法语助手
  • 关闭

adv.
1.和...一样,和...样:
Il est ~ grand que vous. 他和您一样高大。
~ vite que possible 尽可能快

2.如此,这样:
Je ne pensais pas qu'il était ~ jeune. 没想到他这样年轻。
~ riche qu'il soit 管他有多么富裕

3.样,一样:
Moi ~ . 一样。
C'est ~ mon avis. 这意见。

4.还,此外:
Il parle l'anglais et ~ l'allemand. 他会说英语,会说德语。
non seulement...mais ~... 仅...而且...




~bien
[连词短语]况且, 加之; 反正, 毕竟
Tous les efforts sont restés inutiles : aussi bien était-il trop tard.
所有努力都付诸东流,何况当时努力已经为时太晚了。



~bien que
[连词短语]和…一样


~peu que
[连词短语]和…一样少

常见用法
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter尽管很轻,能带上它
aussi incroyable que cela paraisse尽管这看上去那么难以置信

法 语 助手
联想:

近义词:
de même,  également,  pareillement,  en outre,  pour...que,  quelque...que,  si...que,  avenant,  même,  mêmement,  quelque,  si,  de plus,  par-dessus le marché,  idem,  itou,  ainsi,  pourquoi,  donc,  en conséquence
反义词:
inégalement
联想词
également相等地,一样地;bien正确地;donc所以,因而,因此,故;toujours永远,一直;certainement肯定地,一定地;évidemment显然,明显地;néanmoins然而,可是;surtout特别;souvent经常,常常;encore还,尚,仍;sûrement肯定,一定;

Il peut aussi procéder à d'autres investigations.

可以针对案件了解其他情况。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

以色列另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,们需要学习引领对话艺术。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵使用令人担忧。

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

因此,本报告中讨论了这些问题。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

区域计划是非常值得一谈

Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.

还愿祝贺总务委员会其他成员。

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们可能只是虚假黎明。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间上灵活性更大。

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

谨感谢秘书长提出他报告。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动能力将各

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

这些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。

Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.

各专门机构积极参与到跨界合作中。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办负责处理贩运人口问题。

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议强调了这一点。

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

环境是另一个贯穿各领域问题,情况是如此。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面增长样令人印象深刻。

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统使们可对产品进行详细

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 aussi 的法语例句

用户正在搜索


shamanisme, shamisen, shampoiner, shampoing, shampooiner, shampooineur, shampooing, shampooingner, shampooingneur, shampouiner,

相似单词


ausculter, ausforming, Ausone, auspice, auspices, aussi, aussi bien, aussi bien que, aussi près que possible..., aussière,

adv.
1.和...一样,和...同样:
Il est ~ grand que vous. 他和您一样高大。
~ vite que possible 尽可能快

2.如此,这样:
Je ne pensais pas qu'il était ~ jeune. 我没想到他这样年轻。
~ riche qu'il soit 不管他有多么富裕

3.也,同样,一样:
Moi ~ . 我也一样。
C'est ~ mon avis. 这也是我的意见。

4.还,此外:
Il parle l'anglais et ~ l'allemand. 他会说英语,也会说德语。
non seulement...mais ~... 不仅...且...




~bien
[连词短语]况且, 加之; 反正, 毕竟
Tous les efforts sont restés inutiles : aussi bien était-il trop tard.
所有的都付诸东流,何况当时经为时太晚了。



~bien que
[连词短语]和…一样


~peu que
[连词短语]和…一样少

常见用法
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter尽管很轻,我也不能带上它
aussi incroyable que cela paraisse尽管这看上去那么难以置信

法 语 助手
联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

近义词:
de même,  également,  pareillement,  en outre,  pour...que,  quelque...que,  si...que,  avenant,  même,  mêmement,  quelque,  si,  de plus,  par-dessus le marché,  idem,  itou,  ainsi,  pourquoi,  donc,  en conséquence
反义词:
inégalement
联想词
également相等地,一样地;bien正确地;donc所以,此,故;toujours永远,一直;certainement肯定地,一定地;évidemment显然,明显地;néanmoins,可是;surtout特别;souvent经常,常常;encore还,尚,仍;sûrement肯定,一定;

Il peut aussi procéder à d'autres investigations.

