法语助手
  • 关闭
动词变位提示:note可能是动词noter变位形式


n.f.
1. 〈语,记, 符号, 记号
2. 注解, 注释;按语
mettre une note manuscrite dans la marge 在书页白边上写个注解
note marginale 旁注
note de la rédaction 编者按

3. 摘录, 笔记
carnet [cahier] de notes 记事手册, 笔记簿
prendre en note qch., prendre note de qch. 把某事记下来
prendre bonne note d'une chose 牢记一事
prendre des notes pendant un discours 在听报告时笔记
Voici quelques notes sur la question. 以下就是关于这个问题的一些摘录。
étudiants qui se prêtent leurs notes 互借笔记的学生
orateur qui parle sans notes 讲话不用讲稿的演说者

4. 通知;照会
faire passer une note dans les journaux 在报上登一则启事
note officielle 正式照会
note diplomatique 外交照会
note verbale 普通照会

5. 清单, 账单;(账单上的)金额
note de gaz 煤气费账单
note de frais 报销凭单
régler une note 结账

6. 数, 评语
note d'un élève 对一名学生的评语
note sur 20 20制评
carnet de notes d'un écolier 小学生记
mauvaise note (给人的)坏印象

7. 【音乐】音符;音;琴键
note basse [haute] 低 [高] 音
note juste 准确的音;〈转〉协调、恰当之处
fausse note 走调, 离调, 〈转〉离谱, 趣味不正宗
donner la note 定音, 起音;〈转〉定调子:
forcer la note 夸大, 夸张
être dans la note 是协调的, 是恰当的, 是合适的
chanter la même note 唱老调
changer de note 改变口气, 改变态度
Cela change la note. 这使情况起了变化。

8. 【文学】【艺术】色调;气氛
une note de gaieté 愉快的气氛
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre. 白色帘子使房间具有一种令人愉快的气氛。



常见用法
donner la note 树立榜样
note d'hôtel 旅馆账单
note juste <转>恰当、准确之处
Quoi qu'elle fasse, elle est toujours dans la note. 不什么,总是得很恰当。

助记:
not符号+e

词根:
not 符号

词:
accent,  addition,  annotation,  apostille,  ardoise,  communiqué,  compte,  cote,  glose,  mémoire,  mémorandum,  avis,  commentaire,  notice,  notule,  remarque,  scolie,  appréciation,  douloureuse,  facture
联想词
remarque意见;notation记;appréciation估价,评价;recommandation劝告,建议;explicative说明性关系从句;phrase句子,语句;conclusion缔结,达成,商定;facture表达手法,笔法,工艺方法;critique评论;nuance深浅变化,浓淡差异;part份,份额;

Je commence mon intervention sur une note triste.

讲话之初,先报告大家一个不幸的消息

M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.

Bazinas先生(秘书处)提请注意建议226之后的说明

C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.

这一点在脚注中加以澄清。

Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.

为便利讨论的进行,贸发会议秘书处编写了一份问题说明。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note des informations contenues dans ces documents?

我是否可以认为大会适当注意到这些文件所载的信息?

La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.

委员会不妨注意到这份报告。

Toutefois, on ne note jusqu'à présent aucun changement.

然而,迄今为止,尚未有任何改变。

La Conférence prend note des dispositions de ce Protocole.

会议注意到该议定书的规定。

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

请委员会注意到这份报告。

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的进展。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大主席团注意到主席的报告。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.

会议注意到第三条的规定。

La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.

说明将试图就此提供一些指导。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

La présente note a pour objet de répondre à ces questions.

说明试图解答这些问题。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。

On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

在儿童保育方面发生了两项重大变革。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 5.

会议注意到第五条的规定。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 7.

