La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时还一项游艇旅游总体计划。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
这种木桅杆帆船,我非常喜欢。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长在拉斯帕尔马斯停泊帆船船坞,也是执行主任使用船坞。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据户需要设计并生产游艇用沙发及床。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议还承认游艇部门重要贡献。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
在主要国际游艇停泊港边防检查站设立了探查系统。
Selon Yachting Magazine, Montserrat dispose des atouts nécessaires pour devenir un site majeur pour la navigation de plaisance.
据《帆船运动杂志》报导,蒙特塞拉特有潜力成为重要帆船运动所在地。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私团特别喜欢采用运输方式是渔船、游艇箱船。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切合作关系。
À l'est, les navires de pêche et les bateaux de plaisance chypriotes grecs ont été responsables d'un accroissement du nombre de franchissements.
在东段,希族塞人渔船游艇越过海上安全线次数有所增加。
La même procédure s'applique, mutatis mutandis, aux postes frontière situés dans les ports internationaux du pays, ainsi que dans les principaux ports de plaisance.
这些程序,按照不同地点部署适用边界主要口岸海关国际机场。
Souvent, lorsque les pompes à eau des bateaux de plaisance sont grillées, c'est parce que leurs valves sont bloquées par des sacs en plastique.
游艇水泵烧坏最常见原因之一,就是塑料袋卡死并堵住进水阀门造成。
Il s'agit généralement d'attaques sans lien entre elles visant des navires marchands ou des bateaux de plaisance s'approchant trop près de la côte somalienne.
这些行动通常相互没有关联,受害者则是在行驶中不小心离索马里海岸太近商船游艇。
Les déplacements au Samoa de navires de plaisance ou d'avions privés peuvent soulever certains des problèmes évoqués à l'alinéa g) du paragraphe 2 de la résolution.
如果乘坐游艇或私人飞机进入萨摩亚,会引起决议第2(g)分段所涉问题。
À l'est, près de Famagusta, ce sont essentiellement des bateaux de pêche et de plaisance chypriotes grecs qui ont été nombreux à franchir la ligne.
在法马古斯塔附近安全线东段,越线较多是希族塞人渔船游艇。
En Turquie, un plan directeur pour la navigation de plaisance a été élaboré afin d'éliminer les obstacles d'ordre législatif et de faciliter la navigation de plaisance.
土耳其有一项游船旅游总体计划,其目在于克服立法瓶颈及简化游船旅游手续。
Ce système est une base de données informatique servant à enregistrer les mouvements des bateaux de plaisance qui se présentent aux frontières de Trinidad et Tobago.
该报关系统是一个计算机化数据库,用于记录驶入特立尼达多巴哥领海内游艇动向。
Dans bien des cas, les petits bateaux de plaisance ou bateaux de pêche ne sont pas immatriculés, et les États ne tiennent pas de registre central.
小型游艇或渔船往往没有登记,或有关国家缺乏单一中央登记处。
Les systèmes d'énergie PV sont également utilisés pour des emplois hors réseau, tels que l'alimentation des véhicules de plaisance, des bateaux et des appareils de navigation.
光电池置还被广泛用在电网外地方,如游乐车、船只导航设备上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。