可以针对案件了解其他情况。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

,耐心和致于对话是必要的。

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

以色列另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话的艺术。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用同样令人担忧。

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

,本报告中也讨论了这些问题。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

区域计划是非常值得一谈的。

Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.

我们还愿祝贺总务委员会的其他成员。

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们可能只是虚假的黎明。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间上的灵活性更大。

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他的报告。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动的能将各不相同。

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

这些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。

Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.

各专门机构积极参与到跨界合作中。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办负责处理贩运人口问题。

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议强调了这一点。

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

环境是另一个贯穿各领域的问题,情况是如此。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人印象深刻。

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统使我们可对产品进行详细的分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aussi 的法语例句

用户正在搜索


shantou, shantung, Shantungosaurus, shanxi, Shao, shaoshan, sharpite, shastaïte, shastalite, shattuckite,

相似单词


ausculter, ausforming, Ausone, auspice, auspices, aussi, aussi bien, aussi bien que, aussi près que possible..., aussière,

adv.
1.和...,和...同:
Il est ~ grand que vous. 他和您高大。
~ vite que possible 尽可能快

2.如此,这:
Je ne pensais pas qu'il était ~ jeune. 我没到他这年轻。
~ riche qu'il soit 不管他有多么富裕

3.也,同:
Moi ~ . 我也
C'est ~ mon avis. 这也是我的意见。

4.还,此外:
Il parle l'anglais et ~ l'allemand. 他会说英语,也会说德语。
non seulement...mais ~... 不仅...而且...




~bien
[词短语]况且, 加之; 反正, 毕竟
Tous les efforts sont restés inutiles : aussi bien était-il trop tard.
所有的努力都付诸东流,何况当时努力已经为时太晚了。



~bien que
[词短语]和…


~peu que
[词短语]和…

常见用法
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter尽管很轻,我也不能带上它
aussi incroyable que cela paraisse尽管这看上去那么难以置信

法 语 助手
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同的;这的,如此的

近义词:
de même,  également,  pareillement,  en outre,  pour...que,  quelque...que,  si...que,  avenant,  même,  mêmement,  quelque,  si,  de plus,  par-dessus le marché,  idem,  itou,  ainsi,  pourquoi,  donc,  en conséquence
反义词:
inégalement
également相等地,地;bien正确地;donc所以,因而,因此,故;toujours永远,直;certainement肯定地,定地;évidemment显然,明显地;néanmoins然而,可是;surtout特别;souvent经常,常常;encore还,尚,仍;sûrement肯定,定;

Il peut aussi procéder à d'autres investigations.

可以针对案件了解其他情况。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要的。

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

以色列另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话的艺术。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用令人担忧。

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

因此,本报告中也讨论了这些问题。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

区域计划是非常值得谈的。

Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.

我们还愿祝贺总务委员会的其他成员。

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们可能只是虚假的黎明。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间上的灵活性更大。

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他的报告。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动的能力将各不相同。

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

这些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。

Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.

各专门机构积极参与到跨界合作中。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办负责处理贩运人口问题。

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议强调了这点。

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

环境是另个贯穿各领域的问题,情况是如此。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互网方面的增长同令人印象深刻。

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统使我们可对产品进行详细的分类。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aussi 的法语例句

用户正在搜索


shentulite, shenyang, shenzhen, shepherdia, shérardisation, sherghottite, shéridanite, shérif, shérosidérite, sherpa,

相似单词


ausculter, ausforming, Ausone, auspice, auspices, aussi, aussi bien, aussi bien que, aussi près que possible..., aussière,

adv.
1.和...一样,和...样:
Il est ~ grand que vous. 他和您一样高大。
~ vite que possible 尽可

2.如此,这样:
Je ne pensais pas qu'il était ~ jeune. 我没想到他这样年轻。
~ riche qu'il soit 不管他有多么富裕

3.也,样,一样:
Moi ~ . 我也一样。
C'est ~ mon avis. 这也是我意见。

4.还,此外:
Il parle l'anglais et ~ l'allemand. 他会说英语,也会说德语。
non seulement...mais ~... 不仅...而且...




