法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [古]颁布[法令]:
décerner un mandat d'arrêt [今]发出拘票

2. 颁发, 授予:
décerner une décoration颁发勋章
décerner une distinction honorifique 授予光荣称号


常见用法
décerner une médaille授予一枚
décerner un prix颁发一个

Fr helper cop yright
近义词:
accorder,  assigner,  attribuer,  conférer,  distribuer,  donner,  octroyer,  allouer,  déférer,  adjuger,  remettre
反义词:
refuser,  refusé
联想词
attribuer给予,授予,赋予;récompenser励,赏;octroyer给予,发给,授予,赐予;lauréat获得桂冠的,得的,获的;récompense补偿,赏;récipiendaire新会员;remporter再带走,重新拿走;concourir协助,帮助;distingué优雅的,高雅的;féliciter庆贺;nommer给……;

L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

该产品已经获得国家专利局颁发给二十年的专利保护。

Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.

考试后,就能颁发证书。

Et par la suite, je prix est décerne chaque année.

最后,我来颁布一年一度的项。

Un prix Curious George est décerné tous les ans.

每年颁发一次好奇的乔治

Au cours des deux dernières années universitaires, il a été décerné à 92 étudiants.

去的2个学年里,有92学生获得了该证书。

Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

还有一个特别颁发给了一个最活跃的和最具有公平竞争精神的小组。

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元金的得主是国家残疾人理事会。

Provincial contrôle technique en 2002 a été décerné "l'adoption de normes internationales pour les produits marqués" certificats.

2002年获得省技术监督局授予的“采用国际标准产品标志”证书。

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000学年首次支付学金。

Un jury international a décerné le prix à quatre films.

一个国际评判组对四部片子评给

On pourrait ainsi donner plus de retentissement aux prix décernés.

这样将进一步提高公众对公共服务的关注度

Beaucoup de facultés décernent également des grades supérieurs, maîtrises et doctorats.

更高级别的学位,包括硕士和博士,许多学院都可授予。

Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.

这一系列的成功使他被冠之最好的电影原声音乐家。

Les notes des banques concernées sont décernées par une agence de notation internationale.

有关这些银行的评级资料是从国际信用评级机构获的。

Un an plus tard, le Gouvernement brésilien lui a décerné la Grande Croix du Rio Blanco.

一年后,巴西政府向他颁发“里约博朗科大十字勋章”。

En revanche, les Hautes écoles spécialisées décernent encore moins de diplômes à des femmes.

相反,高等专业学校颁发给女性的文凭少于男性。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克委员会主席发给证书,表彰优秀的志愿人员。

Agissant de la sorte, le Conseil de sécurité décerne un prix au terrorisme palestinien.

安全理事会这样做是赏巴勒斯坦恐怖分子。

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。

Institution gérée directement par le Ministère de l'éducation qui décerne des des certificats d'études pédagogiques complémentaires.

教育部直接管理的、经鉴定有资格为教育工作者开展继续教育的组织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décerner 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


déception, décercler, décérébellation, décérébration, décérébrer, décerner, décervelage, décerveler, décès, décevable,
v. t.
1. [古]颁布[法令]:
décerner un mandat d'arrêt [今]发出拘票

2. 颁发, 授
décerner une décoration颁发勋章
décerner une distinction honorifique 授光荣称号


常见用法
décerner une médaille授一枚奖章
décerner un prix颁发一个奖

Fr helper cop yright
近义词:
accorder,  assigner,  attribuer,  conférer,  distribuer,  donner,  octroyer,  allouer,  déférer,  adjuger,  remettre
反义词:
refuser,  refusé
联想词
attribuer,授;récompenser奖励,奖赏;octroyer,发给,授,赐;lauréat桂冠的,奖的,获奖的;récompense补偿,奖赏;récipiendaire新会员;remporter再带走,重新拿走;concourir协助,帮助;distingué优雅的,高雅的;féliciter庆贺;nommer给……取名;

L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

该产品已经获国家专利局颁发给二十年的专利保护。

Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.