会议注意到第七条的规定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 note 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,
动词变位提示:note可能是动词noter变位形式


n.f.
1. 〈古语,古义〉标记, 符号, 记号
2. 解, 释;按语
mettre une note manuscrite dans la marge 在书页白边上写个
note marginale
note de la rédaction 者按

3. 摘录, 笔记
carnet [cahier] de notes 记事手册, 笔记簿
prendre en note qch., prendre note de qch. 把某事记下来
prendre bonne note d'une chose 牢记一事
prendre des notes pendant un discours 在听报告时做笔记
Voici quelques notes sur la question. 以下就是关于这个问题一些摘录。
étudiants qui se prêtent leurs notes 互借笔记学生
orateur qui parle sans notes 讲话不用讲稿演说者

4. 通知;照会
faire passer une note dans les journaux 在报上登一则启事
note officielle 正式照会
note diplomatique 外交照会
note verbale 普通照会

5. 清单, 账单;(账单上)金额
note de gaz 煤气费账单
note de frais 报销凭单
régler une note 结账

6. 数, 评语
note d'un élève 对一名学生评语
note sur 20 20制评
carnet de notes d'un écolier 小学生记
mauvaise note (给人)坏印象

7. 【音乐】音符;音;琴键
note basse [haute] 低 [高] 音
note juste 准确音;〈转义〉协调、恰当之处
fausse note 走调, 离调, 〈转义〉离谱, 趣味不正宗
donner la note 定音, 起音;〈转义〉定调子:
forcer la note 夸大, 夸张
être dans la note 是协调, 是恰当, 是合适
chanter la même note 唱老调
changer de note 改变口气, 改变态度
Cela change la note. 这使情况起了变化。

8. 【文学】【艺术】色调;气氛
une note de gaieté 气氛
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre. 白色帘子使房间具有一种令人气氛。



常见用法
donner la note 树立榜样
note d'hôtel 旅馆账单
note juste <转>恰当、准确之处
Quoi qu'elle fasse, elle est toujours dans la note. 不管她做什么,她总是做得很恰当。

助记:
not符号+e

词根:
not 符号

近义词:
accent,  addition,  annotation,  apostille,  ardoise,  communiqué,  compte,  cote,  glose,  mémoire,  mémorandum,  avis,  commentaire,  notice,  notule,  remarque,  scolie,  appréciation,  douloureuse,  facture
联想词
remarque意见;notation标记;appréciation估价,评价;recommandation劝告,建议;explicative说明性关系从句;phrase句子,语句;conclusion缔结,达成,商定;facture表达手法,笔法,工艺方法;critique评论;nuance深浅变化,浓淡差异;part份,份额;

Je commence mon intervention sur une note triste.

讲话之初,先报告大家一个不幸消息

M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.

Bazinas先生(秘书处)提请意建议226之后说明

C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.

这一点在脚中加以澄清。

Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.

为便利讨论进行,贸发会议秘书处写了一份问题说明。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note des informations contenues dans ces documents?

我是否可以认为大会适当意到这些文件所载信息?

La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.

委员会不妨意到这份报告。

Toutefois, on ne note jusqu'à présent aucun changement.

然而,迄今为止,尚未有任何改变。

La Conférence prend note des dispositions de ce Protocole.

会议意到该议定书规定。

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

请委员会意到这份报告。

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它到了托克劳所取得进展。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大主席团意到主席报告。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.

会议意到第三条规定。

La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.

说明将试图就此提供一些指导。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士到叙利亚法律规定禁止堕胎。

La présente note a pour objet de répondre à ces questions.

说明试图解答这些问题。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。

On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

在儿童保育方面发生了两项重大变革。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 5.

会议意到第五条规定。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 7.

会议意到第七条规定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 note 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,
动词变位提示:note可能是动词noter变位形式


n.f.
1. 〈古语,古义〉标记, 符号, 记号
2. 解, 释;按语
mettre une note manuscrite dans la marge 在书页白边上写个
note marginale
note de la rédaction 者按

3. 摘录, 笔记
carnet [cahier] de notes 记事手册, 笔记簿
prendre en note qch., prendre note de qch. 把某事记下来
prendre bonne note d'une chose 牢记一事
prendre des notes pendant un discours 在听报告时做笔记
Voici quelques notes sur la question. 以下就是关于这个问题一些摘录。
étudiants qui se prêtent leurs notes 互借笔记学生
orateur qui parle sans notes 讲话不用讲稿演说者

4. 通知;照会
faire passer une note dans les journaux 在报上登一则启事
note officielle 正式照会
note diplomatique 外交照会
note verbale 普通照会

