词条纠错
X

bienfait

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

bienfait TEF/TCF

音标:[bjɛ̃fε] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 〈书面语〉善行, 德,
Un bienfait n'est jamais perdu.〈谚语〉好有好报。

2. 益处, 好处

3. 〈引申义〉良好的效果
Les bienfaits du traitement se font sentir.疗效显出来了。 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
bien好+fait做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:

近义词:
bien,  cadeau,  charité,  faveur,  générosité,  présent,  service,  avantage,  bonheur,  joie,  profit,  utilité,  bénédiction,  bénéfice,  largesse,  libéralité,  bonté,  don,  grâce
反义词:
affront,  dommage,  injure,  offense,  outrage,  préjudice,  crime,  méfait,  mal,  tort,  atrocité,  atteinte,  blessure,  faute,  malfaisance

Les bienfaits du traitement se font sentir.

疗效显出来了。

Après six mois, je n’en voyais pas les bienfaits.

六个月后,我看不出念个书的值何在。

Mais ces bienfaits n'ont pas été équitablement distribués.

但是,它的益处没有平均分配。

Nous devons répandre les bienfaits de la mondialisation.

我们必须分享全球化的利益。

La mondialisation doit apporter des bienfaits à tous.

全球化不应产生赢家和输家。

La mondialisation est source d'importants bienfaits individuels et collectifs.

全球化具有极大的个人和集体效益。

Les TIC peuvent engendrer de grands bienfaits pour l'humanité.

信息通信技术能够为人类带来巨大的优势。

L'ONU est une source de bienfaits depuis sa création.

联合国自成立以来一直是善良的来源。

Elle fait profiter l'humanité des bienfaits de la technologie nucléaire.

它将核技术的好处传播给全人类。

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

一趋势实际上可谓喜忧参半。

Les bienfaits du développement sont encore loin d'être répartis équitablement.

发展的好处有待得到公平分配。

Nous entendons parler de ses bienfaits et de ses contradictions.

我们听到了它的益处和矛盾之处。

Nous avons déjà commencé à recueillir les bienfaits de cette transformation.

我们已经开始收获一转变的成果。

Nos économies tirent d'énormes bienfaits des ressources de la mer des Caraïbes.

我们的经济大大受益于加勒比海资源。

Nous voulons profiter des bienfaits de la mondialisation, mais éviter les pièges.

我们希望获得全球化的好处,但也希望避免其陷阱。

L'intégration économique s'accroît, apportant avec elle toute une série de bienfaits importants.

经济一体化正在加深,产生了一系列重大利益。

L'on permettrait également au continent de profiter davantage des bienfaits de la mondialisation.

还将使非洲大陆能够从全球化获得其他好处。

La mondialisation ouvre certes de vastes perspectives, mais ses bienfaits sont inégalement répartis.

全球化提供许多美好的机会,不过,它的效益分配不均。

Elle s'est employée délibérément à sensibiliser le public aux bienfaits de l'énergie renouvelable.

印度已主动提高公众对可再生能源好处的认识。

Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.

不应剥夺任何个人得益于发展的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bienfait 的法语例句

用户正在搜索


登陆运输舰, 登录, 登轮证, 登门, 登门拜访, 登攀, 登入卡片, 登山, 登山钉, 登山队,

相似单词


bien-aimé, bien-dire, bien-être, bienfaisance, bienfaisant, bienfait, bienfaiteur, bien-fondé, bien-fonds, bienheureuse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。