通过考试后,就能颁发证书。

Et par la suite, je prix est décerne chaque année.

最后,我来颁布一年一度的奖项。

Un prix Curious George est décerné tous les ans.

每年颁发一次好奇的乔治奖。

Au cours des deux dernières années universitaires, il a été décerné à 92 étudiants.

在过去的2个学年里,有92学生获了该证书。

Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

还有一个特别奖颁发给了一个最活跃的和最具有公平竞争精神的小组。

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元奖金的国家残疾人理事会。

Provincial contrôle technique en 2002 a été décerné "l'adoption de normes internationales pour les produits marqués" certificats.

2002年获省技术监督局的“采用国际标准产品标志”证书。

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000学年首次支付了奖学金。

Un jury international a décerné le prix à quatre films.

一个国际评判组对四部片子评给大奖。

On pourrait ainsi donner plus de retentissement aux prix décernés.

这样将进一步提高公众对公共服务奖的关注度

Beaucoup de facultés décernent également des grades supérieurs, maîtrises et doctorats.

更高级别的学位,包括硕士和博士,许多学院都可授

Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.

这一系列的成功使他被冠之最好的电影原声音乐家。

Les notes des banques concernées sont décernées par une agence de notation internationale.

有关这些银行的评级资料从国际信用评级机构获取的。

Un an plus tard, le Gouvernement brésilien lui a décerné la Grande Croix du Rio Blanco.

一年后,巴西政府向他颁发“里约博朗科大十字勋章”。

En revanche, les Hautes écoles spécialisées décernent encore moins de diplômes à des femmes.

相反,高等专业学校颁发给女性的文凭少于男性。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克委员会席发给证书,表彰优秀的志愿人员。

Agissant de la sorte, le Conseil de sécurité décerne un prix au terrorisme palestinien.

安全理事会这样做奖赏巴勒斯坦恐怖分子。

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。

Institution gérée directement par le Ministère de l'éducation qui décerne des des certificats d'études pédagogiques complémentaires.

教育部直接管理的、经鉴定有资格为教育工作者开展继续教育的组织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décerner 的法语例句

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


déception, décercler, décérébellation, décérébration, décérébrer, décerner, décervelage, décerveler, décès, décevable,
v. t.
1. [古]颁布[法令]:
décerner un mandat d'arrêt [今]发出拘票

2. 颁发, 授予:
décerner une décoration颁发勋章
décerner une distinction honorifique 授予光荣称号


常见用法
décerner une médaille授予一枚奖章
décerner un prix颁发一个奖

Fr helper cop yright
近义词:
accorder,  assigner,  attribuer,  conférer,  distribuer,  donner,  octroyer,  allouer,  déférer,  adjuger,  remettre
反义词:
refuser,  refusé
联想词
attribuer给予,授予,赋予;récompenser奖励,奖赏;octroyer给予,发给,授予,赐予;lauréat获得桂冠,得奖,获奖;récompense补偿,奖赏;récipiendaire新会员;remporter再带走,重新拿走;concourir协助,帮助;distingué优雅,高雅;féliciter庆贺;nommer给……取名;

L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

该产品已经获得国家专颁发给二十年保护。

Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.

通过考试,就能颁发

Et par la suite, je prix est décerne chaque année.

,我来颁布一年一度奖项。

Un prix Curious George est décerné tous les ans.

每年颁发一次好奇乔治奖。

Au cours des deux dernières années universitaires, il a été décerné à 92 étudiants.

在过去2个学年里,有92学生获得了该证

Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

还有一个特别奖颁发给了一个活跃具有公平竞争精神小组。

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元奖金得主是国家残疾人理事会。

Provincial contrôle technique en 2002 a été décerné "l'adoption de normes internationales pour les produits marqués" certificats.

2002年获得省技术监督局授予“采用国际标准产品标志”证

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000学年首次支付了奖学金。

Un jury international a décerné le prix à quatre films.

一个国际评判组对四部片子评给大奖。

On pourrait ainsi donner plus de retentissement aux prix décernés.