5. 清单, 账单;(账单上)金额
note de gaz 煤气费账单
note de frais 报销凭单
régler une note 结账

6. 数, 评语
note d'un élève 对一名学生评语
note sur 20 20制评
carnet de notes d'un écolier 小学生记
mauvaise note (给人)坏印象

7. 【音乐】音符;音;琴键
note basse [haute] 低 [高] 音
note juste 准确音;〈转义〉协调、恰当之处
fausse note 走调, 离调, 〈转义〉离谱, 趣味不正宗
donner la note 定音, 起音;〈转义〉定调子:
forcer la note 夸大, 夸张
être dans la note 是协调, 是恰当, 是合适
chanter la même note 唱老调
changer de note 改变口气, 改变态度
Cela change la note. 这使情况起了变化。

8. 【文学】【艺术】色调;气氛
une note de gaieté 气氛
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre. 白色帘子使房间具有一种令人气氛。



常见用法
donner la note 树立榜样
note d'hôtel 旅馆账单
note juste <转>恰当、准确之处
Quoi qu'elle fasse, elle est toujours dans la note. 不管她做什么,她总是做得很恰当。

助记:
not符号+e

词根:
not 符号

近义词:
accent,  addition,  annotation,  apostille,  ardoise,  communiqué,  compte,  cote,  glose,  mémoire,  mémorandum,  avis,  commentaire,  notice,  notule,  remarque,  scolie,  appréciation,  douloureuse,  facture
联想词
remarque意见;notation标记;appréciation估价,评价;recommandation劝告,建议;explicative说明性关系从句;phrase句子,语句;conclusion缔结,达成,商定;facture表达手法,笔法,工艺方法;critique评论;nuance深浅变化,浓淡差异;part份,份额;

Je commence mon intervention sur une note triste.

讲话之初,先报告大家一个不幸消息

M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.

Bazinas先生(秘书处)提请意建议226之后说明

C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.

这一点在脚中加以澄清。

Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.

为便利讨论进行,贸发会议秘书处写了一份问题说明。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note des informations contenues dans ces documents?

我是否可以认为大会适当意到这些文件所载信息?

La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.

委员会不妨意到这份报告。

Toutefois, on ne note jusqu'à présent aucun changement.

然而,迄今为止,尚未有任何改变。

La Conférence prend note des dispositions de ce Protocole.

会议意到该议定书规定。

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

请委员会意到这份报告。

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它到了托克劳所取得进展。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大主席团意到主席报告。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.

会议意到第三条规定。

La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.

说明将试图就此提供一些指导。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士到叙利亚法律规定禁止堕胎。

La présente note a pour objet de répondre à ces questions.

说明试图解答这些问题。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。

On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

在儿童保育方面发生了两项重大变革。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 5.

会议意到第五条规定。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 7.

会议意到第七条规定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 note 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,
动词变位提示:note可能是动词noter变位形式


n.f.
1. 〈古语,古〉标记, 符号, 记号
2. 注解, 注释;按语
mettre une note manuscrite dans la marge 在书页白边上写个注解
note marginale 旁注
note de la rédaction 编者按

3. 摘录, 笔记
carnet [cahier] de notes 记事手册, 笔记簿
prendre en note qch., prendre note de qch. 把某事记下来
prendre bonne note d'une chose 牢记一事
prendre des notes pendant un discours 在听报告时做笔记
Voici quelques notes sur la question. 以下就是关于这个问题的一些摘录。
étudiants qui se prêtent leurs notes 互借笔记的学生
orateur qui parle sans notes 讲话不用讲稿的演说者

4. ;
faire passer une note dans les journaux 在报上登一则启事
note officielle 正式
note diplomatique 外交
note verbale

5. 清单, 账单;(账单上的)金额
note de gaz 煤气费账单
note de frais 报销凭单
régler une note 结账

6. 数, 评语
note d'un élève 对一名学生的评语
note sur 20 20制评
carnet de notes d'un écolier 小学生记
mauvaise note (给人的)坏印象

