有奖纠错
| 划词

Il lui sait gré d'avoir engagé un dialogue constructif avec lui.

委员感谢缔约与委员进行的富有建设性的对话。

评价该例句:好评差评指正

Je lui souhaite une chaleureuse bienvenue et lui donne la parole.

我热烈欢迎他今天上午来到里,我现在请他发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit lui aussi y assumer la part qui lui revient.

也应当在方面发挥其应有的作用。

评价该例句:好评差评指正

En lui disant au revoir, nous lui souhaitons plein succès dans ses entreprises futures.

在向他道别之际,我谨祝他在今后的努力中取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit lui fournir tout l'appui nécessaire pour lui permettre de ce faire.

际社必须提供一切必要,使之能够发挥种作用。

评价该例句:好评差评指正

Il faut lui donner la formation nécessaire et lui fournir des moyens de sécurité renforcés.

些人员必须经过适当训练,并获得更多的全资源。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les États-Unis lui réitèrent leur appui.

今天,美重申对缅甸人民的

评价该例句:好评差评指正

Cette décision ne devrait appartenir qu'à lui.

种决定必须由它单独作出。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons de lui qu'il le fasse.

我们期待苏丹政府样做。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons plein succès pour l'avenir.

我们祝愿他今后一帆风顺。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

评价该例句:好评差评指正

Le BINUB lui servira également de secrétariat.

联布综合办也将担任其秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple centrafricain lui en sait gré.

中非共和感谢非统组织的一决定。

评价该例句:好评差评指正

Modifiées par lui, elles ont été adoptées.

特设全体工作组修改草案后,商定了建议草案。

评价该例句:好评差评指正

Il lui faut par conséquent revoir ses politiques.

因此它必须重新考虑自己的政策。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions plutôt lui demander pardon et l'implorer.

我们必须请求上帝的宽恕。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra lui octroyer un appui international continu.

方面仍需得到

评价该例句:好评差评指正

Il lui faut aussi garantir un développement durable.

另一个挑战是如何确保可续发展。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'elle lui demande de violer le droit?

代表团是否要求他违反法律?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


portée en poids, porte-étendard, porte-étriers, porte-étrivière, portefaix, porte-fanion, porte-fenêtre, portefeuille, porte-film, porte-fort,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Mais lui, qui le lui a dit?

那又是谁告诉他的呢?

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Lui, il fait un autre bruit quand on lui tape dessus.

当我敲击他时,它会发出另一种声音。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听说中级

Non, pas vraiment, mais lui, il a vu un modèle qui lui plaît.

没有,但是他看上了一个样品。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Il lui faudrait une petite maison avec de quoi manger.

它需要一个小房子,房子里还得有吃的。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Charles est obligé de retourner chez lui.

查尔斯得回家去。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est bizarre... Ça lui donne du corps, je trouve.

怪了 我觉得而让酒体更丰润了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Est-ce que ce dessin lui ressemble ?

这画像他吗?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Pouvez-vous lui dire que j’ai appelé ?

你可以和他说一下,我打过电话了吗?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Oui. - Avec elle, ou avec lui ?

是。 - 和她一起,还是和他在一起?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français ()第一册

C’est lui qui a préparé le dîner.

是他做的晚饭。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

8 minutes 30, pour arriver jusqu'à lui.

8分30秒,声音才能到他那里。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Je ne savais pas que c'était lui.

我不知道是他杀了你的父母。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Le chef lui reprochait son manque d’efficacité.

头儿指责他缺乏效率。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

J'ai parlé de lui à mon éditeur.

我对我的出版商提起了他。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘

Ses trois amis viennent jouer avec lui.

他的三个朋友和他一起玩。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

C’est lui qui donna son nom aux bésicles.

旧时的圆框眼镜也以此命名。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle lui demande... Est-ce que je t'ai manqué?

她问道… … 你想过我吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tiens ! C'est sûrement lui. Il est six heures.

喏!这肯定是他!六点了。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Sa femme est entre lui et ma mère.

他的妻子站在他和我母亲中间。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Son frère lui soutenait la tête et lui parlait doucement dans l’oreille.

他哥哥扶着他的头,轻声的在他耳边说话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-verre, porte-voix, portfolio, port-gentol, portier, portière, portillon, portion, portionnaire, portionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接