法语助手
  • 关闭
inconscient, e

a.
1无知觉的; 失去知觉的
rester inconscient quelques minutes 昏迷了几分钟

2失却判断力的, 头脑不清的
il est un peu inconscient pour proposer une chose pareille 他建议样一件事情真有点轻率

3无意识的, 不自觉的; 意识不到的

mouvement inconscient 无意识的动作


n.
轻率的人; 头脑不清的人


n. m.
[心]无意识

常见用法
geste inconscient无意识的动作
l'inconscient collectif集体无意识

词:
automatique,  dément,  imprudent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  instinctif,  involontaire,  machinal,  spontané,  inconsidéré,  inconséquent,  irresponsable,  mécanique,  irraisonné,  subconscient
词:
conscient,  lucide,  prémédité,  réfléchi,  intentionnel,  raisonnable,  sage,  avoué,  délibéré,  volontaire
联想词
conscient有意识的;imaginaire想象中的;psychique精神的,心理的;inconsciemment无意识地,无心地,不自觉地;mental精神的,智力的,心理的;psyché活动穿衣镜;émotionnel情感上的,激情的;irrationnel不合理的,无理的;collectif集体的,共同的;cerveau脑;fantasme幻觉,幻影,幻景;

Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.

么做——在此加上包含无意识的那个东西

La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?

心理的无意识概念是否是相矛盾的?

Il était inconscient et avait une coupure à l'avant-bras.

他失去了知觉,小臂有切伤。

Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.

“Falah躺在门外的地上,不省人事。

Il a été transféré, inconscient, à l'hôpital palestinien de la ville.

他在昏迷中被送到镇上的巴勒斯坦医院。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

些不正好表明了世界正在有意无意地在核扩散的路上越滑越远?

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是个时候,你参与其中, 毫无怀疑的充当着校正员的角色,帮助个伟大成果的完成。

La coexistence pacifique fait depuis toujours partie de la pratique quotidienne du peuple thaïlandais, de manière parfois inconsciente.

泰国人民在和平共处中成长,并在日常生活中身体力行,有时是下意识地在样做。

Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.

只有象民间神话中Molla Nasreddin样的莽汉才会相信一点。

Il peut s'agir d'un processus spontané ou inconscient, ou au contraire d'une démarche planifiée et systématique.

可以是一种自发的或者不自觉的过程,或者是一种经过计划的有系统的做法。

Comme si la dialectique du maître et de l’esclave avait traversé les générations et habitait encore l’inconscient collectif des Haïtiens.

似乎主人和奴隶的辩证关系已跨越一代又一代,至今尚存在于海地人懵懂无知的群体意识之中。

Leurs rêves nous conduisent tant à l'exploration de leur inconscient collectif qu'à la découverte de leurs droits.

他们的梦想引导着们探索其集体潜意识,并表明其各项权利。

Mais ces attentes détournent notre attention des effets véritables, inconscients du fait que toute dose est une surdose.

但是,种猜想忽略了真实的效应,没有意识到:多小的剂量都是过量。

Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.

样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲的人。

Des restrictions sont parfois imposées par certaines institutions publiques en raison d'active discrimination, de préjugés inconscients ou d'ignorance.

由于积极歧视、无意识的偏见或无知,些制约因素可能被公共机构施加于公共领域。

On peut citer, comme exemples de situation de faiblesse, le fait d'être inconscient, d'être très ivre ou d'être profondément endormi.

如,无助的情况包括:意识不清、酩酊大醉、熟睡。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发生惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其呕吐。

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣的鳌虾通过种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗的镜子一样的无意识也逐渐澄清。

Nous nous sommes toujours rabaissé, nous avons toujours payé pour des inconscients qui vont dans des pays où un français n'a pas lieu d'être.

们一直在衰落,们总是为那些去了法国涉及不到的地方或国家的无畏们买单。

Dans un cas, deux soldats auraient été tués par balle, mais l'un d'eux aurait survécu, après être tombé, inconscient, puis tenu pour mort.

在一个案中,两个士兵遭枪决,但是其中一名死里逃生,因为他中枪后昏过去,开枪者以为他死了,弃之而去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inconscient 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,
inconscient, e

a.
1无知觉; 失去知觉
rester inconscient quelques minutes 昏迷了几分钟

2失却判断力, 头脑
il est un peu inconscient pour proposer une chose pareille 他建议这样一件事真有点轻率

3无自觉

mouvement inconscient 无动作


n.
轻率人; 头脑


n. m.
[心]无

常见用法
geste inconscient无动作
l'inconscient collectif集体无

近义词:
automatique,  dément,  imprudent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  instinctif,  involontaire,  machinal,  spontané,  inconsidéré,  inconséquent,  irresponsable,  mécanique,  irraisonné,  subconscient
反义词:
conscient,  lucide,  prémédité,  réfléchi,  intentionnel,  raisonnable,  sage,  avoué,  délibéré,  volontaire
联想词
conscient;imaginaire想象中;psychique精神,心理;inconsciemment地,无心地,自觉地;mental精神,智力,心理;psyché活动穿衣镜;émotionnel感上,激;irrationnel合理,无理;collectif集体,共同;cerveau脑;fantasme幻觉,幻影,幻景;

Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.

