法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正的行为, 不公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正的行为
réparer une injustice 纠正不公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn一件对某人不公正的事
réparer une injustice纠正一件不公平的事
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平的斗争
cette injustice me révolte这种不公正的事情激起了我的愤慨

近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正的,不公平的,非正义的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;hypocrisie善,虚;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

小儿子对于公正这种概念非常敏感

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他不敢抗议。

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会视的人们,生活的不幸与公正使他们变得极其敏感和暴力。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的不公

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.

我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。

Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.

国际经济关系的特点继续是不公平和不平等。

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会的最严重的侵犯和污辱。

À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.

在某些方面,它还加剧了因为这些不平等而产生的不公状况。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场反对罪恶和公正行为的斗争

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种公正对待的根源是第2758(XXVI)号决议。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民犯下的历史不公的一次新机会的开始。

C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.

我们努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一步。

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了不安全和正义感觉

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的法会滋生公正不容忍、极端主义和侵略。

Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.

报告警告说,可以来减缓全球变暖和气候变化的机会之窗正在关闭。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

Le mur de séparation est une autre source d'injustice.

墙是公正的另一主要根源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


striduleux, strie, strié, striée, strier, strieux, strige, strigidés, strigile, strigovite,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 正, 道,

2. 正的行为, 正的决定
réclamer contre une injustice 抗议正的行为
réparer une injustice 纠正正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人正的事
réparer une injustice纠正一件平的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对平的斗争
cette injustice me révolte这种正的事情激了我的愤

词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste正的,平的,非正的;absurdité荒谬,荒唐,合逻辑;hypocrisie善,虚;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

小儿子对于这种概念非常敏感

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一事件的受害者可是他敢抗议。

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的幸与使他们变得极其敏感和暴力。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见勇为。

Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.

我们必须鼓励参与,消除各种、被压迫和排斥感。

Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.

国际经济关系的特点继续是平和平等。

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会的最严重的侵犯和污辱。

À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.

在某些方面,它还加剧了因为这些平等而产生的状况。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场反对罪恶和行为的斗争

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种对待的根源是第2758(XXVI)号决议。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民犯下的历史的一次新机会的开始。

C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.

我们努力解决最突出的非正现象,这是这项努力向前迈出的一步。

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全和感觉

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主和侵略。

Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.

报告警告说,可以用来减缓全球变暖和气候变化的机会之窗正在关闭。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

Le mur de séparation est une autre source d'injustice.

隔离墙是的另一主要根源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


stripping, strip-tease, strip-teaseur, strip-teaseuse, striquer, striqueur, striure, strobe, strobé, strobilacé,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不, 不道, 不

2. 不行为, 不决定
réclamer contre une injustice 抗议不行为
réparer une injustice 决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不
réparer une injustice纠一件不
protester contre une injustice反对不
la guerre aux injustices反对不斗争
cette injustice me révolte这种不事情激起了我愤慨

近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste,不,非;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;hypocrisie善,虚;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

小儿子对于这种概念非常敏感

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件受害者可是他不敢抗议。

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙政!”

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与使他们变得极其敏感和暴力。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.

我们必须鼓励参与,消除各种不、被压迫和排斥感。

Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.

国际经济关系特点继续是不和不等。

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会最严重侵犯和污辱。

À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.

在某些方面,它还加剧了因为这些不等而产生状况。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类斗争就是一场反对罪恶和行为斗争

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种对待根源是第2758(XXVI)号决议。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠过去对各国土著人民犯下历史一次新机会开始。

C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.

我们努力解决最突出现象,这是这项努力向前迈出一步。

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了不安全和感觉

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生不容忍、极端主义和侵略。

Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.

报告警告说,可以用来减缓全球变暖和气候变化机会之窗在关闭。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有

Le mur de séparation est une autre source d'injustice.