这样将进一步提高公众对公共服务奖关注度

Beaucoup de facultés décernent également des grades supérieurs, maîtrises et doctorats.

更高级别学位,包括硕士和博士,许多学院都可授予。

Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.

这一系列成功使他被冠之电影原声音乐家。

Les notes des banques concernées sont décernées par une agence de notation internationale.

有关这些银行评级资料是从国际信用评级机构获取

Un an plus tard, le Gouvernement brésilien lui a décerné la Grande Croix du Rio Blanco.

一年,巴西政府向他颁发“里约博朗科大十字勋章”。

En revanche, les Hautes écoles spécialisées décernent encore moins de diplômes à des femmes.

相反,高等专业学校颁发给女性文凭少于男性。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克委员会主席发给证,表彰优秀志愿人员。

Agissant de la sorte, le Conseil de sécurité décerne un prix au terrorisme palestinien.

安全理事会这样做是奖赏巴勒斯坦恐怖分子。

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

经过认可,允许教育机构颁发国家承认毕业证和学位。

Institution gérée directement par le Ministère de l'éducation qui décerne des des certificats d'études pédagogiques complémentaires.

教育部直接管理、经鉴定有资格为教育工作者开展继续教育组织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décerner 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


déception, décercler, décérébellation, décérébration, décérébrer, décerner, décervelage, décerveler, décès, décevable,
v. t.
1. [古]颁布[法令]:
décerner un mandat d'arrêt [今]发出拘票

2. 颁发, 授予:
décerner une décoration颁发勋章
décerner une distinction honorifique 授予光荣称号


常见用法
décerner une médaille授予一枚奖章
décerner un prix颁发一个奖

Fr helper cop yright
词:
accorder,  assigner,  attribuer,  conférer,  distribuer,  donner,  octroyer,  allouer,  déférer,  adjuger,  remettre
词:
refuser,  refusé
联想词
attribuer给予,授予,赋予;récompenser奖励,奖赏;octroyer给予,发给,授予,赐予;lauréat桂冠的,奖的,奖的;récompense补偿,奖赏;récipiendaire新会员;remporter再带走,重新拿走;concourir协助,帮助;distingué优雅的,高雅的;féliciter庆贺;nommer给……取名;

L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

该产品已经国家专利局颁发给二十的专利保护。

Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.

通过考试后,就能颁发证书。

Et par la suite, je prix est décerne chaque année.

最后,我来颁布一度的奖项。

Un prix Curious George est décerné tous les ans.

颁发一次好奇的乔治奖。

Au cours des deux dernières années universitaires, il a été décerné à 92 étudiants.

在过去的2个学里,有92学生了该证书。

Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

还有一个特别奖颁发给了一个最活跃的和最具有公平竞争精神的小组。

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元奖金的是国家残疾人理事会。

Provincial contrôle technique en 2002 a été décerné "l'adoption de normes internationales pour les produits marqués" certificats.

2002省技术监督局授予的“采用国际标准产品标志”证书。

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000学首次支付了奖学金。

Un jury international a décerné le prix à quatre films.

一个国际评判组对四部片子评给大奖。

On pourrait ainsi donner plus de retentissement aux prix décernés.

这样将进一步提高公众对公共服务奖的关注度

Beaucoup de facultés décernent également des grades supérieurs, maîtrises et doctorats.

更高级别的学位,包括硕士和博士,许多学院都可授予。

Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.

这一系列的成功使他被冠之最好的电影原声音乐家。

Les notes des banques concernées sont décernées par une agence de notation internationale.

有关这些银行的评级资料是从国际信用评级机构取的。

Un an plus tard, le Gouvernement brésilien lui a décerné la Grande Croix du Rio Blanco.

后,巴西政府向他颁发“里约博朗科大十字勋章”。

En revanche, les Hautes écoles spécialisées décernent encore moins de diplômes à des femmes.

,高等专业学校颁发给女性的文凭少于男性。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克委员会主席发给证书,表彰优秀的志愿人员。

Agissant de la sorte, le Conseil de sécurité décerne un prix au terrorisme palestinien.

