Elle se force à parler lentement.
尽说得很。
Elle est à bout de forces.
疲竭了。
C'est une force de la nature.
这是个身体强壮,生气勃勃人。
Il a une force de taureau.
他大如牛。
L'innovation est la force motrice de la société.
创新是这个公司发展推动。
Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.
实雄厚,现已开发了锡业项目,纸业项目。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品主人公由于黑暗势而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.
世界上没有任何量能挡革命潮流。
L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.
耶和华是我量,我诗歌,也成了我拯救。
Nous adhérons à la force de gagner des clients!
我们坚持以实赢取顾客!
Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.
民族解放运动洪流是任何量也挡不了。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京农业机械化研究所,技术量雄厚,信誉卓著。
Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.
令您不再为寻找有实具制造商而操心。
Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il reçut force compliments.
裁缝手上活计刚结束,就倍受称赞。
Le Center a une forte force technique et de perfectionnement du matériel d'essai.
本中心有雄厚技术量和先进检测设备。
Banque du commerce la plus grande force est l'avantage et l'offre à un prix raisonnable.
贸易行最大优势是优势货源和合理价格。
Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!
用实说话,相信我们合作一定会创造出更大辉煌!
Il souffle un vent de force 5.
风五级。
Nous vous donnerons le meilleur produit pour prouver notre force.
我们会以最好产品向您证明我们实。
Ce besoin d’inconditionnalité, est-ce une force, une fragilité ?
这种无保留需要,是一种量,还是一种脆弱?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nous faut unir nos forces, coordonner nos réponses, coopérer.
我们必须联量、协调反应、通。
Les forces spéciales sont à garde personnelle de l'Hokage.
暗部是直属于影大人。
Il faut une grande force de résistance physique, certaines femmes en sont capables.
必须得有很强壮的身体耐,某些妇女能具备这点。
L'acharnement, le travail, la force d'y croire.
决心,工,相信的量。
Je sentis la force pénétrante de l’éperon d’acier. J’entendis des éraillements, des raclements.
我感觉到钢铁冲角穿透的量,我听到划破声和刮扯声。
Comment les rescapés trouveront-ils la force de survivre à tant de désespoir ?
而那些死里逃生的人,面对如此重的绝望,将要如何活下去?
J'ai senti une force. C'était l'avant-dernier jour, je crois.
我感受到了一股量。我觉得就在最后一天的前一天。
Telles étaient les forces qui règnaient sur le monde il y a des milliers d'années.
数万年前这些量支配着一切。
Depuis 2017, nous menons ce combat pour que notre Europe rassemble ses forces.
自2017年以来,我们一直在奋斗,让我们的欧洲团结量。
Je veux, pour nos forces économiques, des mesures simples.
我要为我们的量提供便利的措施。
La lune doit être la première base spatiale de nos forces aériennes.
月亮应当成为空军第一个空间基地。
Non, lui, sa grande force, c'est l'analyse financière des entreprises.
不是的,他的强项在于对公司进行金融分析。
Van Gogh transpose ces forces directement dans le ciel au-dessus du fier clocher de Saint-Rémy.
梵高将这些自然的量转变成布满繁星的夜空笼罩在圣·雷米引以为傲的尖塔上。
L’autre sur les Douze travaux d’Hercule, emblèmes de la force aristocratique.
另一个是关于大神的十二工,象征着贵族。
C'est des Air Force en collab avec Riccardo Tisci.
这是与Riccardo Tisci的Air Force。
On ne force pas, on fait tout doucement.
我们不会强硬来,我们慢慢做。
Ne voyez-vous pas que je n’en ai pas la force?
你看不到我已没气了吗?
Les Croisières deviennent des démonstrations de force.
巡游系列成为了量的展示。
Voitures en flammes pour ralentir l’avancée des forces de l’ordre.
燃烧的汽车减缓了警察的前进。
Oh là là, je n’ai même plus la force de voler.
天啊,我连飞的气都没有了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释