法语助手
  • 关闭
动词变位提示:pêche可能是动词pêcher变位形式


n. f.
1. 桃子
pêche abricot 黄桃
peau de pêche 【转】像桃子般鲜艳皮肤


2. <俗>一记耳光, 一拳
3. <口>脸
se fendre la pêche 开口大笑

4. avoir la pêche <口>很有精神
5. 钓鱼,捕鱼;渔业
pêche interdite 禁止捕/钓鱼
articles de pêche 钓具

6. 渔获物,捕得
rapporter une belle pêche 捕鱼满载而归

7. 海底采集
pêche des perles 采集珍珠

8. 渔场,渔区,钓鱼地方
pêche gardée 有人看管渔场

9. 【法律】捕鱼权
avoir la pêche d'une rivière 有权在河里捕鱼


常见用法
couleur pêche 桃子般浅红色
coussin rembourré avec des noyaux de pêche 【口】硬邦邦垫子
pêche au filet 网鱼
bateau de pêche 渔船
canne à pêche 钓鱼竿
engins de pêche 渔具
La pêche est ouverte. 捕鱼季节到了。

联想
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

动词变化:
pêcher
名词变化:
pêcherie, pêcheue, pêcheuse
近义词
cueillette,  découverte,  récolte,  chasse sous-marine,  halieutique,  chasse,  forme,  frite,  moral
同音、近音词
pèches,  pèche(变位),  pèchent(变位)
联想词
pêcheur渔民,垂钓爱好者;truite鳟鱼;aquaculture养鱼;chasse打猎;canne手杖,拐杖;carpe腕;morue鳕鱼;poisson鱼;thon金枪鱼;mouche蝇,苍蝇;plaisance游乐,娱乐;

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

渔业是帕劳发展另一个支柱

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大压力。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种到密集式捕捞伤害。

Ces coûts peuvent être très importants, dans la pêche à la palangre en particulier.

仅这一部分副渔获物代价就可能很大,尤其是在延绳钓渔业方面。

L'une des plus grandes menaces à leur survie est la pêche à la palangre industrielle.

对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动了沿海社区其他活动发展。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新区域渔业管理组织/安排

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

渔业部负责管理捕鱼事宜。

Le rôle de la pêche dans le commerce international est important.

渔业在国际贸作用重大。

Les organes régionaux de pêche sont créés par des accords internationaux.

区域渔业机构是根据国际协议设立

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

渔业所破坏包括渔船、渔具和工具损失。

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管如此,南和次南水域中此类非法捕捞活动继续存在。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注捕鱼对资源影响。

Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.

要求获得许可也可防止不合标准渔船作业。

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕鱼时会捕捞到各种其他鱼。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产

Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.

另一个重要而令人担忧问题仍是底拖网捕捞

Les prises de pêche déclarées (en tonnes) sont récapitulées dans le tableau 1 ci-après.

下文表1列出报告渔获量,单位为吨。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大捕获量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêche 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


peccabilité, peccable, peccadille, pechblende, péché, pêche, pécher, pêcher, pechère, pêcherie,
动词变位提示:pêche可能是pêcher变位形式


n. f.
1. 桃子
pêche abricot 黄桃
peau de pêche 【转】像桃子般鲜艳娇嫩皮肤


2. <俗>一记耳光, 一拳
3. <口>脸
se fendre la pêche 开口大笑

4. avoir la pêche <口>很有精神
5. 钓;渔业
pêche interdite 禁止/钓
articles de pêche 钓具

6. 渔获物,
rapporter une belle pêche 满载而归

7. 海底采集
pêche des perles 采集珍珠

8. 渔场,渔区,钓地方
pêche gardée 有人看管渔场

9. 【法律】
avoir la pêche d'une rivière 有权在河里


常见用法
couleur pêche 桃子般浅红色
coussin rembourré avec des noyaux de pêche 【口】硬邦邦垫子
pêche au filet 网
bateau de pêche 渔船
canne à pêche 钓竿
engins de pêche 渔具
La pêche est ouverte. 季节到了。

