Leur appui devrait venir en complément de l'input d'autres institutions, dont celles fournissant des intrants, du crédit et des couvertures d'assurance.
时还需要辅以其他机构,包括提供投入、信贷和保险
机构。
Leur appui devrait venir en complément de l'input d'autres institutions, dont celles fournissant des intrants, du crédit et des couvertures d'assurance.
时还需要辅以其他机构,包括提供投入、信贷和保险
机构。
Au Malawi, il existe un programme appelé «Inputs for Assets» dans le cadre duquel seules les personnes qui participent à un projet de travaux publics reçoivent des coupons.
在马拉维,一个被称“投入变资产”
方案只向参加一个公共工程项目
人分发折价券。
Le questionnaire sera similaire à celui que nous avons distribué à la première réunion de travail du Groupe et portera sur les questions qui nous semblent encore nécessiter des inputs de la part des délégations.
这些将与工作组第一次工作会议期间分发
类似;它将涉及我们依然需要各代表团对之提供意见
事项。
C'est un paradoxe de dire que les pays du Sud sont pauvres alors qu'ils apportent notamment beaucoup d'inputs en matières premières et en ressources humaines dans leurs relations de coopération avec les pays du Nord.
南方国家贫穷是一种矛盾现象,因
这些国家在与北方国家
合作关系中具有丰富
原料和人力资源储备。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Leur appui devrait venir en complément de l'input d'autres institutions, dont celles fournissant des intrants, du crédit et des couvertures d'assurance.
同时还需要辅以其他机构,包括提供、信贷和保险的机构。
Au Malawi, il existe un programme appelé «Inputs for Assets» dans le cadre duquel seules les personnes qui participent à un projet de travaux publics reçoivent des coupons.
在马拉维,一“
资产”的方案只向参加一
公共工程项目的人分发折价券。
Le questionnaire sera similaire à celui que nous avons distribué à la première réunion de travail du Groupe et portera sur les questions qui nous semblent encore nécessiter des inputs de la part des délégations.
这些问卷将与工作组第一次工作会议期间分发的问卷类似;它将涉及我们依然需要各代表团对之提供意见的事项。
C'est un paradoxe de dire que les pays du Sud sont pauvres alors qu'ils apportent notamment beaucoup d'inputs en matières premières et en ressources humaines dans leurs relations de coopération avec les pays du Nord.
南方国家贫穷是一种矛盾的现象,因这些国家在与北方国家的合作关系中具有丰富的原料和人力资源储备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur appui devrait venir en complément de l'input d'autres institutions, dont celles fournissant des intrants, du crédit et des couvertures d'assurance.
同时还需要辅以其他机构,包括提供投入、保险的机构。
Au Malawi, il existe un programme appelé «Inputs for Assets» dans le cadre duquel seules les personnes qui participent à un projet de travaux publics reçoivent des coupons.
在马拉维,一被称
“投入变资产”的方案只向参加一
工程项目的人分发折价券。
Le questionnaire sera similaire à celui que nous avons distribué à la première réunion de travail du Groupe et portera sur les questions qui nous semblent encore nécessiter des inputs de la part des délégations.
这些问卷将与工作组第一次工作会议期间分发的问卷类似;它将涉及我们依然需要各代表团对之提供意见的事项。
C'est un paradoxe de dire que les pays du Sud sont pauvres alors qu'ils apportent notamment beaucoup d'inputs en matières premières et en ressources humaines dans leurs relations de coopération avec les pays du Nord.
南方国家贫穷是一种矛盾的现象,因这些国家在与北方国家的合作关系中具有丰富的原料
人力资源储备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur appui devrait venir en complément de l'input d'autres institutions, dont celles fournissant des intrants, du crédit et des couvertures d'assurance.
同时还需要辅以其他机构,包括提供投入、信贷和保险机构。
Au Malawi, il existe un programme appelé «Inputs for Assets» dans le cadre duquel seules les personnes qui participent à un projet de travaux publics reçoivent des coupons.
维,一个被称
“投入变资产”
只向参加一个公共工程项目
人分发折价券。
Le questionnaire sera similaire à celui que nous avons distribué à la première réunion de travail du Groupe et portera sur les questions qui nous semblent encore nécessiter des inputs de la part des délégations.
这些问卷将与工作组第一次工作会议期间分发问卷类似;它将涉及我们依然需要各代表团对之提供意见
事项。
C'est un paradoxe de dire que les pays du Sud sont pauvres alors qu'ils apportent notamment beaucoup d'inputs en matières premières et en ressources humaines dans leurs relations de coopération avec les pays du Nord.
南国家贫穷是一种矛盾
现象,因
这些国家
与北
国家
合作关系中具有丰富
原料和人力资源储备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur appui devrait venir en complément de l'input d'autres institutions, dont celles fournissant des intrants, du crédit et des couvertures d'assurance.
同时还需要辅以其他机构,包括提供投入、信贷和保险的机构。
Au Malawi, il existe un programme appelé «Inputs for Assets» dans le cadre duquel seules les personnes qui participent à un projet de travaux publics reçoivent des coupons.