7. 【音乐】音符;音;琴键
note basse [haute] 低 [高] 音
note juste 准确的音;〈〉协调、恰当之处
fausse note 走调, 离调, 〈〉离谱, 趣味不正宗
donner la note 音, 起音;〈调子:
forcer la note 夸大, 夸张
être dans la note 是协调的, 是恰当的, 是合适的
chanter la même note 唱老调
changer de note 改变口气, 改变态度
Cela change la note. 这使情况起了变化。

8. 【文学】【艺术】色调;气氛
une note de gaieté 愉快的气氛
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre. 白色帘子使房间具有一种令人愉快的气氛。



常见用法
donner la note 树立榜样
note d'hôtel 旅馆账单
note juste <转>恰当、准确之处
Quoi qu'elle fasse, elle est toujours dans la note. 不管她做什么,她总是做得很恰当。

助记:
not符号+e

词根:
not 符号

词:
accent,  addition,  annotation,  apostille,  ardoise,  communiqué,  compte,  cote,  glose,  mémoire,  mémorandum,  avis,  commentaire,  notice,  notule,  remarque,  scolie,  appréciation,  douloureuse,  facture
联想词
remarque意见;notation标记;appréciation估价,评价;recommandation劝告,建议;explicative说明性关系从句;phrase句子,语句;conclusion缔结,达成,商;facture表达手法,笔法,工艺方法;critique评论;nuance深浅变化,浓淡差异;part份,份额;

Je commence mon intervention sur une note triste.

讲话之初,先报告大家一个不幸的消息

M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.

Bazinas先生(秘书处)提请注意建议226之后的说明

C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.

这一点在脚注中加以澄清。

Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.

为便利讨论的进行,贸发会议秘书处编写了一份问题说明。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note des informations contenues dans ces documents?

我是否可以认为大会适当注意到这些文件所载的信息?

La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.

委员会不妨注意到这份报告。

Toutefois, on ne note jusqu'à présent aucun changement.

然而,迄今为止,尚未有任何改变。

La Conférence prend note des dispositions de ce Protocole.

会议注意到该议书的规

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

请委员会注意到这份报告。

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的进展。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大主席团注意到主席的报告。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.

会议注意到第三条的规

La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.

说明将试图就此提供一些指导。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

文件涉及三个问题,并按这些问题安排。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规禁止堕胎。

La présente note a pour objet de répondre à ces questions.

说明试图解答这些问题。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。

On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

在儿童保育方面发生了两项重大变革。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 5.

会议注意到第五条的规

La Conférence prend note des dispositions de l'article 7.

会议注意到第七条的规

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 note 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,
动词变位提示:note动词noter变位形式


n.f.
1. 〈古语,古〉标记, 符号, 记号
2. 注解, 注释;按语
mettre une note manuscrite dans la marge 在书页白边上写个注解
note marginale 旁注
note de la rédaction 编者按

3. 摘录, 笔记
carnet [cahier] de notes 记事手册, 笔记簿
prendre en note qch., prendre note de qch. 把某事记下来
prendre bonne note d'une chose 牢记一事
prendre des notes pendant un discours 在听报告时做笔记
Voici quelques notes sur la question. 以下就关于这个问题的一些摘录。
étudiants qui se prêtent leurs notes 互借笔记的学生
orateur qui parle sans notes 讲话不用讲稿的演说者

4. 通知;照会
faire passer une note dans les journaux 在报上登一则启事
note officielle 正式照会
note diplomatique 外交照会
note verbale 普通照会

5. 清单, 账单;(账单上的)金额
note de gaz 煤气费账单
note de frais 报销凭单
régler une note 结账

6. 数, 评语
note d'un élève 对一名学生的评语
note sur 20 20制评
carnet de notes d'un écolier 小学生记
mauvaise note (给人的)坏印象

7. 【音乐】音符;音;琴键
note basse [haute] 低 [高] 音
note juste 准确的音;〈转〉协调、恰之处
fausse note 走调, 离调, 〈转〉离谱, 趣味不正宗
donner la note 定音, 起音;〈转〉定调子:
forcer la note 夸大, 夸张
être dans la note 协调的, 的, 合适的
chanter la même note 唱老调
changer de note 改变口气, 改变态度
Cela change la note. 这使情况起了变化。

8. 【文学】【艺术】色调;气氛
une note de gaieté 愉快的气氛
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre. 白色帘子使房间具有一种令人愉快的气氛。