联想
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

化:
pêcher
名词化:
pêcherie, pêcheue, pêcheuse
近义词
cueillette,  découverte,  récolte,  chasse sous-marine,  halieutique,  chasse,  forme,  frite,  moral
同音、近音词
pèches,  pèche位),  pèchent位)
联想词
pêcheur渔民,垂钓爱好者;truite;aquaculture;chasse打猎;canne手杖,拐杖;carpe腕;morue;poisson;thon金枪;mouche蝇,苍蝇;plaisance游乐,娱乐;

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

渔业是帕劳发展另一个支柱

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

类普遍造成了很大压力。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海种极易受到密集式伤害。

Ces coûts peuvent être très importants, dans la pêche à la palangre en particulier.

仅这一部分副渔获物代价就可能很大,尤其是在延绳钓渔业方面。

L'une des plus grandes menaces à leur survie est la pêche à la palangre industrielle.

对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捞业还带了沿海社区其他活发展。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新区域渔业管理组织/安排

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

渔业部负责管理事宜。

Le rôle de la pêche dans le commerce international est important.

渔业在国际贸易中作用重大。

Les organes régionaux de pêche sont créés par des accords internationaux.

区域渔业机构是根据国际协议设立

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

渔业所受破坏包括渔船、渔具和工具损失。

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管如此,南极和次南极水域中此类非法继续存在。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注对资源影响。

Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.

要求获得许可也可防止不合标准渔船作业。

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

时会捞到各种其他

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产

Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.

另一个重要而令人担忧问题仍是底拖网

Les prises de pêche déclarées (en tonnes) sont récapitulées dans le tableau 1 ci-après.

下文表1列出报告渔获量,单位为吨。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,作业通常需要有很大获量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêche 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


peccabilité, peccable, peccadille, pechblende, péché, pêche, pécher, pêcher, pechère, pêcherie,
动词变位提示:pêche可能是动词pêcher变位形式


n. f.
1. 桃子
pêche abricot 黄桃
peau de pêche 【转】像桃子般鲜艳娇嫩的皮肤


2. <俗>一记耳光, 一拳
3. <口>脸
se fendre la pêche 开口大笑

4. avoir la pêche <口>很有精神
5. 钓鱼,捕鱼;渔业
pêche interdite 禁止捕/钓鱼
articles de pêche 钓具

6. 渔获物,捕得的鱼
rapporter une belle pêche 捕鱼满载而归

7. 底采集
pêche des perles 采集珍珠

8. 渔场,渔区,钓鱼的地方
pêche gardée 有人看管的渔场

9. 【法律】捕鱼权
avoir la pêche d'une rivière 有权在河里捕鱼


常见用法
couleur pêche 桃子般的浅红色
coussin rembourré avec des noyaux de pêche 【口】硬邦邦的垫子
pêche au filet 网鱼
bateau de pêche 渔船
canne à pêche 钓鱼竿
engins de pêche 渔具
La pêche est ouverte. 捕鱼的季节到了。

  • mer   n.f. 水;边;潮;大量

动词变化:
pêcher
名词变化:
pêcherie, pêcheue, pêcheuse
cueillette,  découverte,  récolte,  chasse sous-marine,  halieutique,  chasse,  forme,  frite,  moral
同音、近音词
pèches,  pèche(变位),  pèchent(变位)
pêcheur渔民,垂钓爱好者;truite鳟鱼;aquaculture养鱼;chasse打猎;canne手杖,拐杖;carpe腕;morue鳕鱼;poisson鱼;thon金枪鱼;mouche蝇,苍蝇;plaisance游乐的,娱乐的;

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

渔业是帕劳发展的另一个支柱

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大的压力。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明的这些特征都使得深鱼种极易受到密集式捕捞的伤害。

Ces coûts peuvent être très importants, dans la pêche à la palangre en particulier.

仅这一部分的副渔获物代价就可能很大,尤其是在延绳钓渔业方面。

L'une des plus grandes menaces à leur survie est la pêche à la palangre industrielle.