知道这么做——在此加上包含那个东西

La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?

心理念是否是相矛盾

Il était inconscient et avait une coupure à l'avant-bras.

他失去了知觉,小臂有切伤。

Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.

“Falah躺在门外地上,省人事。

Il a été transféré, inconscient, à l'hôpital palestinien de la ville.

他在昏迷中被送到镇上巴勒斯坦医院。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些正好表明了世界正在有地在核扩散道路上越滑越远?

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 毫无怀疑充当着校正员角色,帮助这个伟大成果完成。

La coexistence pacifique fait depuis toujours partie de la pratique quotidienne du peuple thaïlandais, de manière parfois inconsciente.

泰国人民在和平共处中成长,并在日常生活中身体力行,有时是下地在这样做。

Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.

只有象民间神话中Molla Nasreddin这样莽汉才会相信这一点。

Il peut s'agir d'un processus spontané ou inconscient, ou au contraire d'une démarche planifiée et systématique.

这可以是一种自发或者自觉过程,或者是一种经过计划有系统做法。

Comme si la dialectique du maître et de l’esclave avait traversé les générations et habitait encore l’inconscient collectif des Haïtiens.

似乎主人和奴隶辩证关系已跨越一代又一代,至今尚存在于海地人懵懂无知群体之中。

Leurs rêves nous conduisent tant à l'exploration de leur inconscient collectif qu'à la découverte de leurs droits.

他们梦想引导着们探索其集体潜,并表明其各项权利。

Mais ces attentes détournent notre attention des effets véritables, inconscients du fait que toute dose est une surdose.

但是,这种猜想忽略了真实效应,没有到:多小剂量都是过量。

Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.

这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有到已经作了父亲人。

Des restrictions sont parfois imposées par certaines institutions publiques en raison d'active discrimination, de préjugés inconscients ou d'ignorance.

由于积极歧视、无偏见或无知,这些制约因素可能被公共机构施加于公共领域。

On peut citer, comme exemples de situation de faiblesse, le fait d'être inconscient, d'être très ivre ou d'être profondément endormi.

如,无助况包括:清、酩酊大醉、熟睡。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已或发生惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其呕吐。

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣鳌虾通过这种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗镜子一样也逐渐澄清。

Nous nous sommes toujours rabaissé, nous avons toujours payé pour des inconscients qui vont dans des pays où un français n'a pas lieu d'être.

们一直在衰落,们总是为那些去了法国涉及地方或国家无畏们买单。

Dans un cas, deux soldats auraient été tués par balle, mais l'un d'eux aurait survécu, après être tombé, inconscient, puis tenu pour mort.

在一个案中,两个士兵遭枪决,但是其中一名死里逃生,因为他中枪后昏过去,开枪者以为他死了,弃之而去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inconscient 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,
inconscient, e

a.
1知觉; 失去知觉
rester inconscient quelques minutes 昏迷了几分钟

2失却判断力, 头脑不清
il est un peu inconscient pour proposer une chose pareille 他建议这样一件事情真有点轻率

3意识, 不自觉; 意识不到

mouvement inconscient 意识动作


n.
轻率人; 头脑不清


n. m.
[心]意识

常见用法
geste inconscient意识动作
l'inconscient collectif集体意识

近义词:
automatique,  dément,  imprudent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  instinctif,  involontaire,  machinal,  spontané,  inconsidéré,  inconséquent,  irresponsable,  mécanique,  irraisonné,  subconscient
反义词:
conscient,  lucide,  prémédité,  réfléchi,  intentionnel,  raisonnable,  sage,  avoué,  délibéré,  volontaire
联想词
conscient有意识;imaginaire想象中;psychique精神,心;inconsciemment意识地,心地,不自觉地;mental精神,智力,心;psyché活动穿衣镜;émotionnel情感上,激情;irrationnel;collectif集体,共同;cerveau脑;fantasme幻觉,幻影,幻景;

Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.

知道这么做——在此加上包含意识那个东西

La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?

