- abajoese que va escaleras ~?下楼的那人是谁?
3. 后面:
Véase más ~. 见下文.
Se detallará más ~ . 后面将详细说明.
|→
- abuelaf.
1. 祖母;外祖母.
2. 【转, 口】老奶奶, 老太太.
¡Cuéntaselo a tu ~ !
【口】谁听你那一套! 谁信你的鬼话!
habérsele
- adivinartr.
1. 占卜.
2. 猜, 猜测.
3. 猜中,猜出;看透, 看穿:
¿Adivinas quién te habla? 你能猜出谁在跟你说话吗?
~ el
- alguienpron.indet.
1. 某人, 有人:
Alguien me lo ha dicho, pero no recuerdo quién. 有人告诉了我, 但我不记得是谁.
Se
- algunouna mano. 你们当中谁来帮我一把.
2. pl.(一些人中的)某些:
Algunos de nosotros vienen del campo. 我们当中的一些人是从农村来的.
~
- antes¿Quién me ha llamado ~ ? 刚才谁叫我啦?
3. «que» 宁可, 宁愿:
Antes morir que vivir de rodillas. 宁死不屈.
4.
- aventajartr.
1. 超过, 胜过:
Le aventajó al final de la carrera. 在接近终点的地方他超过了他.
Aventaja a todos en
- bocaf.
1. 嘴巴;口腔
Mastica bien la comida que tienes en la ~. 你得细嚼吃进嘴里的食物。
Límpiate la ~ con la
- caer ha caído el cuadro. 画掉了下来.
Se le ha caído el pañuelo. 他的手帕掉了. [自复形式一般用于失去支撑、依托的情况,也用在强调物体掉落的时间、原因、
- callejaf.
1.dim.de calle.
2.小巷,胡同.
Sépase quién es Calleja.
1. [用于炫耀自己的权势] 让他们看看到底谁厉害.
2.【讽】真
- cerillaf.
1.细蜡烛.
2.火柴.
3.传火游戏 [传递燃着的火柴,火柴在谁的手中熄灭谁就受罚].
4.耳垢,耳屎,耵聍.
- cochinocada ~ le llega su San Martín. 必然的结果谁也逃脱不了;在劫难逃.
- como味道.
Nos sentimos felices ~ nunca. 我们感到从未有过的幸福.
Ese chico es travieso ~ nadie. 那孩子比谁都淘气.
Hazlo ~ te
- contar. 我没有在场,但是他们把所有的情况都详细地给我讲了.
2. 数点, 查点; 算, 计算:
Cuenta los libros que hay sobre la mesa. 你把桌子上的书
- cuyo mejores que he leído. 这本书它的作者是一个青年,是我读过的最好的书之一.
[亦可用作疑问代词,带重音,意为“谁的”,如:¿Cúyos son estos cuadernos?
- dar~ en el punto 猜到(别人的心思).
No puedo ~ en quién es. 我猜不出他是谁.
Ya he dado en la solución. 我已经找到解决办法了.
- de quién谁的 西 语 助 手
- dejarconsejos para quien los necesite. 谁愿意听你的劝告你对他说去好了.
10. 留出,空出:
~ un hueco en la tapia 在墙上留个口.
11.
- desaparecer体力劳动之间的差别终将消灭.
Desapareció de entre nosotros sin que nos diéramos cuenta. 谁都没有发现他走了.
|→ tr.
使
- descalificartr.
1. 使失信誉:
Nadie debe hacer nada que descalifique la colectividad. 谁也不应该做有损于集体荣誉的事.
2. 取消
- determinar推断:
No llegó a ~quién lo había buscado. 他断定不了谁找过他.
5. 测定:
~la cabida de la presa 测定水库的容量.
6
- encasquetarideas absurdas. 我不知道是谁给你灌输了那些荒谬的思想. (也用作自复动词)
3. 【转】 使忍受,强迫接受.
|→ prnl.
1. 产生, 形成(某种固执的想法、 念头)
- endilgar他用一刻钟给报纸赶出了一篇文章.
3. 给; 强加, 使忍受:
Nos han endilgado una comisión nada agradable. 他们派给我们一个并不令人愉快的
- estresarhay quien lo aguante. 当他精神非常紧张的时候,谁也受不了.
www.eudic.net 版 权 所 有
- faltar diccionario para aprender el inglés.我缺少一本学英语用的好词典.
A ese muchacho no le falta inteligencia. 那小伙子可一点
用户正在搜索
女权,
女权论,
女权主义,
女权主义的,
女权主义者,
女染工,
女人,
女人的,
女人的聚会,
女人气,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
女式内裤,
女式长外衣,
女售货员,
女睡衣,
女贴身内衣,
女同性恋,
女同性恋的,
女外衣,
女外阴,
女王,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
女总督,
噢,
噢唷,
哦,
讴,
讴歌,
沤,
沤肥,
欧,
欧安会,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,