对它们存的最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动了沿社区其他活动的发展。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理组织/安排

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

渔业部负责管理捕鱼事宜。

Le rôle de la pêche dans le commerce international est important.

渔业在国际贸易中的作用重大。

Les organes régionaux de pêche sont créés par des accords internationaux.

区域渔业机构是根据国际协议设立的。

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

渔业所受破坏包括渔船、渔具和工具的损失。

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管如此,南极和次南极水域中的此类非法捕捞活动继续存在。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注捕鱼对资源的影响。

Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.

要求获得许可也可防止不合标准的渔船作业。

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕鱼时会捕捞到各种其他鱼。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面的重点是农业和渔业

Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.

另一个重要而令人担忧的问题仍是底拖网捕捞

Les prises de pêche déclarées (en tonnes) sont récapitulées dans le tableau 1 ci-après.

下文表1列出报告的渔获量,单位为吨。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大的捕获量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêche 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


peccabilité, peccable, peccadille, pechblende, péché, pêche, pécher, pêcher, pechère, pêcherie,
动词变位提示:pêche可能是动词pêcher变位形式


n. f.
1. 桃子
pêche abricot 黄桃
peau de pêche 【转】像桃子般鲜艳娇嫩的皮肤


2. <俗>一记耳光, 一拳
3. <口>脸
se fendre la pêche 开口大笑

4. avoir la pêche <口>很有精神
5. 钓鱼,捕鱼;渔业
pêche interdite 禁止捕/钓鱼
articles de pêche 钓具

6. 渔获物,捕得的鱼
rapporter une belle pêche 捕鱼满载而

7. 采集
pêche des perles 采集珍珠

8. 渔场,渔区,钓鱼的地方
pêche gardée 有人看管的渔场

9. 【法律】捕鱼权
avoir la pêche d'une rivière 有权在河里捕鱼


常见用法
couleur pêche 桃子般的浅红色
coussin rembourré avec des noyaux de pêche 【口】硬邦邦的垫子
pêche au filet 网鱼
bateau de pêche 渔船
canne à pêche 钓鱼竿
engins de pêche 渔具
La pêche est ouverte. 捕鱼的季节到了。

联想
  • mer   n.f. 水;边;潮;大量

动词变化:
pêcher
名词变化:
pêcherie, pêcheue, pêcheuse
近义词
cueillette,  découverte,  récolte,  chasse sous-marine,  halieutique,  chasse,  forme,  frite,  moral
同音、近音词
pèches,  pèche(变位),  pèchent(变位)
联想词
pêcheur渔民,垂钓爱好者;truite鳟鱼;aquaculture养鱼;chasse打猎;canne手杖,拐杖;carpe腕;morue鳕鱼;poisson鱼;thon金枪鱼;mouche蝇,苍蝇;plaisance游乐的,娱乐的;

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

渔业展的另一个支柱

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大的压力。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明的这些特征都使得深鱼种极易受到密集式捕捞的伤害。

Ces coûts peuvent être très importants, dans la pêche à la palangre en particulier.

仅这一部分的副渔获物代价就可能很大,尤其是在延绳钓渔业方面。

L'une des plus grandes menaces à leur survie est la pêche à la palangre industrielle.

对它们生存的最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动了沿社区其他活动的展。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理组织/安排

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

渔业部负责管理捕鱼事宜。

Le rôle de la pêche dans le commerce international est important.

渔业在国际贸易中的作用重大。

Les organes régionaux de pêche sont créés par des accords internationaux.

区域渔业机构是根据国际协议设立的。

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

渔业所受破坏包括渔船、渔具和工具的损失。

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管如此,南极和次南极水域中的此类非法捕捞活动继续存在。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注捕鱼对资源的影响。

Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.

要求获得许可也可防止不合标准的渔船作业。

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕鱼时会捕捞到各种其他鱼。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面的重点是农业和渔业生产

Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.