意识概念是否是相矛盾

Il était inconscient et avait une coupure à l'avant-bras.

他失去了知觉,小臂有切伤。

Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.

“Falah躺在门外地上,不省人事。

Il a été transféré, inconscient, à l'hôpital palestinien de la ville.

他在昏迷中被送到镇上巴勒斯坦医院。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正在有意意地在核扩散道路上越滑越远?

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 怀疑充当着校正员角色,帮助这个伟大成果完成。

La coexistence pacifique fait depuis toujours partie de la pratique quotidienne du peuple thaïlandais, de manière parfois inconsciente.

泰国人民在和平共处中成长,并在日常生活中身体力行,有时是下意识地在这样做。

Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.

只有象民间神话中Molla Nasreddin这样莽汉才会相信这一点。

Il peut s'agir d'un processus spontané ou inconscient, ou au contraire d'une démarche planifiée et systématique.

这可以是一种自发或者不自觉过程,或者是一种经过计划有系统做法。

Comme si la dialectique du maître et de l’esclave avait traversé les générations et habitait encore l’inconscient collectif des Haïtiens.

似乎主人和奴隶辩证关系已跨越一代又一代,至今尚存在于海地人懵懂群体意识之中。

Leurs rêves nous conduisent tant à l'exploration de leur inconscient collectif qu'à la découverte de leurs droits.

他们梦想引导着们探索其集体潜意识,并表明其各项权利。

Mais ces attentes détournent notre attention des effets véritables, inconscients du fait que toute dose est une surdose.

但是,这种猜想忽略了真实效应,没有意识到:多小剂量都是过量。

Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.

这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲人。

Des restrictions sont parfois imposées par certaines institutions publiques en raison d'active discrimination, de préjugés inconscients ou d'ignorance.

由于积极歧视、意识偏见或知,这些制约因素可能被公共机构施加于公共领域。

On peut citer, comme exemples de situation de faiblesse, le fait d'être inconscient, d'être très ivre ou d'être profondément endormi.

如,情况包括:意识不清、酩酊大醉、熟睡。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已意识或发生惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其呕吐。

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣鳌虾通过这种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗镜子一样意识也逐渐澄清。

Nous nous sommes toujours rabaissé, nous avons toujours payé pour des inconscients qui vont dans des pays où un français n'a pas lieu d'être.

们一直在衰落,们总是为那些去了法国涉及不到地方或国家们买单。

Dans un cas, deux soldats auraient été tués par balle, mais l'un d'eux aurait survécu, après être tombé, inconscient, puis tenu pour mort.

在一个案中,两个士兵遭枪决,但是其中一名死里逃生,因为他中枪后昏过去,开枪者以为他死了,弃之而去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inconscient 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,
inconscient, e

a.
1无知觉; 失去知觉
rester inconscient quelques minutes 昏迷了几分钟

2失却判断力, 头脑不清
il est un peu inconscient pour proposer une chose pareille 他建议这样一件事情真有点轻率

3无意识, 不自觉; 意识不到

mouvement inconscient 无意识动作


n.
轻率人; 头脑不清


n. m.
[心]无意识

常见用法
geste inconscient无意识动作
l'inconscient collectif集体无意识

近义词:
automatique,  dément,  imprudent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  instinctif,  involontaire,  machinal,  spontané,  inconsidéré,  inconséquent,  irresponsable,  mécanique,  irraisonné,  subconscient
反义词:
conscient,  lucide,  prémédité,  réfléchi,  intentionnel,  raisonnable,  sage,  avoué,  délibéré,  volontaire
联想词
conscient有意识;imaginaire想象中;psychique,心理;inconsciemment无意识地,无心地,不自觉地;mental,智力,心理;psyché活动穿衣镜;émotionnel情感上,激情;irrationnel不合理,无理;collectif集体,共同;cerveau脑;fantasme幻觉,幻影,幻景;

Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.

知道这么做——在此加上包含无意识那个东西

La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?

心理无意识概念是否是相矛盾

Il était inconscient et avait une coupure à l'avant-bras.

他失去了知觉,小臂有

Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.

“Falah躺在门外地上,不省人事。

Il a été transféré, inconscient, à l'hôpital palestinien de la ville.

他在昏迷中被送到镇上巴勒斯坦医院。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正在有意无意地在核扩散道路上越滑越远?

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 毫无怀疑充当着校正员角色,帮助这个伟大成果完成。

La coexistence pacifique fait depuis toujours partie de la pratique quotidienne du peuple thaïlandais, de manière parfois inconsciente.

泰国人民在和平共处中成长,并在日常生活中身体力行,有时是下意识地在这样做。

Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.