隔离墙是另一主要根源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique, strudel, struma, strume, strumectomie, strumigène, strumiprive, struvite, strychnine, strychnisme, strychnos, stryge, stryphnone, stub, stubidité, stuc, stucage, stucateur, stud-book, studette, studieusement, studieux, studio,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正行为, 不公正决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正行为
réparer une injustice 纠正不公正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正
réparer une injustice纠正一件不公平
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平斗争
cette injustice me révolte这种不公正事情激起了我愤慨

近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正,不公平,非正义;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;hypocrisie善,虚;intolérable难以忍,无法忍;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

小儿子对于公正这种概念非常敏感

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件害者可是他不敢抗议。

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与公正使他们变得极其敏感和暴力。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感不公

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.

我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。

Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.

国际经济关系特点继续是不公平和不平等。

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感对国际社会最严重侵犯和污辱。

À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.

在某些方面,它还加剧了因为这些不平等而产生不公状况。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类斗争就是一场反对罪恶和公正行为斗争

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种公正对待根源是第2758(XXVI)号决议。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民犯下历史不公一次新机会开始。

C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.

我们努力解决最突出非正义现象,这是这项努力向前迈出一步。

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了不安全和正义感觉

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生公正不容忍、极端主义和侵略。

Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.

报告警告说,可以用来减缓全球变暖和气候变化机会之窗正在关闭。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有公正

Le mur de séparation est une autre source d'injustice.

隔离墙是公正另一主要根源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône, stylo-feutre, stylographe, stylographie,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正行为, 不公正决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正行为
réparer une injustice 纠正不公正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正
réparer une injustice纠正一件不公平
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平斗争
cette injustice me révolte这种不公正事情激起了我愤慨

近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正,不公平,非正义;absurdité荒谬,荒唐,不;hypocrisie善,虚;intolérable难以忍法忍;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

小儿子对于公正这种概念非常敏感

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件害者可是他不敢抗议。

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与公正使他们变得极其敏感和暴力。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感不公

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.

我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。

Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.

国际经济关系特点继续是不公平和不平等。

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感到对国际社会最严重侵犯和污辱。

À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.

在某些方面,它还加剧了因为这些不平等而产生不公状况。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类斗争就是一场反对罪恶和公正行为斗争

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种公正对待根源是第2758(XXVI)号决议。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民犯下历史不公一次新机会开始。

C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.

我们努力解决最突出非正义现象,这是这项努力向前迈出一步。

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了不安全和正义感觉

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生公正不容忍、极端主义和侵略。

Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.

报告警告说,可以用来减缓全球变暖和气候变化机会之窗正在关闭。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有公正

Le mur de séparation est une autre source d'injustice.

隔离墙是公正另一主要根源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


styloscintigraphie, stylospore, stylostatistique, stylotypite, stylus, styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不, 不道, 不

2. 不为, 不决定
réclamer contre une injustice 抗议不
réparer une injustice 决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不
réparer une injustice纠一件不
protester contre une injustice反对不
la guerre aux injustices反对不斗争
cette injustice me révolte这种不事情激起了我愤慨

近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste,不,非;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;hypocrisie善,虚;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

小儿子对于这种概念非常敏感

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件受害者可是他不敢抗议。

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与他们变得极其敏感和暴力。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.

我们必须鼓励参与,消除各种不、被压迫和排斥感。

Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.

国际经济关系特点继续是不平和不平等。

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会最严重侵犯和污辱。

À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.

在某些方面,它还加剧了因为这些不平等而产生状况。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类斗争就是一场反对罪恶和斗争

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种对待根源是第2758(XXVI)号决议。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠过去对各国土著人民犯下历史一次新机会开始。

C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.

我们努力解决最突出现象,这是这项努力向前迈出一步。

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了不安全和感觉

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生不容忍、极端主义和侵略。

Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.

报告警告说,可以用来减缓全球变暖和气候变化机会之窗在关闭。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有

Le mur de séparation est une autre source d'injustice.

隔离墙是另一主要根源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


subantarctique, subaquatique, subarctique, subarrondi, subassociation, subatmosphérique, subatome, subatomique, subautochtone, subautomorphe,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正行为, 不公正决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正行为
réparer une injustice 纠正不公正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正
réparer une injustice纠正一件不公平
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平斗争
cette injustice me révolte这种不公正事情起了我愤慨

词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正,不公平,非正;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie善,虚;intolérable难以忍受,无法忍受;violence;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

小儿子对于公正这种概念非常敏感

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件受害者可是他不敢抗议。

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与公正使他们变得极其敏感和暴力。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到不公

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见勇为。

Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.