另一个重要而令人担忧的问题仍是拖网捕捞

Les prises de pêche déclarées (en tonnes) sont récapitulées dans le tableau 1 ci-après.

下文表1列出报告的渔获量,单位为吨。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大的捕获量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêche 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


peccabilité, peccable, peccadille, pechblende, péché, pêche, pécher, pêcher, pechère, pêcherie,
动词变位提示:pêche可能是动词pêcher变位形式


n. f.
1. 桃子
pêche abricot 黄桃
peau de pêche 【转】像桃子般鲜艳娇嫩的皮肤


2. <俗>一记耳光, 一拳
3. <口>脸
se fendre la pêche 开口大笑

4. avoir la pêche <口>很有精神
5. 钓,捕;渔业
pêche interdite 禁止捕/钓
articles de pêche 钓具

6. 渔获物,捕得的
rapporter une belle pêche 捕满载而归

7. 海底采集
pêche des perles 采集珍珠

8. 渔,渔区,钓的地方
pêche gardée 有人看管的渔

9. 【法】捕
avoir la pêche d'une rivière 有权在河里捕


常见用法
couleur pêche 桃子般的浅红色
coussin rembourré avec des noyaux de pêche 【口】硬邦邦的垫子
pêche au filet 网
bateau de pêche 渔船
canne à pêche 钓竿
engins de pêche 渔具
La pêche est ouverte. 捕的季节到了。

联想
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

动词变化:
pêcher
名词变化:
pêcherie, pêcheue, pêcheuse
近义词
cueillette,  découverte,  récolte,  chasse sous-marine,  halieutique,  chasse,  forme,  frite,  moral
同音、近音词
pèches,  pèche(变位),  pèchent(变位)
联想词
pêcheur渔民,垂钓爱好者;truite;aquaculture;chasse打猎;canne手杖,拐杖;carpe;morue;poisson;thon金枪;mouche蝇,苍蝇;plaisance游乐的,娱乐的;

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

渔业是帕劳发展的另一个支柱

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给类普遍造成了很大的压力。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明的这些特征都使得深海种极易受到密集式捕捞的伤害。

Ces coûts peuvent être très importants, dans la pêche à la palangre en particulier.

仅这一部分的副渔获物代价就可能很大,尤其是在延绳钓渔业方面。

L'une des plus grandes menaces à leur survie est la pêche à la palangre industrielle.

对它们生存的最大威胁之一是中上层工业延绳

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动了沿海社区其他活动的发展。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理组织/安排

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

渔业部负责管理捕事宜。

Le rôle de la pêche dans le commerce international est important.

渔业在国际贸易中的作用重大。

Les organes régionaux de pêche sont créés par des accords internationaux.

区域渔业机构是根据国际协议设立的。

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

渔业所受破坏包括渔船、渔具和工具的损失。

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管如此,南极和次南极水域中的此类非法捕捞活动继续存在。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注对资源的影响。

Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.

要求获得许可也可防止不合标准的渔船作业。

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

时会捕捞到各种其他

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面的重点是农业和渔业生产

Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.

另一个重要而令人担忧的问题仍是底拖网捕捞

Les prises de pêche déclarées (en tonnes) sont récapitulées dans le tableau 1 ci-après.

下文表1列出报告的渔获量,单位为吨。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,作业通常需要有很大的捕获量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêche 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


peccabilité, peccable, peccadille, pechblende, péché, pêche, pécher, pêcher, pechère, pêcherie,

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


peccabilité, peccable, peccadille, pechblende, péché, pêche, pécher, pêcher, pechère, pêcherie,
动词变位提示:pêche可能是动词pêcher变位形式


n. f.
1. 桃子
pêche abricot 黄桃
peau de pêche 【转】像桃子般鲜艳娇嫩的皮肤


2. <俗>一记耳光, 一拳
3. <口>脸
se fendre la pêche 开口

4. avoir la pêche <口>有精神
5. 钓鱼,捕鱼;
pêche interdite 止捕/钓鱼
articles de pêche 钓具

6. 获物,捕得的鱼
rapporter une belle pêche 捕鱼满载而归

7. 海底采集
pêche des perles 采集珍珠

8. 场,区,钓鱼的地方
pêche gardée 有人看管的

9. 【法律】捕鱼权
avoir la pêche d'une rivière 有权在河里捕鱼


常见用法
couleur pêche 桃子般的浅红色
coussin rembourré avec des noyaux de pêche 【口】硬邦邦的垫子
pêche au filet 网鱼
bateau de pêche
canne à pêche 钓鱼竿
engins de pêche
La pêche est ouverte. 捕鱼的季节到