常见用法
donner la note 树立榜样
note d'hôtel 旅馆账单
note juste <转>恰、准确之处
Quoi qu'elle fasse, elle est toujours dans la note. 不管她做什么,她总做得很恰

助记:
not符号+e

词根:
not 符号

词:
accent,  addition,  annotation,  apostille,  ardoise,  communiqué,  compte,  cote,  glose,  mémoire,  mémorandum,  avis,  commentaire,  notice,  notule,  remarque,  scolie,  appréciation,  douloureuse,  facture
联想词
remarque意见;notation标记;appréciation估价,评价;recommandation劝告,建议;explicative说明性关系从句;phrase句子,语句;conclusion缔结,达成,商定;facture表达手法,笔法,工艺方法;critique评论;nuance深浅变化,浓淡差异;part份,份额;

Je commence mon intervention sur une note triste.

讲话之初,先报告大家一个不幸的消息

M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.

Bazinas先生(秘书处)提请注意建议226之后的说明

C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.

这一点在脚注中加以澄清。

Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.

为便利讨论的进行,贸发会议秘书处编写了一份问题说明。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note des informations contenues dans ces documents?

以认为大会适注意到这些文件所载的信息?

La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.

委员会不妨注意到这份报告。

Toutefois, on ne note jusqu'à présent aucun changement.

然而,迄今为止,尚未有任何改变。

La Conférence prend note des dispositions de ce Protocole.

会议注意到该议定书的规定。

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

请委员会注意到这份报告。

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的进展。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大主席团注意到主席的报告。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.

会议注意到第三条的规定。

La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.

说明将试图就此提供一些指导。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

La présente note a pour objet de répondre à ces questions.

说明试图解答这些问题。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 以帮助各国设计并执行其国家发展战略。

On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

在儿童保育方面发生了两项重大变革。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 5.

会议注意到第五条的规定。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 7.

会议注意到第七条的规定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 note 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,
动词变位提示:note可能是动词noter变位形式


n.f.
1. 〈古语,古义〉标, 符号,
2. 注解, 注释;按语
mettre une note manuscrite dans la marge 在书页白边上写个注解
note marginale 旁注
note de la rédaction 编者按

3. 摘,
carnet [cahier] de notes 事手册, 簿
prendre en note qch., prendre note de qch. 把某事下来
prendre bonne note d'une chose
prendre des notes pendant un discours 在听报告时做
Voici quelques notes sur la question. 以下就是关于这个问题的些摘
étudiants qui se prêtent leurs notes 互借的学生
orateur qui parle sans notes 讲话不用讲稿的演说者

4. 通知;照会
faire passer une note dans les journaux 在报上登则启事
note officielle 正式照会
note diplomatique 外交照会
note verbale 普通照会

5. 清单, 账单;(账单上的)金额
note de gaz 煤气费账单
note de frais 报销凭单
régler une note 结账

6. 数, 评语
note d'un élève名学生的评语
note sur 20 20制评
carnet de notes d'un écolier 小学生
mauvaise note (给人的)坏印象

7. 【音乐】音符;音;琴键
note basse [haute] 低 [高] 音
note juste 准确的音;〈转义〉协调、恰当之处
fausse note 走调, 离调, 〈转义〉离谱, 趣味不正宗
donner la note 定音, 起音;〈转义〉定调子:
forcer la note 夸大, 夸张
être dans la note 是协调的, 是恰当的, 是合适的
chanter la même note 唱老调
changer de note 改变口气, 改变态度
Cela change la note. 这使情况起了变化。

8. 【文学】【艺术】色调;气氛
une note de gaieté 愉快的气氛
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre. 白色帘子使房间种令人愉快的气氛。



常见用法
donner la note 树立榜样
note d'hôtel 旅馆账单
note juste <转>恰当、准确之处
Quoi qu'elle fasse, elle est toujours dans la note. 不管她做什么,她总是做得很恰当。

not符号+e

词根:
not 符号

近义词:
accent,  addition,  annotation,  apostille,  ardoise,  communiqué,  compte,  cote,  glose,  mémoire,  mémorandum,  avis,  commentaire,  notice,  notule,  remarque,  scolie,  appréciation,  douloureuse,  facture
联想词
remarque意见;notation;appréciation估价,评价;recommandation劝告,建议;explicative说明性关系从句;phrase句子,语句;conclusion缔结,达成,商定;facture表达手法,法,工艺方法;critique评论;nuance深浅变化,浓淡差异;part份,份额;

Je commence mon intervention sur une note triste.