~bien
[连词短语]况且, 加之; 反正, 毕竟
Tous les efforts sont restés inutiles : aussi bien était-il trop tard.
所有努力都付诸东流,何况当时努力已经为时太晚了。



~bien que
[连词短语]和…一样


~peu que
[连词短语]和…一样少

常见用法
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter尽管很轻,我也不
aussi incroyable que cela paraisse尽管这看去那么难以置信

法 语 助手
联想:

近义词:
de même,  également,  pareillement,  en outre,  pour...que,  quelque...que,  si...que,  avenant,  même,  mêmement,  quelque,  si,  de plus,  par-dessus le marché,  idem,  itou,  ainsi,  pourquoi,  donc,  en conséquence
反义词:
inégalement
联想词
également等地,一样地;bien正确地;donc所以,因而,因此,故;toujours永远,一直;certainement肯定地,一定地;évidemment显然,明显地;néanmoins然而,可是;surtout特别;souvent经常,常常;encore还,尚,仍;sûrement肯定,一定;

Il peut aussi procéder à d'autres investigations.

可以针对案件了解其他情况。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

以色列另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实,我们需要学习引领对话艺术。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵使用令人担忧。

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

因此,本报告中也讨论了这些问题。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

区域计划是非常值得一谈

Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.

我们还愿祝贺总务委员会其他成员。

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们只是虚假黎明。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间灵活性更大。

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他报告。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动将各不

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

这些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。

Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.

各专门机构积极参与到跨界合作中。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办负责处理贩运人口问题。

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议强调了这一点。

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

环境是另一个贯穿各领域问题,情况是如此。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面增长样令人印象深刻。

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统使我们可对产品进行详细分类。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aussi 的法语例句

用户正在搜索


shilling, shilom, Shimen, shimme, shimmy, shimonoseki, shinto, shintoïsme, shintoïste, shipchandler,

相似单词


ausculter, ausforming, Ausone, auspice, auspices, aussi, aussi bien, aussi bien que, aussi près que possible..., aussière,

adv.
1.和...一样,和...同样:
Il est ~ grand que vous. 他和您一样高大。
~ vite que possible 尽可能快

2.如此,这样:
Je ne pensais pas qu'il était ~ jeune. 我没想到他这样年轻。
~ riche qu'il soit 不管他有多么富裕

3.也,同样,一样:
Moi ~ . 我也一样。
C'est ~ mon avis. 这也是我的意见。

4.还,此外:
Il parle l'anglais et ~ l'allemand. 他会说英语,也会说德语。
non seulement...mais ~... 不仅...而且...




~bien
[连词短语]况且, 加之; 反正, 毕
Tous les efforts sont restés inutiles : aussi bien était-il trop tard.
所有的努力都付诸东流,何况当时努力已经为时太晚了。



~bien que
[连词短语]和…一样


~peu que
[连词短语]和…一样少

常见用法
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter尽管很轻,我也不能带上它
aussi incroyable que cela paraisse尽管这看上去那么难以置信

法 语 助手
联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

近义词:
de même,  également,  pareillement,  en outre,  pour...que,  quelque...que,  si...que,  avenant,  même,  mêmement,  quelque,  si,  de plus,  par-dessus le marché,  idem,  itou,  ainsi,  pourquoi,  donc,  en conséquence
反义词:
inégalement
联想词
également相等地,一样地;bien正确地;donc所以,因而,因此,故;toujours永远,一直;certainement肯定地,一定地;évidemment地;néanmoins而,可是;surtout特别;souvent经常,常常;encore还,尚,仍;sûrement肯定,一定;

Il peut aussi procéder à d'autres investigations.

可以针对案件了解其他情况。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要的。

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

以色列另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话的艺术。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用同样令人担忧。

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

因此,本报告中也讨论了这些问题。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

区域计划是非常值得一谈的。

Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.

我们还愿祝贺总务委员会的其他成员。

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们可能只是虚假的黎

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间上的灵活性更大。

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他的报告。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动的能力将各不相同。

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

这些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。

Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.

各专门机构积极参与到跨界合作中。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办负责处理贩运人口问题。

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议强调了这一点。

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

环境是另一个贯穿各领域的问题,情况是如此。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人印象深刻。

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统使我们可对产品进行详细的分类。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aussi 的法语例句

用户正在搜索


shonkinite, shoopage, shoot, shooter, shop(p)ing, shopping, shoran, shorea, Shorée, shorlite,

相似单词


ausculter, ausforming, Ausone, auspice, auspices, aussi, aussi bien, aussi bien que, aussi près que possible..., aussière,

adv.
1.和...样,和...同样:
Il est ~ grand que vous. 他和您样高大。
~ vite que possible 尽可能快

2.如此,这样:
Je ne pensais pas qu'il était ~ jeune. 我没想到他这样年轻。
~ riche qu'il soit 不管他有多么富裕

3.也,同样,样:
Moi ~ . 我也样。
C'est ~ mon avis. 这也是我意见。

4.还,此外:
Il parle l'anglais et ~ l'allemand. 他会说英语,也会说德语。
non seulement...mais ~... 不仅...而且...