联想
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;

动词变化:
pêcher
名词变化:
pêcherie, pêcheue, pêcheuse
近义词
cueillette,  découverte,  récolte,  chasse sous-marine,  halieutique,  chasse,  forme,  frite,  moral
同音、近音词
pèches,  pèche(变位),  pèchent(变位)
联想词
pêcheur民,垂钓爱好者;truite鳟鱼;aquaculture养鱼;chasse打猎;canne手杖,拐杖;carpe腕;morue鳕鱼;poisson鱼;thon金枪鱼;mouche蝇,苍蝇;plaisance游乐的,娱乐的;

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

是帕劳发展的另一个支柱

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成的压力。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明的这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞的伤害。

Ces coûts peuvent être très importants, dans la pêche à la palangre en particulier.

仅这一部分的副获物代价就可能,尤其是在延绳钓业方面。

L'une des plus grandes menaces à leur survie est la pêche à la palangre industrielle.

对它们生存的最威胁之一是中上层工业延绳捕鱼

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动沿海社区其他活动的发展。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域管理组织/安排

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

业部负责管理捕鱼事宜。

Le rôle de la pêche dans le commerce international est important.

在国际贸易中的作用重

Les organes régionaux de pêche sont créés par des accords internationaux.

区域机构是根据国际协议设立的。

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

业所受破坏包括船、具和工具的损失。

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管如此,南极和次南极水域中的此类非法捕捞活动继续存在。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注捕鱼对资源的影响。

Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.

要求获得许可也可防止不合标准的船作业。

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕鱼时会捕捞到各种其他鱼。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面的重点是农业和业生产

Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.

另一个重要而令人担忧的问题仍是底拖网捕捞

Les prises de pêche déclarées (en tonnes) sont récapitulées dans le tableau 1 ci-après.

下文表1列出报告的获量,单位为吨。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

有利可图,捕鱼作业通常需要有的捕获量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêche 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


peccabilité, peccable, peccadille, pechblende, péché, pêche, pécher, pêcher, pechère, pêcherie,
动词变位提示:pêche可能是动词pêcher变位形式


n. f.
1. 桃子
pêche abricot 黄桃
peau de pêche 【转】像桃子般鲜艳娇嫩的皮肤


2. <俗>一记耳光, 一拳
3. <口>脸
se fendre la pêche 开口

4. avoir la pêche <口>有精神
5. 钓鱼,捕鱼;
pêche interdite 止捕/钓鱼
articles de pêche 钓具

6. 获物,捕得的鱼
rapporter une belle pêche 捕鱼满载而归

7. 海底采集
pêche des perles 采集珍珠

8. 场,区,钓鱼的地方
pêche gardée 有人看管的

9. 【法律】捕鱼权
avoir la pêche d'une rivière 有权在河里捕鱼


常见用法
couleur pêche 桃子般的浅红色
coussin rembourré avec des noyaux de pêche 【口】硬邦邦的垫子
pêche au filet 网鱼
bateau de pêche
canne à pêche 钓鱼竿
engins de pêche
La pêche est ouverte. 捕鱼的季节到

联想
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;

动词变化:
pêcher
名词变化:
pêcherie, pêcheue, pêcheuse
近义词
cueillette,  découverte,  récolte,  chasse sous-marine,  halieutique,  chasse,  forme,  frite,  moral
同音、近音词
pèches,  pèche(变位),  pèchent(变位)
联想词
pêcheur民,垂钓爱好者;truite鳟鱼;aquaculture养鱼;chasse打猎;canne手杖,拐杖;carpe腕;morue鳕鱼;poisson鱼;thon金枪鱼;mouche蝇,苍蝇;plaisance游乐的,娱乐的;

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

是帕劳发展的另一个支柱

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成的压力。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明的这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞的伤害。

Ces coûts peuvent être très importants, dans la pêche à la palangre en particulier.

