Je lui ai prêté quatre cents euros.
我借给了400欧元。
Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.
果说很灵巧的话,那么兄弟却相反,所有经手的东西都被弄坏了。
Elle a découvert ce que lui cachait sa mère .
她发现了她妈妈向她隐瞒的事情。
Il lui a donné un coup à l'estomac.
打了肚子一下。
C'est lui qui doit payer la casse.
应该赔偿损失。
Il est beaucoup trop sûr de lui.
对其格外确。
Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.
船长年轻时也曾水手。
Il a tellement insisté, j'ai du lui dire.
此地坚持,我得告诉。
C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意就灵光一现想出的。
Je lui donne une tape sur l'épaule.
我拍了下的肩。
Il se sent en sécurité chez lui.
在家感到有安全感。
On lui offre un ours en peluche pour son anniversaire.
有人送了她一只毛绒熊当生日礼物。
Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.
要回家晚了就非常害怕。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
果照我自己的意思, 我就不会去家。
Son imprudence lui a coûté la vie.
的不小心让丢失了性命。
Ce sac à dos lui va bien.
这个背包很适合她。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对的想法说给你听。
Dans cette société, plusieurs personnes lui ont mis des peaux de banane .
在这个公司里,好几个人给下绊儿。
Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以任,有理智的人。
C'est un geste qui lui fera plaisir.
这样做会让高兴的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles est obligé de retourner chez lui.
查尔斯得回家去。
C’est lui qui a préparé le dîner.
做的晚饭。
Oui, mais pas chez nous. Chez des amis. Pour lui faire la surprise.
会的,不在我们家。在朋友家。这为了给她惊喜。
Il lui faudrait une petite maison avec de quoi manger.
它需要一个小房子,房子里还得有吃的。
Il est bien de lui, je n'avais pas fait l'amour depuis des années.
真美妙,我经数年没有做了。
D’après moi, il faut lui faire payer une amende.
我认为,应该罚这个人款。
Bonjour madame, c'est Justine. Est-ce que Sophie est là ? Je peux lui parler ?
您好,夫人,我朱斯蒂娜。苏菲在吗?我可以跟她说话吗?
Je n'arrive pas à lui apprendre quelque chose.
我没有教会任何事情。
Mais... mais lui, il a déjà sa rose.
可 可经拥有玫瑰了。
Il lui apporte de temps en temps des fleurs.
会时不时地带些花过去。
Il a une forte grippe. Alors, il est resté chez lui.
得了重感冒,所以,呆在家里。
Je n'irai sûrement pas me baigner avec lui.
我绝对不跟一起游泳。
Mais c'est lui qui me l'envoie !
—但这寄给我的!
Si je vois Grégoire, je lui proposerai de faire un peu de bateau.
如果我看见格雷瓜尔,我会建议划一会儿船。
C’est Jean-Jacques qui lui ouvre la porte.
Jean-Jacques为她开的门。
Et elle n’avait aucune envie de lui parler.
而她一点都不说跟说话。
Il était de petite taille, Logicielle nota qu’il lui arrivait à peine à l'épaule.
比较矮,“软件”留意到的身高只到自己的肩膀。
Les bruits du parquet lui font peur.
木地板的噪音使她害怕。
L’aimer, lui ? Oh non, bien sûr que non !
“??哦不,当然不!”
Tous les pères sont jaloux ! Ca lui passera.
所有的父亲都会嫉妒!会慢慢看开的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释