法语助手
  • 关闭
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur), 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和[她]握了手。

3[在句中作碭有直接宾语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我重做这事。


pron. pers.m
(复数eux); 它
1[放在介词之后, 作动词的间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——
Je ne connais que~ici. 这里我只认识


3[作主语]
L~seul est absent. 只有一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——
Elle est aussi forte que~. 她和一样有力
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和不沾边的, 都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到家里去。
J'ai confiance en~. 我信任
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 写信给我, 真
Il a une allure bien à~. 有种独特的神态。
un ami à~的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给的书
un secret par~soupçonné一个由猜到的秘密


9[加强语的用法]
~-même自己; 它自己

常见用法
il lui a plu很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服的代言人,因为本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


abstraction, abstractisant, abstractiser, abstraire, abstrait, abstraite, abstraitement, abstrichs, abstrus, absurde,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>[动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 和他[她]握了手。

3[句中作碭有直接宾语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 将叫他重做这事。


pron. pers.m
(复数eux)他;
1[介词之后, 作动词的间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这里只认识他。


3[作主语]
L~seul est absent. 只有他一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 他也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 他也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和他不沾边的, 他都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 们到他家里去。
J'ai confiance en~. 他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写, 真客气。
Il a une allure bien à~. 他有种独特的神态。
un ami à~他的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给他的书
un secret par~soupçonné一个由他猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même他自己; 自己

常见用法
il lui a plu他很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人服的代言人,因为他本人就有着很强的念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

们祝愿各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己这一领域的责

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


Abuta, abuter, abutilon, abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur), 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间接宾语或补语]
2[代son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和[她]握了手。

3[在句中作碭有直接宾语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫重做这事。


pron. pers.m
(复数eux); 它
1[放在介词之后, 作动词的间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 择谁?——
Je ne connais que~ici. 这里我只认识


3[作主语]
L~seul est absent. 只有一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——
Elle est aussi forte que~. 她和一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到会高兴的是
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和不沾边的, 都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 呀, 不会来了。

6[代soi]
Il regarda autour de~. 顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到家里去。
J'ai confiance en~. 我信任
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 有种独特的神态。
un ami à~的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给的书
un secret par~soupçonné一个由猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même自己; 它自己

常见用法
il lui a plu很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服的代言人,因为本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur), 她; <罕>它[放在词之前或命令式肯定式词之, 前无介词]
1[间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和[她]握了手。

3[在句中碭有直接宾语的不定式词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫重做这事。


pron. pers.m
(复数eux); 它
1[放在介词之词的间接宾语]
2[直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——
Je ne connais que~ici. 这里我只认识


3[主语]
L~seul est absent. 只有一个人没有
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——
Elle est aussi forte que~. 她和一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她达了, 达了。
L~non plus n'y a rien compris. 也什都没弄明白。


4[主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见您会高兴的是
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和不沾边的, 都不闻不问。


5[同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 环顾周围。

7[状语或补语]
Nous allons chez~. 我家里去。
J'ai confiance en~. 我信任
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 有种独特的神态。
un ami à~的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 一个人永远也做不


8<书>[用于无助词的过去分词前]
un livre à~dédié献给的书
un secret par~soupçonné一个由的秘密


9[加强语气的用法]
~-même自己; 它自己

常见用法
il lui a plu很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看是一个令人信服的代言人,因为本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

祝愿在各项工中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur), 她; <罕>它[词之前或命令式肯定式词之后, 前无介词]
1[作间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和[她]握了手。

3[句中作碭有直接宾语的不定式词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫重做这事。


pron. pers.m
(复数eux); 它
1[介词之后, 作词的间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——
Je ne connais que~ici. 这里我只认识


3[作主语]
L~seul est absent. 只有一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——
Elle est aussi forte que~. 她和一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和不沾边的, 都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到家里去。
J'ai confiance en~. 我信任
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 有种独特的神态。
un ami à~的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助词的过去分词前]
un livre à~dédié献给的书
un secret par~soupçonné一个由猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même己; 它

常见用法
il lui a plu很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服的代言人,因为本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


acatène, acathésie, acathisie, acaudé, Acaudina, acaule, acausalité, acaustobiolite, acazdir, accablant,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,

用户正在搜索


accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération, accélératrice, accéléré,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>它[放在动词前或命令式肯定式动词后, 前无词]
1[作间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和他[她]握了手。

3[在句中作碭有直接宾语的不定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫他重做这事。


pron. pers.m
(复数eux)他; 它
1[放在后, 作动词的间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这我只认识他。


3[作主语]
L~seul est absent. 只有他一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 他也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 他也什都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和他不沾边的, 他都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到他
J'ai confiance en~. 我信任他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 他有种独特的神态。
un ami à~他的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过分词前]
un livre à~dédié献给他的书
un secret par~soupçonné一个由他猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même他自己; 它自己

常见用法
il lui a plu他很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服的代言人,因为他本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant, acceptante,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>它[放在动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 和他[她]握了手。

3[在句中作碭有直接宾语的不定式动词的语]
Je le~ferai recommencer. 将叫他重做这事。


pron. pers.m
(复数eux)他; 它
1[放在介词之后, 作动词的间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这里只认识他。