~bien
[连词短语]况且, 加之; 反正, 毕竟
Tous les efforts sont restés inutiles : aussi bien était-il trop tard.
所有都付诸东流,何况当时已经为时太晚了。



~bien que
[连词短语]和…


~peu que
[连词短语]和…样少

常见用法
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter尽管很轻,我也不能带上它
aussi incroyable que cela paraisse尽管这看上去那么难以置信

法 语 助手
联想:
  • pareil, le   a. 相同,同类,同样;这样,如此

近义词:
de même,  également,  pareillement,  en outre,  pour...que,  quelque...que,  si...que,  avenant,  même,  mêmement,  quelque,  si,  de plus,  par-dessus le marché,  idem,  itou,  ainsi,  pourquoi,  donc,  en conséquence
反义词:
inégalement
联想词
également相等;bien正确;donc所以,因而,因此,故;toujours永远,直;certainement;évidemment显然,明显;néanmoins然而,可是;surtout特别;souvent经常,常常;encore还,尚,仍;sûrement;

Il peut aussi procéder à d'autres investigations.

可以针对案件了解其他情况。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致于对话是必要

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

以色列另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话艺术。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵使用同样令人担忧。

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

因此,本报告中也讨论了这些问题。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

区域计划是非常值得

Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.

我们还愿祝贺总务委员会其他成员。

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们可能只是虚假黎明。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间上灵活性更大。

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他报告。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动将各不相同。

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

这些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。

Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.

各专门机构积极参与到跨界合作中。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办负责处理贩运人口问题。

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议强调了这点。

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

环境是另个贯穿各领域问题,情况是如此。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面增长同样令人印象深刻。

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统使我们可对产品进行详细分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aussi 的法语例句

用户正在搜索


sibérie, Sibérien, sibérite, sibilant, sibilante, sibirskite, sibiu, sibylie, sibylle, sibyllin,

相似单词


ausculter, ausforming, Ausone, auspice, auspices, aussi, aussi bien, aussi bien que, aussi près que possible..., aussière,

adv.
1.和...,和...同:
Il est ~ grand que vous. 他和您高大。
~ vite que possible 尽可能快

2.如此,这:
Je ne pensais pas qu'il était ~ jeune. 我没到他这年轻。
~ riche qu'il soit 不管他有多么富裕

3.也,同:
Moi ~ . 我也
C'est ~ mon avis. 这也是我的意见。

4.还,此外:
Il parle l'anglais et ~ l'allemand. 他会说英语,也会说德语。
non seulement...mais ~... 不仅...而且...




~bien
[词短语]况且, 加之; 反正, 毕竟
Tous les efforts sont restés inutiles : aussi bien était-il trop tard.
所有的努力都付诸东流,何况当时努力已经为时太晚了。



~bien que
[词短语]和…


~peu que
[词短语]和…

常见用法
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter尽管很轻,我也不能带上它
aussi incroyable que cela paraisse尽管这看上去那么难以置信

法 语 助手
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同的;这的,如此的

近义词:
de même,  également,  pareillement,  en outre,  pour...que,  quelque...que,  si...que,  avenant,  même,  mêmement,  quelque,  si,  de plus,  par-dessus le marché,  idem,  itou,  ainsi,  pourquoi,  donc,  en conséquence
反义词:
inégalement
également相等地,地;bien正确地;donc所以,因而,因此,故;toujours永远,直;certainement肯定地,定地;évidemment显然,明显地;néanmoins然而,可是;surtout特别;souvent经常,常常;encore还,尚,仍;sûrement肯定,定;

Il peut aussi procéder à d'autres investigations.

可以针对案件了解其他情况。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要的。

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

以色列另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话的艺术。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用令人担忧。

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

因此,本报告中也讨论了这些问题。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

区域计划是非常值得谈的。

Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.