讲话之初,先报告大家个不幸的消息

M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.

Bazinas先生(秘书处)提请注意建议226之后的说明

C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.

点在脚注中加以澄清。

Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.

为便利讨论的进行,贸发会议秘书处编写了份问题说明。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note des informations contenues dans ces documents?

我是否可以认为大会适当注意到这些文件所载的信息?

La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.

委员会不妨注意到这份报告。

Toutefois, on ne note jusqu'à présent aucun changement.

然而,迄今为止,尚未有任何改变。

La Conférence prend note des dispositions de ce Protocole.

会议注意到该议定书的规定。

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

请委员会注意到这份报告。

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的进展。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大主席团注意到主席的报告。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.

会议注意到第三条的规定。

La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.

说明将试图就此提供些指导。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

La présente note a pour objet de répondre à ces questions.

说明试图解答这些问题。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。

On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

在儿童保育方面发生了两项重大变革。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 5.

会议注意到第五条的规定。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 7.

会议注意到第七条的规定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 note 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,
动词变位提示:note可能是动词noter变位形式


n.f.
1. 〈古语,古义〉标记, 符号, 记号
2. 注解, 注释;按语
mettre une note manuscrite dans la marge 在书页白边上写个注解
note marginale 旁注
note de la rédaction 编者按

3. 摘录, 笔记
carnet [cahier] de notes 记事手册, 笔记簿
prendre en note qch., prendre note de qch. 把某事记下来
prendre bonne note d'une chose 牢记一事
prendre des notes pendant un discours 在听报告时做笔记
Voici quelques notes sur la question. 以下就是关于这个问题一些摘录。
étudiants qui se prêtent leurs notes 互借笔记学生
orateur qui parle sans notes 讲话不用讲说者

4. 通知;照会
faire passer une note dans les journaux 在报上登一则启事
note officielle 正式照会
note diplomatique 外交照会
note verbale 普通照会

5. 清单, 账单;(账单上)金额
note de gaz 煤气费账单
note de frais 报销凭单
régler une note 结账

6. 数, 评语
note d'un élève 对一名学生评语
note sur 20 20制评
carnet de notes d'un écolier 小学生记
mauvaise note (给人)坏印象

7. 【音乐】音符;音;琴键
note basse [haute] 低 [高] 音
note juste 准确音;〈转义〉协调、恰当之处
fausse note 走调, 离调, 〈转义〉离谱, 趣味不正宗
donner la note 定音, 起音;〈转义〉定调子:
forcer la note ,
être dans la note 是协调, 是恰当, 是合适
chanter la même note 唱老调
changer de note 改变口气, 改变态度
Cela change la note. 这使情况起了变化。

8. 【文学】【艺术】色调;气氛
une note de gaieté 愉快气氛
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre. 白色帘子使房间具有一种令人愉快气氛。



常见用法
donner la note 树立榜样
note d'hôtel 旅馆账单
note juste <转>恰当、准确之处
Quoi qu'elle fasse, elle est toujours dans la note. 不管她做什么,她总是做得很恰当。

助记:
not符号+e

词根:
not 符号

近义词:
accent,  addition,  annotation,  apostille,  ardoise,  communiqué,  compte,  cote,  glose,  mémoire,  mémorandum,  avis,  commentaire,  notice,  notule,  remarque,  scolie,  appréciation,  douloureuse,  facture
联想词
remarque意见;notation标记;appréciation估价,评价;recommandation劝告,建议;explicative说明性关系从句;phrase句子,语句;conclusion缔结,达成,商定;facture表达手法,笔法,工艺方法;critique评论;nuance深浅变化,浓淡差异;part份,份额;

Je commence mon intervention sur une note triste.

讲话之初,先报告家一个不幸消息

M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.