3[作语]
L~seul est absent. 只有他一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 他也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 他也什都没弄明白。


4[作语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和他不沾边的, 他都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 们到他家里去。
J'ai confiance en~. 信任他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写信给, 真客气。
Il a une allure bien à~. 他有特的神态。
un ami à~他的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给他的书
un secret par~soupçonné一个由他猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même他自己; 它自己

常见用法
il lui a plu他很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,也不愿作不利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服的代言人,因为他本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


accessoirement, accessoiriser, accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>它[放动词之前或命令式肯定式动词之后, 前无介词]
1[作间接宾语或补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和他[她]握手。

3[句中作碭有直接宾语的定式动词的主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫他重这事。


pron. pers.m
(复数eux)他; 它
1[放介词之后, 作动词的间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这里我只认识他。


3[作主语]
L~seul est absent. 只有他一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干的?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力气。
Elle est arrivée et~aussi. 她到达, 他到达
L~non plus n'y a rien compris. 他都没弄明白。


4[作主语的表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴的是他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和他沾边的, 他都问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 会来

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他环顾周围。

7[作状语或补语]
Nous allons chez~. 我们到他家里去。
J'ai confiance en~. 我信任他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写信给我, 真客气。
Il a une allure bien à~. 他有种独特的神态。
un ami à~他的一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一个人永远到。


8<书>[用于无助动词的过去分词前]
un livre à~dédié献给他的书
un secret par~soupçonné一个由他猜到的秘密


9[加强语气的用法]
~-même他自己; 它自己

常见用法
il lui a plu他很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁的行为提起公诉,愿作利于的证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由的申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服的代言人,因为他本人就有着很强的信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足的补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府有同样的证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等的尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己这一领域的责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人的律师当时出席听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人的起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大的正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


accointance, accointances, accointer, accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,
动词变位提示:lui可能是动词luire变位形式

pl.leur

pron. pers.
(复数leur)他, 她; <罕>它[放在动词命令式肯定式动词后, 无介词]
1[作间接宾语补语]
2[代替son, sa, ses]

Je~ai serré la main. 我和他[她]握了手。

3[在句中作碭有直接宾语不定式动词主语]
Je le~ferai recommencer. 我将叫他重做这事。


pron. pers.m
(复数eux)他; 它
1[放在介词后, 作动词间接宾语]
2[作直接宾语]

Qui avez-vous choisi?—L~. 您选择谁?——他。
Je ne connais que~ici. 这里我只认识他。


3[作主语]
L~seul est absent. 只有他一个人没有到。
Qui a fait ça?—L~. 这是谁干?——他。
Elle est aussi forte que~. 她和他一样有力
Elle est arrivée et~aussi. 她到达了, 他也到达了。
L~non plus n'y a rien compris. 他也什都没弄明白。


4[作主语表语]
C'est~qui sera content de vous voir. 见到您会高兴是他。
Tout ce qui n'est pas~le laisse indifférent. 凡是和他不沾边, 他都不闻不问。


5[作同位语]
Pierre, ~, ne viendra pas. 皮埃尔, 他呀, 不会来了。

6[代替soi]
Il regarda autour de~. 他环顾周围。

7[作状语补语]
Nous allons chez~. 我们到他家里去。
J'ai confiance en~. 我信任他。
C'est gentil à~de m'avoir écrit. 他写信给我, 真客
Il a une allure bien à~. 他有种独特神态。
un ami à~他一个朋友
Il n'y arrivera jamais à~tout seul. 他一个人永远也做不到。


8<书>[用于无助动词过去分词]
un livre à~dédié献给他
un secret par~soupçonné一个由他猜到秘密


9[加强语用法]
~-même他自己; 它自己

常见用法
il lui a plu他很讨她喜欢

法 语 助手

Elle n'a pas non plus voulu témoigner contre lui.

首先,Şahide Goekce不让主管当局对Mustafa Goekce进行危险犯罪威胁行为提起公诉,也不愿作不利于证词

Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.

无论如何,这些是无缘由申诉。

Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.

她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

提交人称,没有对提出指控

Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.

除组织结构焕然一新以外,专业职等工作人员还将增加10人。

L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.

非洲高兴地看到是一个令人信服代言人,因为他本人就有着很强信念。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司回复。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交及其亲属提供适足补偿。

Le Gouvernement des États-Unis a lui aussi ces preuves en mains.

美国政府也有同样证据。

Aucun pays ne peut à lui seul régler ce problème.

没有哪个国家能够单独解决这个问题。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿在各项工作中取得成功。

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对殴打。

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予同等尊重。

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

科学界必须审视自己在这一领域责任。

Aucun pays ne peut, à lui seul, surmonter ces difficultés et menaces.

没有一个国家能够独力解决这些挑战和威胁。

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人律师当时出席了听审。

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对提出恶意伤人起诉。

Seule la participation active des États Membres lui permettra de renforcer ses travaux.

只有会员国积极参与才能让方案协调会改进其工作。

Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.

首先,其多边性质可带来更大正规性和约束力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lui 的法语例句

用户正在搜索


accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder, accoudoir, accouer,

相似单词


lugeur, lugubre, lugubrement, luhite, luhullan, lui, luigite, lui-même, luire, luisancemètre,