我们还愿祝贺总务委员会的其他成员。

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们可能只是虚假的黎明。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间上的灵活性更大。

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他的报告。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动的能力将各不相同。

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

这些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。

Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.

各专门机构积极参与到跨界合作中。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办负责处理贩运人口问题。

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议强调了这点。

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

环境是另个贯穿各领域的问题,情况是如此。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互网方面的增长同令人印象深刻。

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统使我们可对产品进行详细的分类。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aussi 的法语例句

用户正在搜索


Sicilien, sicilienne, sicklérite, sicle, siclle, sicoïd, sicule, SIDA, sidaction, sidatique,

相似单词


ausculter, ausforming, Ausone, auspice, auspices, aussi, aussi bien, aussi bien que, aussi près que possible..., aussière,

adv.
1.和...一,和...同:
Il est ~ grand que vous. 他和您一高大。
~ vite que possible 可能快

2.如此,:
Je ne pensais pas qu'il était ~ jeune. 我没想到他年轻。
~ riche qu'il soit 不他有多么富裕

3.也,同,一:
Moi ~ . 我也一
C'est ~ mon avis. 也是我意见。

4.还,此外:
Il parle l'anglais et ~ l'allemand. 他会说英语,也会说德语。
non seulement...mais ~... 不仅...而且...




~bien
[连词短语]况且, 加之; 反正, 毕竟
Tous les efforts sont restés inutiles : aussi bien était-il trop tard.
所有努力都付诸东流,何况当时努力已经为时太晚了。



~bien que
[连词短语]和…一


~peu que
[连词短语]和…一

常见用法
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter轻,我也不能带上它
aussi incroyable que cela paraisse看上去那么难以置信

法 语 助手
联想:
  • pareil, le   a. 相同,同类,同,如此

近义词:
de même,  également,  pareillement,  en outre,  pour...que,  quelque...que,  si...que,  avenant,  même,  mêmement,  quelque,  si,  de plus,  par-dessus le marché,  idem,  itou,  ainsi,  pourquoi,  donc,  en conséquence
反义词:
inégalement
联想词
également相等地,一地;bien正确地;donc所以,因而,因此,故;toujours永远,一直;certainement肯定地,一定地;évidemment显然,明显地;néanmoins然而,可是;surtout特别;souvent经常,常常;encore还,尚,仍;sûrement肯定,一定;

Il peut aussi procéder à d'autres investigations.

可以针对案件了解其他情况。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

以色列另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话艺术。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵使用令人担忧。

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

因此,本报告中也讨论了些问题。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

区域计划是非常值得一谈

Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.

我们还愿祝贺总务委员会其他成员。

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们可能只是虚假黎明。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间上灵活性更大。

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他报告。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动能力将各不相同。

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。

Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.

各专门机构积极参与到跨界合作中。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办负责处理贩运人口问题。

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议强调了一点。

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

环境是另一个贯穿各领域问题,情况是如此。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面增长同令人印象深刻。

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统使我们可对产品进行详细分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aussi 的法语例句

用户正在搜索


sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique, sidérobactéries, sidéroblaste,

相似单词


ausculter, ausforming, Ausone, auspice, auspices, aussi, aussi bien, aussi bien que, aussi près que possible..., aussière,

adv.
1.和...一样,和...同样:
Il est ~ grand que vous. 他和您一样高大。
~ vite que possible 尽能快

2.如,这样:
Je ne pensais pas qu'il était ~ jeune. 我没想到他这样年轻。
~ riche qu'il soit 不管他有多么富裕

3.也,同样,一样:
Moi ~ . 我也一样。
C'est ~ mon avis. 这也是我的意见。

4.:
Il parle l'anglais et ~ l'allemand. 他会说英语,也会说德语。
non seulement...mais ~... 不仅...而且...




~bien
[连词短语]况且, 加之; 反正, 毕竟
Tous les efforts sont restés inutiles : aussi bien était-il trop tard.
所有的努力都付诸东流,何况当时努力已经为时太晚了。



~bien que
[连词短语]和…一样


~peu que
[连词短语]和…一样少

常见用法
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter尽管很轻,我也不能带上它
aussi incroyable que cela paraisse尽管这看上去那么难置信

法 语 助手
联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如

近义词:
de même,  également,  pareillement,  en outre,  pour...que,  quelque...que,  si...que,  avenant,  même,  mêmement,  quelque,  si,  de plus,  par-dessus le marché,  idem,  itou,  ainsi,  pourquoi,  donc,  en conséquence
反义词:
inégalement
联想词
également相等地,一样地;bien正确地;donc,因而,因,故;toujours永远,一直;certainement肯定地,一定地;évidemment显然,明显地;néanmoins然而,是;surtout特别;souvent经常,常常;encore,尚,仍;sûrement肯定,一定;

Il peut aussi procéder à d'autres investigations.