Bazinas先生(秘书处)提请注意建议226之后说明

C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.

这一点在脚注中加以澄清。

Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.

为便利讨论进行,贸发会议秘书处编写了一份问题说明。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note des informations contenues dans ces documents?

我是否可以认为会适当注意到这些文件所载信息?

La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.

委员会不妨注意到这份报告。

Toutefois, on ne note jusqu'à présent aucun changement.

然而,迄今为止,尚未有任何改变。

La Conférence prend note des dispositions de ce Protocole.

会议注意到该议定书规定。

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

请委员会注意到这份报告。

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得进展。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

主席团注意到主席报告。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.

会议注意到第三条规定。

La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.

说明将试图就此提供一些指导。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

La présente note a pour objet de répondre à ces questions.

说明试图解答这些问题。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。

On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

在儿童保育方面发生了两项重变革。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 5.

会议注意到第五条规定。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 7.

会议注意到第七条规定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 note 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,
动词变位提示:note可能是动词noter变位形式


n.f.
1. 〈古语,古义〉标记, 符号, 记号
2. 注解, 注释;按语
mettre une note manuscrite dans la marge 在书页白边上写注解
note marginale 旁注
note de la rédaction 编者按

3. 摘录, 笔记
carnet [cahier] de notes 记事手册, 笔记簿
prendre en note qch., prendre note de qch. 把某事记下来
prendre bonne note d'une chose 牢记一事
prendre des notes pendant un discours 在听报告时做笔记
Voici quelques notes sur la question. 以下就是关于这的一些摘录。
étudiants qui se prêtent leurs notes 互借笔记的学生
orateur qui parle sans notes 讲话不用讲稿的演说者

4. 通知;照会
faire passer une note dans les journaux 在报上登一则启事
note officielle 正式照会
note diplomatique 外交照会
note verbale 普通照会

5. 清单, 账单;(账单上的)金额
note de gaz费账单
note de frais 报销凭单
régler une note 结账

6. 数, 评语
note d'un élève 对一名学生的评语
note sur 20 20制评
carnet de notes d'un écolier 小学生记
mauvaise note (给人的)坏印象

7. 【音乐】音符;音;琴键
note basse [haute] 低 [高] 音
note juste 准确的音;〈转义〉协调、恰当之处
fausse note 走调, 离调, 〈转义〉离谱, 趣味不正宗
donner la note 定音, 起音;〈转义〉定调子:
forcer la note 夸大, 夸张
être dans la note 是协调的, 是恰当的, 是合适的
chanter la même note 唱老调
changer de note , 改态度
Cela change la note. 这使情况起了化。

8. 【文学】【艺术】色调;
une note de gaieté 愉快的
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre. 白色帘子使房间具有一种令人愉快的氛。



常见用法
donner la note 树立榜样
note d'hôtel 旅馆账单
note juste <转>恰当、准确之处
Quoi qu'elle fasse, elle est toujours dans la note. 不管她做什么,她总是做得很恰当。

助记:
not符号+e

词根:
not 符号

近义词:
accent,  addition,  annotation,  apostille,  ardoise,  communiqué,  compte,  cote,  glose,  mémoire,  mémorandum,  avis,  commentaire,  notice,  notule,  remarque,  scolie,  appréciation,  douloureuse,  facture
联想词
remarque意见;notation标记;appréciation估价,评价;recommandation劝告,建议;explicative说明性关系从句;phrase句子,语句;conclusion缔结,达成,商定;facture表达手法,笔法,工艺方法;critique评论;nuance深浅化,浓淡差异;part份,份额;

Je commence mon intervention sur une note triste.

讲话之初,先报告大家一不幸的消息

M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.

Bazinas先生(秘书处)提请注意建议226之后的说明

C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.

这一点在脚注中加以澄清。

Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.

为便利讨论的进行,贸发会议秘书处编写了一份说明。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note des informations contenues dans ces documents?

我是否可以认为大会适当注意到这些文件所载的信息?

La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.

委员会不妨注意到这份报告。

Toutefois, on ne note jusqu'à présent aucun changement.

然而,迄今为止,尚未有任何改

La Conférence prend note des dispositions de ce Protocole.