只有象民间话中Molla Nasreddin这样莽汉才会相信这一点。

Il peut s'agir d'un processus spontané ou inconscient, ou au contraire d'une démarche planifiée et systématique.

这可以是一种自发或者不自觉过程,或者是一种经过计划有系统做法。

Comme si la dialectique du maître et de l’esclave avait traversé les générations et habitait encore l’inconscient collectif des Haïtiens.

似乎主人和奴隶辩证关系已跨越一代又一代,至今尚存在于海地人懵懂无知群体意识之中。

Leurs rêves nous conduisent tant à l'exploration de leur inconscient collectif qu'à la découverte de leurs droits.

他们梦想引导着们探索其集体潜意识,并表明其各项权利。

Mais ces attentes détournent notre attention des effets véritables, inconscients du fait que toute dose est une surdose.

但是,这种猜想忽略了真实效应,没有意识到:多小剂量都是过量。

Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.

这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲人。

Des restrictions sont parfois imposées par certaines institutions publiques en raison d'active discrimination, de préjugés inconscients ou d'ignorance.

由于积极歧视、无意识偏见或无知,这些制约因素可能被公共机构施加于公共领域。

On peut citer, comme exemples de situation de faiblesse, le fait d'être inconscient, d'être très ivre ou d'être profondément endormi.

如,无助情况包括:意识不清、酩酊大醉、熟睡。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发生惊厥,勿经口进食任何物品并且勿促其呕吐。

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣鳌虾通过这种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗镜子一样无意识也逐渐澄清。

Nous nous sommes toujours rabaissé, nous avons toujours payé pour des inconscients qui vont dans des pays où un français n'a pas lieu d'être.

们一直在衰落,们总是为那些去了法国涉及不到地方或国家无畏们买单。

Dans un cas, deux soldats auraient été tués par balle, mais l'un d'eux aurait survécu, après être tombé, inconscient, puis tenu pour mort.

在一个案中,两个士兵遭枪决,但是其中一名死里逃生,因为他中枪后昏过去,开枪者以为他死了,弃之而去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inconscient 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,
inconscient, e

a.
1的; 失去
rester inconscient quelques minutes 昏迷了几分钟

2失却判断力的, 头脑不清的
il est un peu inconscient pour proposer une chose pareille 他建议这一件事情真有点轻率

3意识的, 不自的; 意识不到的

mouvement inconscient 意识的动作


n.
轻率的人; 头脑不清的人


n. m.
[心]意识

常见用法
geste inconscient意识的动作
l'inconscient collectif集体意识

近义词:
automatique,  dément,  imprudent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  instinctif,  involontaire,  machinal,  spontané,  inconsidéré,  inconséquent,  irresponsable,  mécanique,  irraisonné,  subconscient
反义词:
conscient,  lucide,  prémédité,  réfléchi,  intentionnel,  raisonnable,  sage,  avoué,  délibéré,  volontaire
联想词
conscient有意识的;imaginaire想象中的;psychique精神的,心理的;inconsciemment意识地,心地,不自地;mental精神的,智力的,心理的;psyché活动穿衣镜;émotionnel情感上的,激情的;irrationnel不合理的,理的;collectif集体的,共同的;cerveau脑;fantasme,幻影,幻景;

Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.

这么——在此加上包含意识的那个东西

La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?

心理的意识概念是否是相矛盾的?

Il était inconscient et avait une coupure à l'avant-bras.

他失去了,小臂有切伤。

Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.

“Falah躺在门外的地上,不省人事。

Il a été transféré, inconscient, à l'hôpital palestinien de la ville.

他在昏迷中被送到镇上的巴勒斯坦医院。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正在有意意地在核扩散的道路上越滑越远?

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 怀疑的充当着校正员的角色,帮助这个伟大成果的完成。

La coexistence pacifique fait depuis toujours partie de la pratique quotidienne du peuple thaïlandais, de manière parfois inconsciente.

泰国人民在和平共处中成长,并在日常生活中身体力行,有时是下意识地在这

Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.

有象民间神话中Molla Nasreddin这的莽汉才会相信这一点。

Il peut s'agir d'un processus spontané ou inconscient, ou au contraire d'une démarche planifiée et systématique.

这可以是一种自发的或者不自的过程,或者是一种经过计划的有系统的法。

Comme si la dialectique du maître et de l’esclave avait traversé les générations et habitait encore l’inconscient collectif des Haïtiens.

似乎主人和奴隶的辩证关系已跨越一代又一代,至今尚存在于海地人懵懂的群体意识之中。

Leurs rêves nous conduisent tant à l'exploration de leur inconscient collectif qu'à la découverte de leurs droits.