安全理事会这样做是奖赏巴勒斯坦恐怖分子。

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。

Institution gérée directement par le Ministère de l'éducation qui décerne des des certificats d'études pédagogiques complémentaires.

教育部直接管理的、经鉴定有资格为教育工作者开展继续教育的组织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décerner 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


déception, décercler, décérébellation, décérébration, décérébrer, décerner, décervelage, décerveler, décès, décevable,
v. t.
1. [古]布[法令]:
décerner un mandat d'arrêt [今]发出

2. 发, 授予:
décerner une décoration发勋章
décerner une distinction honorifique 授予光荣称号


常见用法
décerner une médaille授予一枚奖章
décerner un prix发一个奖

Fr helper cop yright
近义词:
accorder,  assigner,  attribuer,  conférer,  distribuer,  donner,  octroyer,  allouer,  déférer,  adjuger,  remettre
反义词:
refuser,  refusé
联想词
attribuer给予,授予,赋予;récompenser奖励,奖赏;octroyer给予,发给,授予,赐予;lauréat获得桂冠的,得奖的,获奖的;récompense补偿,奖赏;récipiendaire新会员;remporter再带走,重新拿走;concourir协助,帮助;distingué优雅的,高雅的;féliciter庆贺;nommer给……取名;

L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

该产品已经获得国家专利局给二十年的专利保护。

Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.

通过考试后,就能证书。

Et par la suite, je prix est décerne chaque année.

最后,我来一年一度的奖项。

Un prix Curious George est décerné tous les ans.

每年一次好奇的乔治奖。

Au cours des deux dernières années universitaires, il a été décerné à 92 étudiants.

在过去的2个学年里,有92学生获得了该证书。

Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

还有一个特别奖给了一个最活跃的和最具有公平竞争精神的小

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元奖金的得主是国家残疾人理事会。

Provincial contrôle technique en 2002 a été décerné "l'adoption de normes internationales pour les produits marqués" certificats.

2002年获得省技术监督局授予的“采用国际标准产品标志”证书。

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000学年首次支付了奖学金。

Un jury international a décerné le prix à quatre films.

一个国际评四部片子评给大奖。

On pourrait ainsi donner plus de retentissement aux prix décernés.

这样将进一步提高公众公共服务奖的关注度

Beaucoup de facultés décernent également des grades supérieurs, maîtrises et doctorats.

更高级别的学位,包括硕士和博士,许多学院都可授予。

Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.

这一系列的成功使他被冠之最好的电影原声音乐家。

Les notes des banques concernées sont décernées par une agence de notation internationale.

有关这些银行的评级资料是从国际信用评级机构获取的。

Un an plus tard, le Gouvernement brésilien lui a décerné la Grande Croix du Rio Blanco.

一年后,巴西政府向他发“里约博朗科大十字勋章”。

En revanche, les Hautes écoles spécialisées décernent encore moins de diplômes à des femmes.

相反,高等专业学校发给女性的文凭少于男性。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克委员会主席发给证书,表彰优秀的志愿人员。

Agissant de la sorte, le Conseil de sécurité décerne un prix au terrorisme palestinien.

安全理事会这样做是奖赏巴勒斯坦恐怖分子。

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

经过认可,允许教育机构国家承认的毕业证书和学位。

Institution gérée directement par le Ministère de l'éducation qui décerne des des certificats d'études pédagogiques complémentaires.

教育部直接管理的、经鉴定有资格为教育工作者开展继续教育的织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décerner 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


déception, décercler, décérébellation, décérébration, décérébrer, décerner, décervelage, décerveler, décès, décevable,
v. t.
1. [古]颁布[法令]:
décerner un mandat d'arrêt [今]发出拘票

2. 颁发, 授予:
décerner une décoration颁发勋章
décerner une distinction honorifique 授予光荣称号


常见用法
décerner une médaille授予一枚奖章
décerner un prix颁发一个奖

Fr helper cop yright
近义词:
accorder,  assigner,  attribuer,  conférer,  distribuer,  donner,  octroyer,  allouer,  déférer,  adjuger,  remettre
反义词:
refuser,  refusé
联想词
attribuer给予,授予,赋予;récompenser奖励,奖赏;octroyer给予,发给,授予,赐予;lauréat获得桂冠,得奖,获奖;récompense补偿,奖赏;récipiendaire新会员;remporter再带走,重新拿走;concourir协助,帮助;distingué;féliciter庆贺;nommer给……取名;

L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

该产品已经获得国家专利局颁发给二十专利保护。

Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.