我们必须鼓励参与,消除各种不公、被压迫和排斥感。

Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.

国际经济关系特点继续是不公平和不平等。

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会最严重侵犯和污辱。

À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.

在某些方面,它还加剧了因为这些不平等而产生不公状况。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类斗争就是一场反对罪恶和公正行为斗争

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种公正对待根源是第2758(XXVI)号决议。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民犯下历史不公一次新机会开始。

C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.

我们努力解决最突出非正现象,这是这项努力向前迈出一步。

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了不安全和感觉

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生公正不容忍、极端主和侵略。

Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.

报告警告说,可以用来减缓全球变暖和气候变化机会之窗正在关闭。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有公正

Le mur de séparation est une autre source d'injustice.

隔离墙是公正另一主要根源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


subconsciente, subcontinental, subcontraire, subcritique, subcrustal, subculture, subcycle, subdélégation, subdélégué, subdéléguer,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 公正, , 公平

2. 公正的行为, 公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议公正的行为
réparer une injustice 纠正公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件某人公正的事
réparer une injustice纠正一件公平的事
protester contre une injustice公正
la guerre aux injustices公平的斗争
cette injustice me révolte这种公正的事情激起了我的愤慨

近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste公正的,公平的,非正义的;absurdité荒谬,荒唐,合逻辑;hypocrisie善,虚;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

小儿子公正这种概念非常敏感

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他敢抗议。

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊。“圣日芮维埃芙的学政!”

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的幸与公正使他们变得极其敏感和暴力。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一传统的中国式保守,击她们所感受到的

Ils ont protesté contre cette injustice .

这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.

我们必须鼓励参与,消除各种公、被压迫和排斥感。

Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.

国际经济关系的特点继续是公平和平等。

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到国际社会的最严重的侵犯和污辱。

À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.

在某些方面,它还加剧了因为这些平等而产生的公状况。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场罪恶和公正行为的斗争

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种公正待的根源是第2758(XXVI)号决议。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去各国土著人民犯下的历史的一次新机会的开始。

C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.

我们努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的一步。

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全和正义感觉

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调立的做法会滋生公正容忍、极端主义和侵略。

Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.

报告警告说,可以用来减缓全球变暖和气候变化的机会之窗正在关闭。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

Le mur de séparation est une autre source d'injustice.

隔离墙是公正的另一主要根源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


subdivison, subdominant, subduction, subéquatorial, suber, subéraire, subéramide, subérane, subéranilide, subérate,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 正, 道,

2. 正的行, 正的决定
réclamer contre une injustice 抗议正的行
réparer une injustice 纠正正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人正的事
réparer une injustice纠正一件平的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对平的斗争
cette injustice me révolte这种正的事情激起了我的愤慨

近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste正的,平的,非正义的;absurdité荒谬,荒唐,合逻辑;hypocrisie善,虚;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残,残忍,戾;méchanceté恶意,恶毒;

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

小儿子对于这种概念非常敏感

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的受害者可是他敢抗议。

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的幸与使他们变得极其敏感

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇

Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.

我们必须鼓励参与,消除各种、被压迫排斥感。

Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.

国际经济关系的特点继续是平等。

Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.

我们都感受到对国际社会的最严重的侵犯污辱。

À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.

在某些方面,它还加剧了因这些平等而产生的状况。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场反对罪恶的斗争

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种对待的根源是第2758(XXVI)号决议。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民犯下的历史的一次新机会的开始。

C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.

我们努解决最突出的非正义现象,这是这项努向前迈出的一步。

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全正义感觉

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义侵略。

Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.

报告警告说,可以用来减缓全球变暖气候变化的机会之窗正在关闭。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

Le mur de séparation est une autre source d'injustice.

隔离墙是的另一主要根源

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


subfaciès, subflysch, subfossile, subfrondescent, subfrutescent, subgéoanticlinal, subgéosynclinal, subglaciaire, subglaucophane, subglossitediphtéroïde,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,