他们的梦想引导着们探索其集体潜意识,并表明其各项权利。

Mais ces attentes détournent notre attention des effets véritables, inconscients du fait que toute dose est une surdose.

但是,这种猜想忽略了真实的效应,没有意识到:多小的剂量都是过量。

Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.

就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲的人。

Des restrictions sont parfois imposées par certaines institutions publiques en raison d'active discrimination, de préjugés inconscients ou d'ignorance.

由于积极歧视、意识的偏见或,这些制约因素可能被公共机构施加于公共领域。

On peut citer, comme exemples de situation de faiblesse, le fait d'être inconscient, d'être très ivre ou d'être profondément endormi.

如,助的情况包括:意识不清、酩酊大醉、熟睡。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已意识或发生惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其呕吐。

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣的鳌虾通过这种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗的镜子一意识也逐渐澄清。

Nous nous sommes toujours rabaissé, nous avons toujours payé pour des inconscients qui vont dans des pays où un français n'a pas lieu d'être.

们一直在衰落,们总是为那些去了法国涉及不到的地方或国家的们买单。

Dans un cas, deux soldats auraient été tués par balle, mais l'un d'eux aurait survécu, après être tombé, inconscient, puis tenu pour mort.

在一个案中,两个士兵遭枪决,但是其中一名死里逃生,因为他中枪后昏过去,开枪者以为他死了,弃之而去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inconscient 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,

用户正在搜索


单处理机, 单传, 单垂尾尾翼, 单垂直尾翼的, 单纯, 单纯癌, 单纯承兑, 单纯词, 单纯蛋白质, 单纯的,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,

用户正在搜索


单纯形法, 单纯型, 单纯性肠梗阻, 单纯性甲状腺肿, 单纯性角膜炎, 单纯性气胸, 单纯性青光眼, 单纯性哑, 单纯药物, 单词,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,
inconscient, e

a.
1无知觉的; 失去知觉的
rester inconscient quelques minutes 昏迷几分钟

2失却判断力的, 头脑不清的
il est un peu inconscient pour proposer une chose pareille 他建议这样一件事情真有点轻率

3无意识的, 不自觉的; 意识不到的

mouvement inconscient 无意识的动作


n.
轻率的人; 头脑不清的人


n. m.
[心]无意识

常见用法
geste inconscient无意识的动作
l'inconscient collectif集体无意识

词:
automatique,  dément,  imprudent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  instinctif,  involontaire,  machinal,  spontané,  inconsidéré,  inconséquent,  irresponsable,  mécanique,  irraisonné,  subconscient
词:
conscient,  lucide,  prémédité,  réfléchi,  intentionnel,  raisonnable,  sage,  avoué,  délibéré,  volontaire
联想词
conscient有意识的;imaginaire想象中的;psychique精神的,心理的;inconsciemment无意识地,无心地,不自觉地;mental精神的,智力的,心理的;psyché活动穿衣镜;émotionnel情感上的,激情的;irrationnel不合理的,无理的;collectif集体的,共同的;cerveau脑;fantasme幻觉,幻影,幻景;

Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.

知道这么做——在此加上包含无意识的那个东西

La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?

心理的无意识概念是否是相矛盾的?

Il était inconscient et avait une coupure à l'avant-bras.

他失去知觉,小臂有切伤。

Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.

“Falah躺在门外的地上,不省人事。

Il a été transféré, inconscient, à l'hôpital palestinien de la ville.

他在昏迷中被送到镇上的巴勒斯坦医院。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表界正在有意无意地在核扩散的道路上越滑越远?

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 毫无怀疑的充当着校正员的角色,帮助这个伟大成果的完成。

La coexistence pacifique fait depuis toujours partie de la pratique quotidienne du peuple thaïlandais, de manière parfois inconsciente.

泰国人民在和平共处中成长,并在日常活中身体力行,有时是下意识地在这样做。

Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.

只有象民间神话中Molla Nasreddin这样的莽汉才会相信这一点。

Il peut s'agir d'un processus spontané ou inconscient, ou au contraire d'une démarche planifiée et systématique.

这可以是一种自发的或者不自觉的过程,或者是一种经过计划的有系统的做法。

Comme si la dialectique du maître et de l’esclave avait traversé les générations et habitait encore l’inconscient collectif des Haïtiens.

似乎主人和奴隶的辩证关系已跨越一代又一代,至今尚存在于海地人懵懂无知的群体意识之中。

Leurs rêves nous conduisent tant à l'exploration de leur inconscient collectif qu'à la découverte de leurs droits.