通过考试后,就能颁发证书。

Et par la suite, je prix est décerne chaque année.

最后,我来颁布一度奖项。

Un prix Curious George est décerné tous les ans.

颁发一次好奇乔治奖。

Au cours des deux dernières années universitaires, il a été décerné à 92 étudiants.

在过去2个,有92生获得了该证书。

Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

还有一个特别奖颁发给了一个最活跃和最具有公平竞争精神小组。

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元奖金得主是国家残疾人理事会。

Provincial contrôle technique en 2002 a été décerné "l'adoption de normes internationales pour les produits marqués" certificats.

2002获得省技术监督局授予“采用国际标准产品标志”证书。

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000首次支付了奖金。

Un jury international a décerné le prix à quatre films.

一个国际评判组对四部片子评给大奖。

On pourrait ainsi donner plus de retentissement aux prix décernés.

这样将进一步提公众对公共服务奖关注度

Beaucoup de facultés décernent également des grades supérieurs, maîtrises et doctorats.

级别位,包括硕士和博士,许多院都可授予。

Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.

这一系列成功使他被冠之最好电影原声音乐家。

Les notes des banques concernées sont décernées par une agence de notation internationale.

有关这些银行评级资料是从国际信用评级机构获取

Un an plus tard, le Gouvernement brésilien lui a décerné la Grande Croix du Rio Blanco.

后,巴西政府向他颁发“约博朗科大十字勋章”。

En revanche, les Hautes écoles spécialisées décernent encore moins de diplômes à des femmes.

相反,等专业校颁发给女性文凭少于男性。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克委员会主席发给证书,表彰优秀志愿人员。

Agissant de la sorte, le Conseil de sécurité décerne un prix au terrorisme palestinien.

安全理事会这样做是奖赏巴勒斯坦恐怖分子。

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

经过认可,允许教育机构颁发国家承认毕业证书和位。

Institution gérée directement par le Ministère de l'éducation qui décerne des des certificats d'études pédagogiques complémentaires.

教育部直接管理、经鉴定有资格为教育工作者开展继续教育组织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décerner 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


déception, décercler, décérébellation, décérébration, décérébrer, décerner, décervelage, décerveler, décès, décevable,
v. t.
1. [古]颁布[法令]:
décerner un mandat d'arrêt [今]发出拘票

2. 颁发, 授予:
décerner une décoration颁发勋章
décerner une distinction honorifique 授予光荣称号


常见用法
décerner une médaille授予一枚
décerner un prix颁发一个

Fr helper cop yright
近义词:
accorder,  assigner,  attribuer,  conférer,  distribuer,  donner,  octroyer,  allouer,  déférer,  adjuger,  remettre
反义词:
refuser,  refusé
联想词
attribuer给予,授予,赋予;récompenser励,赏;octroyer给予,发给,授予,赐予;lauréat桂冠,获;récompense补偿,赏;récipiendaire新会员;remporter再带走,重新拿走;concourir协助,帮助;distingué优雅,高雅;féliciter庆贺;nommer给……取名;

L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

该产品已经获国家专利局颁发给二十年专利保护。

Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.

通过考试后,就能颁发证书。

Et par la suite, je prix est décerne chaque année.

最后,我来颁布一年一度项。

Un prix Curious George est décerné tous les ans.

每年颁发一次好奇乔治

Au cours des deux dernières années universitaires, il a été décerné à 92 étudiants.

在过去2个学年里,有92学生获了该证书。

Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

还有一个特别颁发给了一个最活最具有公平竞争精神小组。

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元是国家残疾人理事会。

Provincial contrôle technique en 2002 a été décerné "l'adoption de normes internationales pour les produits marqués" certificats.