针对案件了解其他情况。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

,耐心和致力于对话是必要的。

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

色列释放了86名巴勒斯坦囚犯。

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话的艺术。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用同样令人担忧。

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

,本报告中也讨论了这些问题。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

区域计划是非常值得一谈的。

Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.

我们祝贺总务委员会的其他成员。

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们能只是虚假的黎明。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间上的灵活性更大。

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他的报告。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动的能力将各不相同。

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

这些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。

Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.

各专门机构积极参与到跨界合作中。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办负责处理贩运人口问题。

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议强调了这一点。

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

环境是另一个贯穿各领域的问题,情况是如

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人印象深刻。

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统使我们对产品进行详细的分类。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aussi 的法语例句

用户正在搜索


Sidérolithique, sidérolitique, sidéronatrite, sidéronécrose, sidéronitique, sidéropénie, sidéropéxie, Siderophacus, sidérophage, sidérophile,

相似单词


ausculter, ausforming, Ausone, auspice, auspices, aussi, aussi bien, aussi bien que, aussi près que possible..., aussière,

adv.
1.和...一样,和...同样:
Il est ~ grand que vous. 他和您一样高大。
~ vite que possible 尽可能快

2.如此,这样:
Je ne pensais pas qu'il était ~ jeune. 我没想到他这样年轻。
~ riche qu'il soit 不管他有多么富裕

3.也,同样,一样:
Moi ~ . 我也一样。
C'est ~ mon avis. 这也是我意见。

4.还,此外:
Il parle l'anglais et ~ l'allemand. 他会说英语,也会说德语。
non seulement...mais ~... 不仅...而且...




~bien
[连词短语]况且, 加之; 反正, 毕竟
Tous les efforts sont restés inutiles : aussi bien était-il trop tard.
所有努力都付诸东流,何况当时努力已经为时太晚了。



~bien que
[连词短语]和…一样


~peu que
[连词短语]和…一样少

常见用法
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter尽管很轻,我也不能带上它
aussi incroyable que cela paraisse尽管这看上去那么难以置信

法 语 助手
联想:
  • pareil, le   a. 相同,同类,同样;这样,如此

近义词:
de même,  également,  pareillement,  en outre,  pour...que,  quelque...que,  si...que,  avenant,  même,  mêmement,  quelque,  si,  de plus,  par-dessus le marché,  idem,  itou,  ainsi,  pourquoi,  donc,  en conséquence
反义词:
inégalement
联想词
également相等地,一样地;bien正确地;donc所以,因而,因此,故;toujours永远,一直;certainement肯定地,一定地;évidemment显然,明显地;néanmoins然而,可是;surtout特别;souvent经常,常常;encore还,尚,仍;sûrement肯定,一定;

Il peut aussi procéder à d'autres investigations.

可以针对案件了解其他情况。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

以色列另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话艺术。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

使用同样令人担忧。

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

因此,本报告中也讨论了这些问题。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

区域计划是非常值得一谈

Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.

我们还愿祝贺总务委员会其他成员。

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们可能只是虚假黎明。

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi先生是耶和华见证人信徒。

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间上灵活性更大。

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他报告。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动能力将各不相同。

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

这些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。

Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.

各专门机构积极参与到跨界合作中。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办负责处理贩运人口问题。

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议强调了这一点。

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

环境是另一个贯穿各领域问题,情况是如此。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面增长同样令人印象深刻。

Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.

该信息系统使我们可对产品进行详细分类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aussi 的法语例句

用户正在搜索


sidérostat, sidérotechnie, sidérothérapie, sidérotil, sidérotyl, sidéroxyde, sidéroxyle, sidéroxylon, sidérozote, sidérurgie,

相似单词


ausculter, ausforming, Ausone, auspice, auspices, aussi, aussi bien, aussi bien que, aussi près que possible..., aussière,