仅这一部分的副获物代价就可能,尤其是在延绳钓业方面。

L'une des plus grandes menaces à leur survie est la pêche à la palangre industrielle.

对它们生存的最威胁之一是中上层工业延绳捕鱼

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动沿海社区其他活动的发展。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域管理组织/安排

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

业部负责管理捕鱼事宜。

Le rôle de la pêche dans le commerce international est important.

在国际贸易中的作用重

Les organes régionaux de pêche sont créés par des accords internationaux.

区域机构是根据国际协议设立的。

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

业所受破坏包括船、具和工具的损失。

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管如此,南极和次南极水域中的此类非法捕捞活动继续存在。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注捕鱼对资源的影响。

Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.

要求获得许可也可防止不合标准的船作业。

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕鱼时会捕捞到各种其他鱼。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面的重点是农业和业生产

Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.

另一个重要而令人担忧的问题仍是底拖网捕捞

Les prises de pêche déclarées (en tonnes) sont récapitulées dans le tableau 1 ci-après.

下文表1列出报告的获量,单位为吨。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

有利可图,捕鱼作业通常需要有的捕获量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêche 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


peccabilité, peccable, peccadille, pechblende, péché, pêche, pécher, pêcher, pechère, pêcherie,
动词变位提示:pêche可能是动词pêcher变位形式


n. f.
1.
pêche abricot
peau de pêche 【】像子般鲜艳娇嫩皮肤


2. <俗>一记耳光, 一拳
3. <口>脸
se fendre la pêche 开口大笑

4. avoir la pêche <口>很有精神
5. 钓鱼,捕鱼;渔业
pêche interdite 禁止捕/钓鱼
articles de pêche 钓具

6. 渔获物,捕得
rapporter une belle pêche 捕鱼满载而归

7. 海底采集
pêche des perles 采集珍珠

8. 渔场,渔区,钓鱼地方
pêche gardée 有人看管渔场

9. 【法律】捕鱼权
avoir la pêche d'une rivière 有权在河里捕鱼


常见用法
couleur pêche 子般浅红色
coussin rembourré avec des noyaux de pêche 【口】硬邦邦垫子
pêche au filet 网鱼
bateau de pêche 渔船
canne à pêche 钓鱼竿
engins de pêche 渔具
La pêche est ouverte. 捕鱼季节到了。

联想
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

动词变化:
pêcher
名词变化:
pêcherie, pêcheue, pêcheuse
近义词
cueillette,  découverte,  récolte,  chasse sous-marine,  halieutique,  chasse,  forme,  frite,  moral
同音、近音词
pèches,  pèche(变位),  pèchent(变位)
联想词
pêcheur渔民,垂钓爱好者;truite鳟鱼;aquaculture养鱼;chasse打猎;canne手杖,拐杖;carpe腕;morue鳕鱼;poisson鱼;thon金枪鱼;mouche蝇,苍蝇;plaisance游乐,娱乐;

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

渔业是帕劳发展另一个支柱

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很大压力。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明这些特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞

Ces coûts peuvent être très importants, dans la pêche à la palangre en particulier.

仅这一部分副渔获物代价就可能很大,尤其是在延绳钓渔业方面。

L'une des plus grandes menaces à leur survie est la pêche à la palangre industrielle.

对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动了沿海社区其他活动发展。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新区域渔业管理组织/安排

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

渔业部负责管理捕鱼事宜。

Le rôle de la pêche dans le commerce international est important.

渔业在国际贸易中作用重大。

Les organes régionaux de pêche sont créés par des accords internationaux.