会议注意到该议定书的规定。

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

请委员会注意到这份报告。

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的进展。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大主席团注意到主席的报告。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.

会议注意到第三条的规定。

La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.

说明将试图就此提供一些指导。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

文件涉及三,并按照这些安排。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

La présente note a pour objet de répondre à ces questions.

说明试图解答这些

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。

On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

在儿童保育方面发生了两项重大革。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 5.

会议注意到第五条的规定。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 7.

会议注意到第七条的规定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 note 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,
动词变位提示:note可能是动词noter变位形式


n.f.
1. 〈古语,古义〉标记, 符号, 记号
2. 注解, 注释;按语
mettre une note manuscrite dans la marge 在书页白边写个注解
note marginale 旁注
note de la rédaction 编者按

3. 摘录, 笔记
carnet [cahier] de notes 记事手册, 笔记簿
prendre en note qch., prendre note de qch. 把某事记下来
prendre bonne note d'une chose 牢记一事
prendre des notes pendant un discours 在听报告时做笔记
Voici quelques notes sur la question. 以下就是关于这个问题一些摘录。
étudiants qui se prêtent leurs notes 互借笔记学生
orateur qui parle sans notes 讲话不用讲稿演说者

4. 通知;照会
faire passer une note dans les journaux 在报登一则启事
note officielle 正式照会
note diplomatique 外交照会
note verbale 普通照会

5. 清单, 账单;(账单)
note de gaz 煤气费账单
note de frais 报销凭单
régler une note 结账

6. 数, 评语
note d'un élève 对一名学生评语
note sur 20 20制评
carnet de notes d'un écolier 小学生记
mauvaise note (给人)坏印象

7. 【乐】符;;琴键
note basse [haute] 低 [高]
note juste ;〈转义〉协调、恰当之处
fausse note 走调, 离调, 〈转义〉离谱, 趣味不正宗
donner la note , 起;〈转义〉定调子:
forcer la note 夸大, 夸张
être dans la note 是协调, 是恰当, 是合适
chanter la même note 唱老调
changer de note 改变口气, 改变态度
Cela change la note. 这使情况起了变化。

8. 【文学】【艺术】色调;气氛
une note de gaieté 愉快气氛
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre. 白色帘子使房间具有一种令人愉快气氛。



常见用法
donner la note 树立榜样
note d'hôtel 旅馆账单
note juste <转>恰当、之处
Quoi qu'elle fasse, elle est toujours dans la note. 不管她做什么,她总是做得很恰当。

助记:
not符号+e

词根:
not 符号

近义词:
accent,  addition,  annotation,  apostille,  ardoise,  communiqué,  compte,  cote,  glose,  mémoire,  mémorandum,  avis,  commentaire,  notice,  notule,  remarque,  scolie,  appréciation,  douloureuse,  facture
联想词
remarque意见;notation标记;appréciation估价,评价;recommandation劝告,建议;explicative说明性关系从句;phrase句子,语句;conclusion缔结,达成,商定;facture表达手法,笔法,工艺方法;critique评论;nuance深浅变化,浓淡差异;part份,份额;

Je commence mon intervention sur une note triste.

讲话之初,先报告大家一个不幸消息

M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.

Bazinas先生(秘书处)提请注意建议226之后说明

C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.

这一点在脚注中加以澄清。

Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.

为便利讨论进行,贸发会议秘书处编写了一份问题说明。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note des informations contenues dans ces documents?

我是否可以认为大会适当注意到这些文件所载信息?

La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.

委员会不妨注意到这份报告。

Toutefois, on ne note jusqu'à présent aucun changement.

然而,迄今为止,尚未有任何改变。

La Conférence prend note des dispositions de ce Protocole.

会议注意到该议定书规定。

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

请委员会注意到这份报告。

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得进展。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大主席团注意到主席报告。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.

会议注意到第三条规定。

La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.

说明将试图就此提供一些指导。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

La présente note a pour objet de répondre à ces questions.

说明试图解答这些问题。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略。

On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.

在儿童保育方面发生了两项重大变革。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 5.

会议注意到第五条规定。

La Conférence prend note des dispositions de l'article 7.

会议注意到第七条规定。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 note 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,