法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 正, 道,

2. 正的行, 正的决定
réclamer contre une injustice 抗议正的行
réparer une injustice 纠正正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人正的事
réparer une injustice纠正一件的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对的斗争
cette injustice me révolte这种正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste正的,的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

是一起事件的受害者可是敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其外,可能进一步巩固正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其外,收入差距导致严重的社会和环境等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. , 道,

2. 的行为, 的决定
réclamer contre une injustice 抗议的行为
réparer une injustice 的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人的事
réparer une injustice纠一件平的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对平的斗争
cette injustice me révolte这种的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste的,平的,非义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

这种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴在试图寻找自己的办法纠平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 公正, 公道, 公平

2. 公正行为, 公正决定
réclamer contre une injustice 公正行为
réparer une injustice 公正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人公正
réparer une injustice正一件公平
protester contre une injustice反对公正
la guerre aux injustices反对公平斗争
cette injustice me révolte这种公正情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste公正公平,非正义;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正受害者可是他议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理会应处理这些公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生公正容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告被害人可能面临公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会公正良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不正, 不道, 不

2. 不行为, 不决定
réclamer contre une injustice 抗议不行为
réparer une injustice 纠正不决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不
réparer une injustice纠正一件不
protester contre une injustice反对不
la guerre aux injustices反对不斗争
cette injustice me révolte这种不事情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste,不,非正义;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍,无法忍;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法纠正状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生不容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告人可能面临问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境不现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


柏树林, 柏树油, 柏型木属, 柏油, 柏油布, 柏油的预热, 柏油混凝土, 柏油浇注, 柏油胶结料礁, 柏油路,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 公正, 公道, 公平

2. 公正的行为, 公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议公正的行为
réparer une injustice 纠正公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人公正的事
réparer une injustice纠正一件公平的事
protester contre une injustice反对公正
la guerre aux injustices反对公平的斗争
cette injustice me révolte这种公正的事情起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste公正的,公平的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正行为, 不公正决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正行为
réparer une injustice 纠正不公正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn件对某人不公正
réparer une injustice纠正件不公平
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平斗争
cette injustice me révolte这种不公正事情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正,不公平,非正义;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是公正事件受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们反传国式保守,反击她们所感受到不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公正法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立法会滋生公正不容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度固有公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样可以在定程度上解决贫穷被告被害人可能面临公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境不平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公, 不公道, 不公平

2. 不公, 不公决定
réclamer contre une injustice 抗议不公
réparer une injustice 不公决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公
réparer une injustice一件不公平
protester contre une injustice反对不公
la guerre aux injustices反对不公平斗争
cette injustice me révolte这种不公事情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公,不公平,非;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍,无法忍;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

这种历史现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去不公

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴在试图寻找自己办法平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生不容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告被害人可能面临问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化不公

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境不平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正行为, 不公正决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正行为
réparer une injustice 纠正不公正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正
réparer une injustice纠正一件不公平
protester contre une injustice对不公正
la guerre aux injustices对不公平斗争
cette injustice me révolte这种不公正情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正,不公平,非正义;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一传统中国式保守,击她们所感受到不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理会应处理这些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生公正不容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告被害人可能面临公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境不平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. , 公道, 公平

2. 的行为, 的决定
réclamer contre une injustice 抗议的行为
réparer une injustice 的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人的事
réparer une injustice一件公平的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对公平的斗争
cette injustice me révolte这种的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste的,公平的,非义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍的,无法忍的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

这种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴在试图寻找自己的办法平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 正, 道,

2. 正的行为, 正的决定
réclamer contre une injustice 正的行为
réparer une injustice 纠正正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人正的事
réparer une injustice纠正一件平的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对平的斗争
cette injustice me révolte这种正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste正的,平的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的受害者可是他敢抗

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会处理这些正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,