他们的梦想引导着们探索其集体潜意识,并表其各项权利。

Mais ces attentes détournent notre attention des effets véritables, inconscients du fait que toute dose est une surdose.

但是,这种猜想忽略真实的效应,没有意识到:多小的剂量都是过量。

Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.

这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作父亲的人。

Des restrictions sont parfois imposées par certaines institutions publiques en raison d'active discrimination, de préjugés inconscients ou d'ignorance.

由于积极歧视、无意识的偏见或无知,这些制约因素可能被公共机构施加于公共领域。

On peut citer, comme exemples de situation de faiblesse, le fait d'être inconscient, d'être très ivre ou d'être profondément endormi.

如,无助的情况包括:意识不清、酩酊大醉、熟睡。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其呕吐。

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣的鳌虾通过这种行为清洁水体。水变得越来越清,如晦暗的镜子一样的无意识也逐渐澄清。

Nous nous sommes toujours rabaissé, nous avons toujours payé pour des inconscients qui vont dans des pays où un français n'a pas lieu d'être.

们一直在衰落,们总是为那些去法国涉及不到的地方或国家的无畏们买单。

Dans un cas, deux soldats auraient été tués par balle, mais l'un d'eux aurait survécu, après être tombé, inconscient, puis tenu pour mort.

在一个案中,两个士兵遭枪决,但是其中一名死里逃,因为他中枪后昏过去,开枪者以为他死,弃之而去。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inconscient 的法语例句

用户正在搜索


单刀双掷开关, 单刀养路机, 单刀直入, 单到付款, 单道, 单道程序设计, 单道分析仪, 单底船, 单底鞋, 单地槽,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,
inconscient, e

a.
1知觉的; 失去知觉的
rester inconscient quelques minutes 昏迷了几分钟

2失却判断力的, 头脑不清的
il est un peu inconscient pour proposer une chose pareille 他建议这样一件事情真有点轻率

3的, 不自觉的; 不到的

mouvement inconscient 的动作


n.
轻率的人; 头脑不清的人


n. m.
[心]

常见用法
geste inconscient的动作
l'inconscient collectif集体

近义词:
automatique,  dément,  imprudent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  instinctif,  involontaire,  machinal,  spontané,  inconsidéré,  inconséquent,  irresponsable,  mécanique,  irraisonné,  subconscient
反义词:
conscient,  lucide,  prémédité,  réfléchi,  intentionnel,  raisonnable,  sage,  avoué,  délibéré,  volontaire
联想词
conscient的;imaginaire想象中的;psychique精神的,心理的;inconsciemment地,心地,不自觉地;mental精神的,智力的,心理的;psyché活动穿衣镜;émotionnel情感上的,激情的;irrationnel不合理的,理的;collectif集体的,共同的;cerveau脑;fantasme幻觉,幻影,幻景;

Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.

知道这么做——在此加上包含的那东西

La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?

心理的概念是否是相矛盾的?

Il était inconscient et avait une coupure à l'avant-bras.

他失去了知觉,小臂有切伤。

Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.

“Falah躺在门外的地上,不省人事。

Il a été transféré, inconscient, à l'hôpital palestinien de la ville.

他在昏迷中被送到镇上的巴勒斯坦医院。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正在有地在核扩散的道路上越滑越远?

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这时候,你参与其中, 怀疑的充当着校正员的角色,帮助这成果的完成。

La coexistence pacifique fait depuis toujours partie de la pratique quotidienne du peuple thaïlandais, de manière parfois inconsciente.

泰国人民在和平共处中成长,并在日常生活中身体力行,有时是下地在这样做。

Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.

只有象民间神话中Molla Nasreddin这样的莽汉才会相信这一点。

Il peut s'agir d'un processus spontané ou inconscient, ou au contraire d'une démarche planifiée et systématique.

这可以是一种自发的或者不自觉的过程,或者是一种经过计划的有系统的做法。

Comme si la dialectique du maître et de l’esclave avait traversé les générations et habitait encore l’inconscient collectif des Haïtiens.

似乎主人和奴隶的辩证关系已跨越一代又一代,至今尚存在于海地人懵懂的群体之中。

Leurs rêves nous conduisent tant à l'exploration de leur inconscient collectif qu'à la découverte de leurs droits.

他们的梦想引导着们探索其集体潜,并表明其各项权利。

Mais ces attentes détournent notre attention des effets véritables, inconscients du fait que toute dose est une surdose.

但是,这种猜想忽略了真实的效应,没有到:多小的剂量都是过量。

Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.

这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有到已经作了父亲的人。

Des restrictions sont parfois imposées par certaines institutions publiques en raison d'active discrimination, de préjugés inconscients ou d'ignorance.