2002年获省技术监督局授予“采用国际标准产品标志”证书。

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000学年首次支付学金。

Un jury international a décerné le prix à quatre films.

一个国际评判组对四部片子评给

On pourrait ainsi donner plus de retentissement aux prix décernés.

这样将进一步提高公众对公共服务关注度

Beaucoup de facultés décernent également des grades supérieurs, maîtrises et doctorats.

更高级别学位,包括硕士博士,许多学院都可授予。

Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.

这一系列成功使他被冠之最好电影原声音乐家。

Les notes des banques concernées sont décernées par une agence de notation internationale.

有关这些银行评级资料是从国际信用评级机构获取

Un an plus tard, le Gouvernement brésilien lui a décerné la Grande Croix du Rio Blanco.

一年后,巴西政府向他颁发“里约博朗科大十字勋章”。

En revanche, les Hautes écoles spécialisées décernent encore moins de diplômes à des femmes.

相反,高等专业学校颁发给女性文凭少于男性。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克委员会主席发给证书,表彰优秀志愿人员。

Agissant de la sorte, le Conseil de sécurité décerne un prix au terrorisme palestinien.

安全理事会这样做是赏巴勒斯坦恐怖分子。

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

经过认可,允许教育机构颁发国家承认毕业证书学位。

Institution gérée directement par le Ministère de l'éducation qui décerne des des certificats d'études pédagogiques complémentaires.

教育部直接管理、经鉴定有资格为教育工作者开展继续教育组织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décerner 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


déception, décercler, décérébellation, décérébration, décérébrer, décerner, décervelage, décerveler, décès, décevable,
v. t.
1. [古]颁布[法令]:
décerner un mandat d'arrêt [今]发出拘票

2. 颁发, 授予:
décerner une décoration颁发勋章
décerner une distinction honorifique 授予光荣称号


常见用法
décerner une médaille授予一枚奖章
décerner un prix颁发一个奖

Fr helper cop yright
词:
accorder,  assigner,  attribuer,  conférer,  distribuer,  donner,  octroyer,  allouer,  déférer,  adjuger,  remettre
词:
refuser,  refusé
联想词
attribuer给予,授予,赋予;récompenser奖励,奖赏;octroyer给予,发给,授予,赐予;lauréat桂冠的,奖的,获奖的;récompense补偿,奖赏;récipiendaire新会员;remporter再带走,重新拿走;concourir协助,帮助;distingué优雅的,高雅的;féliciter庆贺;nommer给……取名;

L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

该产品已经获国家专利局颁发给二十年的专利保护。

Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.

通过考试后,就能颁发证书。

Et par la suite, je prix est décerne chaque année.

最后,我来颁布一年一度的奖项。

Un prix Curious George est décerné tous les ans.

每年颁发一次好奇的乔治奖。

Au cours des deux dernières années universitaires, il a été décerné à 92 étudiants.

在过去的2个学年里,有92学生获了该证书。

Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

还有一个特别奖颁发给了一个最活跃的和最具有公平竞争精神的小组。

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元奖金的是国家残疾人理事会。

Provincial contrôle technique en 2002 a été décerné "l'adoption de normes internationales pour les produits marqués" certificats.

2002年获术监督局授予的“采用国际标准产品标志”证书。

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000学年首次支付了奖学金。

Un jury international a décerné le prix à quatre films.

一个国际评判组对四部片子评给大奖。

On pourrait ainsi donner plus de retentissement aux prix décernés.

这样将进一步提高公众对公共服务奖的关注度

Beaucoup de facultés décernent également des grades supérieurs, maîtrises et doctorats.

更高级别的学位,包括硕士和博士,许多学院都可授予。

Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.

这一系列的成功使他被冠之最好的电影原声音乐家。

Les notes des banques concernées sont décernées par une agence de notation internationale.

有关这些银行的评级资料是从国际信用评级机构获取的。

Un an plus tard, le Gouvernement brésilien lui a décerné la Grande Croix du Rio Blanco.

