法语助手
  • 关闭
动词变位提示:sanglant能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋;带血, 沾染鲜血
avoir le visage sanglant 脸上都是血
nez sanglant 出血鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈书面语〉血红色

3. 流血, 浴血;血腥
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante长期浴血奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次血腥战役

助记:
sang血+l+ant形容词后缀

词根:
sang 血

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
terrifiant,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire嗜血成性;effrayant,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子血衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果能会远远超过任何血腥专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场血腥国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人民进行血腥军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血战争,战争是流血政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人民采取血腥军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为血腥一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流血内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开血腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、伤和血腥星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪血腥和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相血腥残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一血腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流血痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流血事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是血腥生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋;带血, 沾染鲜血
avoir le visage sanglant 脸上都是血
nez sanglant 出血鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈书面语〉血红色

3. 流血, 浴血;血腥
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante长期浴血奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次血腥战役

助记:
sang血+l+ant形容词

词根:
sang 血

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,手;violent,剧;brutal,强;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残;tragique悲剧;atroce残酷,残忍;sanguinaire嗜血成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子血衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起果可能会远远超过任何血腥专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场血腥国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人民进行血腥军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血战争,战争是流血政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人民采取血腥军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为血腥一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流血内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开血腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和血腥星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪血腥和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相血腥残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一血腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流血痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流血事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是血腥生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋;带血, 沾染鲜血
avoir le visage sanglant 脸上都是血
nez sanglant 出血鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈书面语〉血红色

3. 流血, 浴血;血腥
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante长期浴血奋

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次血腥

助记:
sang血+l+ant形容词后缀

词根:
sang 血

义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖;carnage杀戳,屠杀;meurtrier者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire嗜血成性;effrayant可怕,令惊恐;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

们把他儿子血衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何血腥专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场血腥国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我民进行血腥军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血争,争是流血政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦民采取血腥军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

升级是过去四年中加沙地带最为血腥一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流血内

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦民和巴勒斯坦权力机构展开血腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和血腥星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪血腥和破坏性争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相血腥残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一血腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流血痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退两难之地方法所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流血事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是血腥生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 淋淋;带, 沾染鲜
avoir le visage sanglant 脸上都是
nez sanglant 鼻子
linge sanglant

2. 〈书面语〉

3. , 浴;
incident sanglant 事件
une longue bataille sanglante长期奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次战役

助记:
sang+l+ant形容词后缀

词根:
sang

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以列继续对我人民进行军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不战争,战争是政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以列继续对被占领巴勒斯坦人民采取军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 淋淋;带, 染鲜
avoir le visage sanglant 脸上都是
nez sanglant 鼻子
linge sanglant

2. 〈书面语〉红色

3. 流, 浴;
incident sanglant 事件
une longue bataille sanglante长期奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次战役

助记:
sang+l+ant形容词后缀

词根:
sang

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人军事动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流战争,战争是政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人采取军事动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人和巴勒斯坦权力机构展开腥军事动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋;带血, 沾染鲜血
avoir le visage sanglant 脸上都是血
nez sanglant 出血鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈书面语〉血红色

3. 流血, 浴血;血腥
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante长期浴血奋战

4. 〈转〉辛辣, 严厉, 猛,
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次血腥战役

助记:
sang血+l+ant形容词后缀

词根:
sang 血

词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,杀;cruel;tragique悲剧;atroce,凶暴;sanguinaire嗜血成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子血衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何血腥专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场血腥国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人民进行血腥军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血战争,战争是流血政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人民采取血腥军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

升级是过去四年中加沙地带最为血腥一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流血内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开血腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和血腥星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪血腥和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相血腥杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一血腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流血痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流血事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是血腥生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋;带血, 沾染鲜血
avoir le visage sanglant 脸上都
nez sanglant 出血鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈书面语〉血红色

3. 流血, 浴血;血腥
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante长期浴血奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次血腥战役

助记:
sang血+l+ant形容词后缀

词根:
sang 血

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire嗜血成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子血衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何血腥

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了一场血腥国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人民进行血腥军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

不流血战争,战争流血

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人民采取血腥军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级过去四年中加沙地带最为血腥一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流血内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开血腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

一个恐怖、悲伤和血腥星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪血腥和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相血腥残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一血腥场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流血痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

,结果公布导致了骚乱和流血事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地遭到冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许血腥生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 淋淋的;带的, 沾染鲜
avoir le visage sanglant 脸上都是
nez sanglant 的鼻子
linge sanglant

2. 〈书面语〉红色的

3. 流的, 浴的;腥的
incident sanglant 事件
une longue bataille sanglante长期的浴奋战

4. 〈转义〉辛辣的, 严厉的, 猛的, 残忍的
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante腥的战役

助记:
sang+l+ant形容词后缀

词根:
sang

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent的,剧的;brutal粗暴的,强暴的;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷的,残暴的;tragique悲剧的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;sanguinaire成性的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子的衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果可能会远远超过任何的专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

该岛遭受了的国内冲突的严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人民进行腥的军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流的战争,战争是的政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领的巴勒斯坦人民采取腥的军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近的升级是过去四年中加沙地带最为

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,该地区充斥着流内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开腥军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是个恐怖、悲伤和腥的星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达个世纪的和破坏性的战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷的、野蛮的和毁灭性的。

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

腥场景每日都在被占领的巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流的痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种的进退两难之地的方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果的公布导致了骚乱和流事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去的世纪,曾地遭到冲突的破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们的“生意”,尽管也许是的生意,也涉入合法的商业领域。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,
动词变位提示:sanglant可能是动词sangler变位形式

sanglant, e
a.
1. 淋淋;带, 沾染鲜
avoir le visage sanglant 脸上都是
nez sanglant 鼻子
linge sanglant

2. 〈书面语〉红色

3. 流, 浴;
incident sanglant 事件
une longue bataille sanglante长期奋战

4. 〈转义〉辛辣, 严厉, 猛, 残忍
injure sanglante奇耻大辱

常见用法
une bataille sanglante一次战役

助记:
sang+l+ant形容词后缀

词根:
sang

近义词:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
联想词
terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;carnage杀戳,屠杀;meurtrier杀人者,凶手;violent,剧;brutal粗暴,强暴;massacre大屠杀,残杀;cruel残酷,残暴;tragique悲剧;atroce残酷,残忍,凶暴;sanguinaire成性;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人们把他儿子衣带给他。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能会远远超过任何专政。

L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

受了一场国内冲突严重破坏

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

与此同时,以色列继续对我人民进行军事行动。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流战争,战争是政治

Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.

占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人民采取军事行动。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

最近升级是过去四年中加沙地带最为一次。

Il y a quelques années seulement, la région était ravagée par des guerres civiles sanglantes.

就在几年前,地区充斥着流内战。

Israël, puissance occupante, continue sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

以色列占领国继续对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构展开军事行动。

C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.

这是一个恐怖、悲伤和星期日。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

长达一个世纪和破坏性战争正在结束。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我们对兄弟间自相残杀感到遗憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

这一场景每日都在被占领巴勒斯坦重演。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我们从这些流痛苦事件中能得出什么结论呢?

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种进退两难之地方法人所皆知。

Mais l'annonce des résultats a néanmoins provoqué des troubles sanglants.

但是,结果公布导致了骚乱和流事件。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

刚刚过去世纪,曾一次又一次地冲突破坏

Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他们“生意”,尽管也许是生意,也涉入合法商业领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanglant 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


sang-froid, sang-gris, sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier,