Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这不是你的错,而是我的错。
zê ta n. m. 希腊字母表中第6个字母
Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这不是你的错,而是我的错。
L'huile d'olive est excellente pour ta santé.
橄榄油有益于你的健康。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知你的卑鄙行径、你的罪孽、你的缺点。
As-tu terminé ta soupe?
你喝完汤了吗?
Dirige ta lampe par ici!
把手电筒往这边照!
Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?
你衣服上有好几个窟窿,发生什么事情了?
Allez, enlève ta culotte mouillée.
脱你弄湿的短裤吧。
Il fait froid, mets ta veste.
天冷,穿件上衣吧。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
我等你来解释一切。
Bravo pour ta réussite !
祝贺你的成功!
La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.
老婆就是陪你在风雨中数小雨点的脚印,而后为了你的身体,认认真地对你“
不要了”的那个人。
Raconte ta mère à leur calme manière, sifflote un peu pour croire que tout ne va pas si mal que ça, et surtout souris, n’oublie pas de sourire.
用他们平静的方式诉你的母亲吧,必要时轻轻吹声口哨,让自己相信一切并没有那么糟,尤其要微笑,千万别忘了微笑。
Si tu admire ta propre joliesse dans le miroir, que ce soit dans la peur et non dans le plaisir : car ta beauté ne t'apportera rien d'autre que la terreur de la perdre.
如果你迷恋在镜子中的自己,那也是沉浸在忧虑而决不是欢愉中:因为你的美带给你的只能是对于失去它的恐惧。
Dans l'eau sous les jupes de ta maman.
在你妈妈的裙子的湖水里听到我了。
J’ai entendu dire que par ta faute nous avons perdu une affaire.
我听由于你的失误失去了一笔业务。
C'est Priscilla, ta camarade de la classe de chinois.
我是Priscilla,你的汉语课的同学。
Tout ça est de ta faute.
所有这一切都是你的错。
Je veux bien goûter ta figue.
我想尝尝你的无花果。
La mission est sacrée, tu l'exécutes jusqu'au bout et, s'il faut, en opérations, au péril de ta vie.
任务是神圣的﹐你必须要执行到底﹐即使得战死沙场。
Règle 17: Contrôle ta vie Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire.
定理17 掌控自己的生活 如果你容易告诉别人自己的隐私细节,你的事情也会关系到别人的隐私。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。