一年后,巴西政府向他颁发“里约博朗科大十字勋章”。

En revanche, les Hautes écoles spécialisées décernent encore moins de diplômes à des femmes.

相反,高等专业学校颁发给女性的文凭少于男性。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克委员会主席发给证书,表彰优秀的志愿人员。

Agissant de la sorte, le Conseil de sécurité décerne un prix au terrorisme palestinien.

安全理事会这样做是奖赏巴勒斯坦恐怖分子。

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

经过认可,允许教育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。

Institution gérée directement par le Ministère de l'éducation qui décerne des des certificats d'études pédagogiques complémentaires.

教育部直接管理的、经鉴定有资格为教育工作者开展继续教育的组织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décerner 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


déception, décercler, décérébellation, décérébration, décérébrer, décerner, décervelage, décerveler, décès, décevable,
v. t.
1. [古]颁布[法令]:
décerner un mandat d'arrêt [今]出拘票

2. 颁, 授予:
décerner une décoration颁
décerner une distinction honorifique 授予光荣称号


常见用法
décerner une médaille授予枚奖
décerner un prix颁个奖

Fr helper cop yright
近义词:
accorder,  assigner,  attribuer,  conférer,  distribuer,  donner,  octroyer,  allouer,  déférer,  adjuger,  remettre
反义词:
refuser,  refusé
联想词
attribuer给予,授予,赋予;récompenser奖励,奖赏;octroyer给予,给,授予,赐予;lauréat获得桂冠的,得奖的,获奖的;récompense补偿,奖赏;récipiendaire新会员;remporter再带走,重新拿走;concourir协助,帮助;distingué优雅的,高雅的;féliciter庆贺;nommer给……取名;

L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

该产品已经获得国家专利局给二十年的专利保护。

Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.

通过考试后,就能证书。

Et par la suite, je prix est décerne chaque année.

最后,我来颁布度的奖项。

Un prix Curious George est décerné tous les ans.

每年次好奇的乔治奖。

Au cours des deux dernières années universitaires, il a été décerné à 92 étudiants.

在过去的2个年里,有92生获得了该证书。

Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

还有个特别奖给了个最活跃的和最具有公平竞争精神的小组。

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元奖得主是国家残疾人理事会。

Provincial contrôle technique en 2002 a été décerné "l'adoption de normes internationales pour les produits marqués" certificats.

2002年获得省技术监督局授予的“采用国际标准产品标志”证书。

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000年首次支付了奖

Un jury international a décerné le prix à quatre films.

个国际评判组对四部片子评给大奖。

On pourrait ainsi donner plus de retentissement aux prix décernés.

这样将进步提高公众对公共服务奖的关注度

Beaucoup de facultés décernent également des grades supérieurs, maîtrises et doctorats.

更高级别的位,包括硕士和博士,许多院都可授予。

Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.

系列的成功使他被冠之最好的电影原声音乐家。

Les notes des banques concernées sont décernées par une agence de notation internationale.

有关这些银行的评级资料是从国际信用评级机构获取的。

Un an plus tard, le Gouvernement brésilien lui a décerné la Grande Croix du Rio Blanco.

年后,巴西政府向他颁“里约博朗科大十字”。

En revanche, les Hautes écoles spécialisées décernent encore moins de diplômes à des femmes.

相反,高等专业校颁给女性的文凭少于男性。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克委员会主席给证书,表彰优秀的志愿人员。

Agissant de la sorte, le Conseil de sécurité décerne un prix au terrorisme palestinien.

安全理事会这样做是奖赏巴勒斯坦恐怖分子。

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

经过认可,允许教育机构国家承认的毕业证书和位。

Institution gérée directement par le Ministère de l'éducation qui décerne des des certificats d'études pédagogiques complémentaires.

教育部直接管理的、经鉴定有资格为教育工作者开展继续教育的组织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décerner 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


déception, décercler, décérébellation, décérébration, décérébrer, décerner, décervelage, décerveler, décès, décevable,