- abrigadorabrigador, ra
adj.
保暖的, 御风寒的:
gabán muy ~ 非常保暖的大衣.
|→ m.,f. [墨西哥方言]
包庇者, 窝主.
- caballerizom.
马夫,马倌
~ de campo
御辇随从.
~ mayor del rey
(宫廷的)兵马监.
primer ~ del rey
(宫廷的)副兵马监.
- sobrestantem.
(公共工程的)施工员.
~ de coches
御辇保管人.
- coger工作]:
No ha cogido azada en su vida. 他一辈子没有拿过锄头.
No he podido ~ un libro en todo el día. 我一整天都没有碰书本
- venirvacaciones en el mes que viene 下个月我将有几天假期.
2.《de》 来自, 出自, 源自:
Viene de familia obrera. 他出身工人家庭.
Su mala
- a agosto. 今天几号? ——今天八月五号.
5. [表示方位或地点]在,位于:
~ mi izquierda 在我的左边.
al Este de la ciudad 在城东.
~
- a posteriori[拉丁文词汇] adv.
1. 从结果来看, 从事实上来看:
A posteriori reconozco mis errores. 从结果来看我承认我的错误.
2. 事后:
- abajoadv.
1. 在底下,在下面:
Yo subiré y tú quédate ~. 我上去,你留在下头.
mirar de arriba ~ a uno 从头到脚地打量某人.
los
- abalanzar la ventana. 我冲到窗口.
Todos se abalanzaron hacia la salida. 人们拥向出口.
Se abalanzaron sobre el enemigo.
- abordartr.
1. «a» 【海】接舷, 碰撞.
2. 【海】停靠.
3. 【转】上前攀谈:
No me pareció el momento oportuno para ~le. 我觉得
- aborrecer
4. 【转, 口】使生厌, 使厌烦:
Me aborrece tu testarudez. 我讨厌你这么固执.
5. 【转, 口】花费, 耗费 (金钱,时间) .
|→ prnl.
- abreviarhoras. 干起活来时间过得快.
|→ intr.
节省时间:
Para ~, tomé el autobús. 为了节省时间, 我乘了公共汽车.
- abrigar吹向峡谷的北风.
Este gorro me abriga la cabeza. 我戴上这顶帽子, 头就不冷了.
(也用作不及物动词): Esta manta abriga bastante.
- abrir我先下赌注,2欧元。
2.(花)开放
Algunas flores abren cuando les da la luz. 有些花一见光就开放。
Hacer que cien flores se
- abultar. 这部著作不算厚.
El pañuelo me abulta en el bolsillo. 手绢把我的口袋都撑起来了.
- abundapresen-tación. 我还给他一封介绍信备用.
- abundamientom.
参见 abundancia.
a mayor ~
以备万一, 为了更加稳妥:
Le dí, a mayor ~ , una carta de presentación. 我
- aburrirobstinación. 他固执得使我厌烦.
2. 【口】消磨, 浪费 (时间, 金钱) .
3. 丢下, 拋弃:
~ el nido (鸟) 弃巢.
~ la familia 弃家出走.
|→
- acabar
Acabo de recibir un telegrama suyo. 我刚刚收到他的一份电报.
5. «por» 终于:
Acabó por aceptar nuestra
- acaso 如果:
Si ~ viene antes que yo, que me espere. 如果他先到, 就请他等我一下.
2. 即使:
No podré venir esta
- achicartr.
1. 减缩, 缩小:
Mi abrigo viejo lo han achicado para mi hermano. 我的旧大衣改小给我弟弟穿了.
2. 排出, 汲出,戽出
- acojonartr.
1.【俗】使害怕,使胆颤心惊
Me acojona subir a un avión. 我害怕乘飞机。
2.【俗】使惊奇,使惊讶
La acojonó al decirle
- acometeracometieron ganas de reír. 我突然想笑.
5. 【泥,矿】 (管道,坑道) 通入 (另一管 道、坑道) .
|→ intr.
«a» 下决心,着手:
~ a trabajar
- acompañartr.
1. 陪伴, 陪同:
Muchos amigos me han acompañado durante mi visita. 许多朋友们陪我进行了参观.
2. 护送, 随行:
- aconsejadoaconsejado, da
adj.
«bien, mal» 谨慎的, 明智的:
Me parece que anda bien ~ en este asunto. 我觉得这件事情他
用户正在搜索
低下地,
低舷铁甲舰,
低消耗,
低薪的,
低血糖,
低血压,
低压,
低音,
低音大号,
低音的,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
堤岸,
堤坝,
堤道,
嘀嘀声,
嘀咕,
滴,
滴答,
滴定,
滴干,
滴管,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
滴注,
迪斯科,
敌,
敌敌畏,
敌对,
敌对的,
敌对行动,
敌国,
敌后,
敌军,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,