由于积极歧视、的偏见或知,这些制约因素可能被公共机构施加于公共领域。

On peut citer, comme exemples de situation de faiblesse, le fait d'être inconscient, d'être très ivre ou d'être profondément endormi.

如,助的情况包括:不清、酩酊醉、熟睡。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已或发生惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其呕吐。

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣的鳌虾通过这种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗的镜子一样的也逐渐澄清。

Nous nous sommes toujours rabaissé, nous avons toujours payé pour des inconscients qui vont dans des pays où un français n'a pas lieu d'être.

们一直在衰落,们总是为那些去了法国涉及不到的地方或国家的们买单。

Dans un cas, deux soldats auraient été tués par balle, mais l'un d'eux aurait survécu, après être tombé, inconscient, puis tenu pour mort.

在一案中,两士兵遭枪决,但是其中一名死里逃生,因为他中枪后昏过去,开枪者以为他死了,弃之而去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inconscient 的法语例句

用户正在搜索


单动泵, 单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,
inconscient, e

a.
1知觉; 失去知觉
rester inconscient quelques minutes 昏迷了几分钟

2失却判断力, 头脑不清
il est un peu inconscient pour proposer une chose pareille 他建议这样一件事情真有点轻率

3意识, 不自觉; 意识不到

mouvement inconscient 意识动作


n.
轻率人; 头脑不清


n. m.
[]意识

常见用法
geste inconscient意识动作
l'inconscient collectif集体意识

近义词:
automatique,  dément,  imprudent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  instinctif,  involontaire,  machinal,  spontané,  inconsidéré,  inconséquent,  irresponsable,  mécanique,  irraisonné,  subconscient
反义词:
conscient,  lucide,  prémédité,  réfléchi,  intentionnel,  raisonnable,  sage,  avoué,  délibéré,  volontaire
联想词
conscient有意识;imaginaire想象中;psychique精神;inconsciemment意识,不自觉;mental精神,智力;psyché活动穿衣镜;émotionnel情感,激情;irrationnel不合理;collectif集体,共同;cerveau脑;fantasme幻觉,幻影,幻景;

Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.

知道这么做——在此加包含意识那个东西

La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?

意识概念是否是相矛盾

Il était inconscient et avait une coupure à l'avant-bras.

他失去了知觉,小臂有切伤。

Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.

“Falah躺在门外,不省人事。

Il a été transféré, inconscient, à l'hôpital palestinien de la ville.

他在昏迷中被送到镇巴勒斯坦医院。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道这些不正好表明了世界正在有意在核扩散道路越滑越远?

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是这个时候,你参与其中, 怀疑充当着校正员角色,帮助这个伟大成果完成。

La coexistence pacifique fait depuis toujours partie de la pratique quotidienne du peuple thaïlandais, de manière parfois inconsciente.

泰国人民在和平共处中成长,并在日常生活中身体力行,有时是下意识在这样做。

Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.

只有象民间神话中Molla Nasreddin这样莽汉才会相信这一点。

Il peut s'agir d'un processus spontané ou inconscient, ou au contraire d'une démarche planifiée et systématique.

这可以是一种自发或者不自觉过程,或者是一种经过计划有系统做法。

Comme si la dialectique du maître et de l’esclave avait traversé les générations et habitait encore l’inconscient collectif des Haïtiens.

似乎主人和奴隶辩证关系已跨越一代又一代,至今尚存在于海懵懂群体意识之中。

Leurs rêves nous conduisent tant à l'exploration de leur inconscient collectif qu'à la découverte de leurs droits.

他们梦想引导着们探索其集体潜意识,并表明其各项权利。

Mais ces attentes détournent notre attention des effets véritables, inconscients du fait que toute dose est une surdose.

但是,这种猜想忽略了真实效应,没有意识到:多小剂量都是过量。

Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.

这样就能很方便鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲人。

Des restrictions sont parfois imposées par certaines institutions publiques en raison d'active discrimination, de préjugés inconscients ou d'ignorance.

由于积极歧视、意识偏见或知,这些制约因素可能被公共机构施加于公共领域。

On peut citer, comme exemples de situation de faiblesse, le fait d'être inconscient, d'être très ivre ou d'être profondément endormi.

如,情况包括:意识不清、酩酊大醉、熟睡。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已意识或发生惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其呕吐。

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣鳌虾通过这种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗镜子一样意识也逐渐澄清。

Nous nous sommes toujours rabaissé, nous avons toujours payé pour des inconscients qui vont dans des pays où un français n'a pas lieu d'être.

