法语助手
  • 关闭
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一式海关软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产功能按计划将作为企业资源划项目的组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金的多层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源划财务系统是由开发计划署的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统的功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这项目范围内评价企业内容的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一企业内容系统(企系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容的筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


fombarthite, fomentateur, fomentation, fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce.,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划将作为企业资源划项目组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更现有征聘系统,以及与组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金企业资源划财务系统是由开发计划署管理

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统实施是切实有效地管理全秘书处采购活动一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme, fonctionnaliste, fonctionnalité, fonctionnariat, fonctionnarisation,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出决定是改用一套商业品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

管理功能按计划将作为企业划项目组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

样,西亚经社会工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业划”系统,Atlas目前在妇发基金多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金企业划财务系统是由开发计划署管理

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构划系统功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统实施是切实有效地管理全秘书处采购活动一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投建立新企业划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表;décisionnel的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出的是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划将作为企业资源划项目的组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干聘系统,以及与组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源划财务系统是由开发计划署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统的功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理的筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


fondeur, fondeuse, fondis, fondoir, fondouk, fondre, fondrière, fondrire, fonds, fonds de roulement,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

产管理功能按计划将作为企业划项目组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业划”系统,Atlas目前在妇发基金多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金企业划财务系统是由开发计划署管理

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构划系统功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统实施是切实有效地管理全秘书处采购活动一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投建立新企业划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


fonglomérat, fongoïde, fongosité, fongueux, fongus, fonille, fonix, fontaine, Fontainea, fontainebleau,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,

用户正在搜索


Fontinalis, fontis, fonts, foot, football, footballeur, footéite, footeux, foothill, footing,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划将为企业资源划项目的组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件包可供用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份于预先包装软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

为一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源划财务系统是由开发计划署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统的功能重叠,而是起补充用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理的筹备已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


foraminé, foraminifère, foraminifères, forban, forbésite, Forbin, forçage, forçat, force, forcé,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire;package;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划将作为企业资源划项目的组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先装软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源划财务系统是由开发计划署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会机构资源划系统的功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理的筹备工作已经开始。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


forceur, forchérite, forchhammérite, forcing, forcipressure, forcir, forclore, forclos, forclusion, Ford,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module数;prestataire接受者;système体系;intranet内部, 内;modulaire块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

产管理功能按计划将作为企业划项目的成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业划”系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业划财务系统是由开发计划署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构划系统的功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

合国正投建立新的企业划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理的筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


foret, forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire, forfait, forfaitaire, forfaitisation,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划将作为企业资源划项目的组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的工作人员也不熟悉和检索普查数据统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理统旨在更换若干现有统,以及与组织资源统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资源划”,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源划财务统是由开发计划署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源统的功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理统(企管统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资源统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理的筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,