Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们坚强和勇敢。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我们齐心协力,共建人人享有更美好世界。
Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.
巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我们优先事项必须是有效地部署混合部队。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多武力。
Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.
安理会非常了解区域组织带来优势。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都不是维和人员过错。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行所有检查都要采用事先通知制度。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要特性来源和政治力量。
D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.
据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指是《欧洲常规武装力量条约》。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武力因素重要性不断增加。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人道主法。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议院批准下,德国空军参加了这些行动。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安人员对抗情况。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协,执行第1325(2000)号决议。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们坚强和勇敢。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我们齐心协,共建人人享有
更美好世界。
Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.
巴勒斯坦人被以色列防军拘留。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我们优先事项必须是有
地部署混合部队。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多武
。
Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.
安理会非常了解区域组织带来优势。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都不是维和人员过错。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行所有检查都要采用事先通知制度。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要特性来源和政治
量。
D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.
据缔约说,逮捕时没有使用暴
。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列防军挫败了这次绑架阴谋。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多部队正在开展军事行动。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指是《欧洲常规武装
量条约》。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在际政治中,武
因素
重要性不断增加。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事量要遵守
际人道主义法。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德联邦议院
批准下,德
空军参加了这些行动。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安人员对抗情况。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度武
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协,执行第1325(2000)号决议。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们的坚和勇敢。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我们齐心协,共建人人享有的更美好世界。
Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.
巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我们的优先事项必须是有效地部署混合部队。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多的武。
Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.
安理会非常了解区域组织带来的优势。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都不是维和人员的过错。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要的特性来源和政治量。
D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.
据缔约国说,逮捕时没有使用暴。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈的是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指的是《欧洲常规武装量条约》。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武因素的重要性不断增加。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事量要遵守国际人道主义法。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议院的批准下,德国空军参加了这些行动。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发犹太定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度的武。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们的坚强和勇敢。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。
Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.
巴勒斯坦人被以色列国防拘留。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我们的优先事项必须是有效地部署混合部队。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多的武力。
Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.
安理会非常了解区域组织带来的优。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都不是维和人员的过错。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要的特性来和政治力量。
D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.
据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈的是事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国防挫败了这次绑架阴谋。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展事行动。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指的是《欧洲常规武装力量条约》。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武力因素的重要性不断增加。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用事力量要遵守国际人道主义法。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议院的批准下,德国空参加了这些行动。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度的武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我齐心协力,执行第1325(2000)号决议。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我永远不忘他
的坚强和勇敢。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我齐心协力,共建人人享有的更美好世界。
Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.
巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我的优先事项
是有效地部署混合部队。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比要更多的武力。
Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.
安理会非常了解区域组织带来的优势。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都不是维和人员的过错。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要的特性来源和政治力量。
D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.
据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我谈的是军事侵略,所有部队都已部署到
:心理战。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指的是《欧洲常规武装力量条约》。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武力因素的重要性不断增加。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人道主义法。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议院的批准下,德国空军参加了这些行动。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度的武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协,执行第1325(2000)号决议。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们的强和勇敢。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我们齐心协,共建人人享有的更美好世界。
Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.
巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我们的优先事项必须是有效地部署混合部队。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多的武。
Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.
安理会非常了解区域组织带来的优势。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都不是维和人员的过错。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要的特性来源和政治量。
D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.
据缔约国说,逮捕时没有使用暴。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈的是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指的是《欧洲常规武装量条约》。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武因素的重要性不断增加。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事量要遵守国际人道主义法。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议院的批准下,德国空军参加了这些行动。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度的武。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们强和勇敢。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我们齐心协力,共建人人享有更美好世界。
Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.
巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我们优先事项必须是有效地部署混合部队。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多武力。
Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.
安理会非常了解区域组织带来优势。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都不是维和人员过错。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行所有检查都要采用事先通知制度。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要特性来源和政治力量。
D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.
据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指是《欧洲常规武装力量条约》。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武力因素重要性不断增加。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人道主义法。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议院批准下,德国空军参加了这些行动。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发犹太定居者和以色列治安人员对抗
情况。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们的坚强和勇敢。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。
Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.
巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我们的优先事项必须是有效地部署混合部队。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多的武力。
Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.
安理会非常了解区域组织带来的优势。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都不是维和人员的过错。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要的特性来源和政治力量。
D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.
据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈的是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指的是《欧洲常规武装力量条约》。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武力因素的重要性不断增加。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人道主义法。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议院的批准下,德国空军参加了这些行动。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度的武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远不忘他们的坚强和勇敢。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。
Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.
巴勒斯坦人被以色列国防拘留。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我们的优先事项必须是有效地部署混合部。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多的武力。
Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.
安理会非常了解区域组织带来的优。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都不是维和人员的过错。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部进行的所有检查都要采用事先通知制度。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要的特性来源和政治力量。
D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.
据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈的是事侵略,所有部
都已部署到位:心理战。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国防挫败了这次绑架阴谋。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部正在开展
事行动。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指的是《欧洲常规武装力量条约》。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武力因素的重要性不断增加。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用事力量要遵守国际人道主义法。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议院的批准下,德国空参加了这些行动。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度的武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须忘他们的坚强和勇敢。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。
Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.
巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我们的优先事项必须是有效地部署混合部队。
Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.
为了控制提交人,没有使用比必要更多的武力。
Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.
安理会非常了解区域组织带来的优势。
De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.
无论如何,这种局面都是维和人员的过错。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要的特性来源和政治力量。
D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.
据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈的是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。
Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.
驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行。
Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).
我自然指的是《欧洲常规武装力量条约》。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在国际政治中,武力因素的重要性断增加。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人道主义法。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议院的批准下,德国空军参加了这些行。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使用过度的武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。