们一直在衰落,们总是为那些去了法国涉及不到方或国家们买单。

Dans un cas, deux soldats auraient été tués par balle, mais l'un d'eux aurait survécu, après être tombé, inconscient, puis tenu pour mort.

在一个案中,两个士兵遭枪决,但是其中一名死里逃生,因为他中枪后昏过去,开枪者以为他死了,弃之而去。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inconscient 的法语例句

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,
inconscient, e

a.
1无知觉的; 失去知觉的
rester inconscient quelques minutes 昏迷了几分钟

2失却判断力的, 头脑不清的
il est un peu inconscient pour proposer une chose pareille 他建议件事情真有点轻率

3无意识的, 不自觉的; 意识不到的

mouvement inconscient 无意识的动作


n.
轻率的人; 头脑不清的人


n. m.
[心]无意识

常见用法
geste inconscient无意识的动作
l'inconscient collectif集体无意识

近义词:
automatique,  dément,  imprudent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  instinctif,  involontaire,  machinal,  spontané,  inconsidéré,  inconséquent,  irresponsable,  mécanique,  irraisonné,  subconscient
反义词:
conscient,  lucide,  prémédité,  réfléchi,  intentionnel,  raisonnable,  sage,  avoué,  délibéré,  volontaire
联想词
conscient有意识的;imaginaire想象中的;psychique精神的,心理的;inconsciemment无意识地,无心地,不自觉地;mental精神的,智力的,心理的;psyché活动穿衣镜;émotionnel情感上的,激情的;irrationnel不合理的,无理的;collectif集体的,共同的;cerveau脑;fantasme幻觉,幻影,幻景;

Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.

知道么做——此加上包含无意识的那个东西

La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?

心理的无意识概念是否是相矛盾的?

Il était inconscient et avait une coupure à l'avant-bras.

他失去了知觉,小臂有切伤。

Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.

“Falah躺门外的地上,不省人事。

Il a été transféré, inconscient, à l'hôpital palestinien de la ville.

昏迷中被送到镇上的巴勒斯坦医院。

Cela ne traduit-il pas un glissement du monde, peut-être inconscient, vers la prolifération nucléaire?

难道些不正好表明了世界正有意无意地核扩散的道路上越滑越远?

Et c’est là que vous intervenez, auxiliaires inconscients de ce grand uvre. vous de jouer les correcteurs.

就是个时候,你参与其中, 毫无怀疑的充当着校正员的角色,帮助个伟大成果的完成。

La coexistence pacifique fait depuis toujours partie de la pratique quotidienne du peuple thaïlandais, de manière parfois inconsciente.

泰国人平共处中成长,并日常生活中身体力行,有时是下意识地做。

Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.

只有象间神话中Molla Nasreddin的莽汉才会相信点。

Il peut s'agir d'un processus spontané ou inconscient, ou au contraire d'une démarche planifiée et systématique.

可以是种自发的或者不自觉的过程,或者是种经过计划的有系统的做法。

Comme si la dialectique du maître et de l’esclave avait traversé les générations et habitait encore l’inconscient collectif des Haïtiens.

似乎主人奴隶的辩证关系已跨越代又代,至今尚存于海地人懵懂无知的群体意识之中。

Leurs rêves nous conduisent tant à l'exploration de leur inconscient collectif qu'à la découverte de leurs droits.

他们的梦想引导着们探索其集体潜意识,并表明其各项权利。

Mais ces attentes détournent notre attention des effets véritables, inconscients du fait que toute dose est une surdose.

但是,种猜想忽略了真实的效应,没有意识到:多小的剂量都是过量。

Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.

就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲的人。

Des restrictions sont parfois imposées par certaines institutions publiques en raison d'active discrimination, de préjugés inconscients ou d'ignorance.

由于积极歧视、无意识的偏见或无知,些制约因素可能被公共机构施加于公共领域。

On peut citer, comme exemples de situation de faiblesse, le fait d'être inconscient, d'être très ivre ou d'être profondément endormi.

如,无助的情况包括:意识不清、酩酊大醉、熟睡。

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无意识或发生惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其呕吐。

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣的鳌虾通过种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗的镜子无意识也逐渐澄清。

Nous nous sommes toujours rabaissé, nous avons toujours payé pour des inconscients qui vont dans des pays où un français n'a pas lieu d'être.

衰落,们总是为那些去了法国涉及不到的地方或国家的无畏们买单。

Dans un cas, deux soldats auraient été tués par balle, mais l'un d'eux aurait survécu, après être tombé, inconscient, puis tenu pour mort.

个案中,两个士兵遭枪决,但是其中名死里逃生,因为他中枪后昏过去,开枪者以为他死了,弃之而去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inconscient 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,