区域渔业机构是根据国际协议设立

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

渔业所受破坏包括渔船、渔具和工具损失。

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管如此,南极和次南极水域中此类非法捕捞活动继续存在。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注捕鱼对资源影响。

Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.

要求获得许可也可防止不合标准渔船作业。

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕鱼时会捕捞到各种其他鱼。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产

Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.

另一个重要而令人担忧问题仍是底拖网捕捞

Les prises de pêche déclarées (en tonnes) sont récapitulées dans le tableau 1 ci-après.

下文表1列出报告渔获量,单位为吨。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大捕获量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêche 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


peccabilité, peccable, peccadille, pechblende, péché, pêche, pécher, pêcher, pechère, pêcherie,
动词变位提示:pêche可能是动词pêcher变位形式


n. f.
1. 桃子
pêche abricot 黄桃
peau de pêche 【转】像桃子般鲜艳娇嫩皮肤


2. <俗>一记耳光, 一拳
3. <口>脸
se fendre la pêche

4. avoir la pêche <口>很有精神
5. 钓鱼,捕鱼;渔业
pêche interdite 禁止捕/钓鱼
articles de pêche 钓具

6. 渔获物,捕得
rapporter une belle pêche 捕鱼满载而归

7. 海底采集
pêche des perles 采集珍珠

8. 渔场,渔区,钓鱼地方
pêche gardée 有人看管渔场

9. 【法律】捕鱼权
avoir la pêche d'une rivière 有权在河里捕鱼


常见用法
couleur pêche 桃子般浅红色
coussin rembourré avec des noyaux de pêche 【】硬邦邦垫子
pêche au filet 网鱼
bateau de pêche 渔船
canne à pêche 钓鱼竿
engins de pêche 渔具
La pêche est ouverte. 捕鱼季节到了。

联想
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;

动词变化:
pêcher
名词变化:
pêcherie, pêcheue, pêcheuse
近义词
cueillette,  découverte,  récolte,  chasse sous-marine,  halieutique,  chasse,  forme,  frite,  moral
同音、近音词
pèches,  pèche(变位),  pèchent(变位)
联想词
pêcheur渔民,垂钓爱好者;truite鳟鱼;aquaculture养鱼;chasse打猎;canne手杖,拐杖;carpe腕;morue鳕鱼;poisson鱼;thon金枪鱼;mouche蝇,苍蝇;plaisance游乐,娱乐;

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

渔业是帕劳发展另一个支柱

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞活动给鱼类普遍造成了很压力。

Ces caractéristiques rendent les espèces vivant en eau profonde très vulnérables à la pêche intensive.

上面简单说明特征都使得深海鱼种极易受到密集式捕捞伤害。

Ces coûts peuvent être très importants, dans la pêche à la palangre en particulier.

一部分副渔获物代价就可能很,尤其是在延绳钓渔业方面。

L'une des plus grandes menaces à leur survie est la pêche à la palangre industrielle.

对它们生存威胁之一是中上层工业延绳捕鱼

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动了沿海社区其他活动发展。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新区域渔业管理组织/安排

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

渔业部负责管理捕鱼事宜。

Le rôle de la pêche dans le commerce international est important.

渔业在国际贸易中作用重

Les organes régionaux de pêche sont créés par des accords internationaux.

区域渔业机构是根据国际协议设立

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

渔业所受破坏包括渔船、渔具和工具损失。

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管如此,南极和次南极水域中此类非法捕捞活动继续存在。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注捕鱼对资源影响。

Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.

要求获得许可也可防止不合标准渔船作业。

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕鱼时会捕捞到各种其他鱼。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

方面重点是农业和渔业生产

Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.

另一个重要而令人担忧问题仍是底拖网捕捞

Les prises de pêche déclarées (en tonnes) sont récapitulées dans le tableau 1 ci-après.

下文表1列出报告渔获量,单位为吨。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很捕获量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêche 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


peccabilité, peccable, peccadille, pechblende, péché, pêche, pécher, pêcher, pechère, pêcherie,