在马拉维,一个被称“投入变资产”的方案只向参加一个公共工程项目的人分发折价券。
Le questionnaire sera similaire à celui que nous avons distribué à la première réunion de travail du Groupe et portera sur les questions qui nous semblent encore nécessiter des inputs de la part des délégations.
这些问卷与工作组第一次工作会议期间分发的问卷类似;
及我们依然需要各代表团对之提供意见的事项。
C'est un paradoxe de dire que les pays du Sud sont pauvres alors qu'ils apportent notamment beaucoup d'inputs en matières premières et en ressources humaines dans leurs relations de coopération avec les pays du Nord.
南方国家贫穷是一种矛盾的现象,因这些国家在与北方国家的合作关系中具有丰富的原料和人力资源储备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur appui devrait venir en complément de l'input d'autres institutions, dont celles fournissant des intrants, du crédit et des couvertures d'assurance.
同时还需要辅以其他机构,包括提供投入、信贷和保险的机构。
Au Malawi, il existe un programme appelé «Inputs for Assets» dans le cadre duquel seules les personnes qui participent à un projet de travaux publics reçoivent des coupons.
在马拉维,一个被称“投入变资产”的方案只向
加一个公共工程项目的人分发折价券。
Le questionnaire sera similaire à celui que nous avons distribué à la première réunion de travail du Groupe et portera sur les questions qui nous semblent encore nécessiter des inputs de la part des délégations.
这些问卷将与工组第一次工
期间分发的问卷类似;它将涉及我们依然需要各代表团对之提供意见的事项。
C'est un paradoxe de dire que les pays du Sud sont pauvres alors qu'ils apportent notamment beaucoup d'inputs en matières premières et en ressources humaines dans leurs relations de coopération avec les pays du Nord.
南方国家贫穷是一种矛盾的现象,因这些国家在与北方国家的合
关系中具有丰富的原料和人力资源储备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur appui devrait venir en complément de l'input d'autres institutions, dont celles fournissant des intrants, du crédit et des couvertures d'assurance.
同时还需要辅以其他机构,包括提供投、
和保险的机构。
Au Malawi, il existe un programme appelé «Inputs for Assets» dans le cadre duquel seules les personnes qui participent à un projet de travaux publics reçoivent des coupons.
在马拉维,一个被称“投
变资产”的方案只向参加一个
程项目的人分发折价券。
Le questionnaire sera similaire à celui que nous avons distribué à la première réunion de travail du Groupe et portera sur les questions qui nous semblent encore nécessiter des inputs de la part des délégations.
这些问卷将与作组第一次
作会议期间分发的问卷类似;它将涉及我们依然需要各代表团对之提供意见的事项。
C'est un paradoxe de dire que les pays du Sud sont pauvres alors qu'ils apportent notamment beaucoup d'inputs en matières premières et en ressources humaines dans leurs relations de coopération avec les pays du Nord.
南方国家贫穷是一种矛盾的现象,因这些国家在与北方国家的合作关系中具有丰富的原料和人力资源储备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur appui devrait venir en complément de l'input d'autres institutions, dont celles fournissant des intrants, du crédit et des couvertures d'assurance.
时还需要辅以其他机构,包括提供投入、信贷和保险的机构。
Au Malawi, il existe un programme appelé «Inputs for Assets» dans le cadre duquel seules les personnes qui participent à un projet de travaux publics reçoivent des coupons.
在马拉维,一个被称“投入变资产”的方案只向参加一个公共
程项目的人分发折价券。
Le questionnaire sera similaire à celui que nous avons distribué à la première réunion de travail du Groupe et portera sur les questions qui nous semblent encore nécessiter des inputs de la part des délégations.
这些问卷将组第一次
会议期间分发的问卷类似;它将涉及我们依然需要各代表团对之提供意见的事项。
C'est un paradoxe de dire que les pays du Sud sont pauvres alors qu'ils apportent notamment beaucoup d'inputs en matières premières et en ressources humaines dans leurs relations de coopération avec les pays du Nord.
南方国家贫穷是一种矛盾的现象,因这些国家在
北方国家的合
关系中具有丰富的原料和人力资源储备。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur appui devrait venir en complément de l'input d'autres institutions, dont celles fournissant des intrants, du crédit et des couvertures d'assurance.
同时还以其他机构,包括提供投入、信贷和保险的机构。
Au Malawi, il existe un programme appelé «Inputs for Assets» dans le cadre duquel seules les personnes qui participent à un projet de travaux publics reçoivent des coupons.
在马拉维,一个被称“投入变资产”的方案只向参加一个公共工程项目的人分发折价券。
Le questionnaire sera similaire à celui que nous avons distribué à la première réunion de travail du Groupe et portera sur les questions qui nous semblent encore nécessiter des inputs de la part des délégations.
卷将与工作组第一次工作会议期间分发的
卷类似;它将涉及我们依然
各代表团对之提供意见的事项。
C'est un paradoxe de dire que les pays du Sud sont pauvres alors qu'ils apportent notamment beaucoup d'inputs en matières premières et en ressources humaines dans leurs relations de coopération avec les pays du Nord.
南方国家贫穷是一种矛盾的现象,因国家在与北方国家的合作关系中具有丰富的原料和人力资源储备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。