parle d'un ton ferme.
他用一种坚定的语讲话。
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
La balle est dans ton camp.
球在你这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道的栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上你的伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你的阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老调。
Il me parlait avec un ton paternel .
他用慈父般的语跟我
话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这种话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
我一点也不想用教的
吻来
话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
我看到了你的真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演你的未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁的场景,喻示着整部电影的冷凝风格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
你叔叔在帮你叔叔剃头,所以你叔叔的头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡你的魅力和幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受不了别人用这样的语跟我
话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在你打算用什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特,“用你的帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,我们可以感受到作家讽刺的语调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il parle d'un ton ferme.
他用一种坚定语气讲话。
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
La balle est dans ton camp.
球在你这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上你伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老调。
Il me parlait avec un ton paternel .
他用慈父般语气跟我说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这种口气说话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
我一点也不想用说教口吻来说话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
我看到了你真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演你未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁场景,喻示着整部电影
冷凝风格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
你叔叔在帮你叔叔剃头,所以你叔叔头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡你魅力和幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受不了别人用这样语气跟我说话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在你打算用什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特说,“用你帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,我们可以感受到作家讽刺语调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il parle d'un ton ferme.
他用一种坚定语气讲话。
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
La balle est dans ton camp.
球在你这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上你伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老调。
Il me parlait avec un ton paternel .
他用慈般
语气跟我说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这种口气说话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
我一点也不想用说教口吻来说话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
我看到了你真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演你未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁场景,喻示着整部电影
冷凝风格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
你叔叔在帮你叔叔剃头,所以你叔叔头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡你魅力和幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受不了别人用这样语气跟我说话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在你打算用什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特说,“用你帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,我们可以感受到作家讽刺语调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il parle d'un ton ferme.
他用一种坚定语气讲话。
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
La balle est dans ton camp.
球在这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开过道
栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
一
,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老。
Il me parlait avec un ton paternel .
他用慈般
语气跟我说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这种口气说话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
我一点也不想用说教口吻来说话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
我看到了真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁场景,喻示着整部电影
冷凝风格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
叔叔在帮
叔叔剃头,所以
叔叔
头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡魅力和幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受不了别人用这样语气跟我说话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在打算用什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特说,“用
帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,我们可以感受到作家讽刺语
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il parle d'un ton ferme.
他用一种坚定的语气讲话。
Arrête ton cirque !
别耍戏了!
La balle est dans ton camp.
球在这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开过道的栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上的伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着的阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
一走,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老。
Il me parlait avec un ton paternel .
他用慈父般的语气跟我说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这种口气说话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
我一点也不想用说教的口吻来说话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
我看到了的真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演的未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁的场景,喻示着整部电影的冷凝风格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
叔叔在帮
叔叔剃头,所以
叔叔的头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡的魅力和幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受不了别人用这样的语气跟我说话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在打算用什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特说,“用
的帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,我们可以感受到家讽刺的语
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il parle d'un ton ferme.
他用一种坚定语气讲话。
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
La balle est dans ton camp.
球在你这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上你伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老。
Il me parlait avec un ton paternel .
他用慈父般语气跟我说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这种口气说话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
我一点也想用说教
口吻来说话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
我看到了你真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演你未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁场景,喻
着整部电影
冷凝风格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
你叔叔在帮你叔叔剃头,所以你叔叔头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡你魅力
幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受了别人用这样
语气跟我说话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在你打算用什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特说,“用你帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,我们可以感受到作家讽刺语
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。