法语助手
  • 关闭

indicatrice

添加到生词本

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公发展指数,必须要有此数字。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

类发展指数所列174个国家中,海地排名第146。

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架指标

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

在绩效指标(b)中,在“采纳”一词前加上“接受和”。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《类发展指数》中仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

在绩效指标㈡中,删除“,包括与作伙伴进行作”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异趋势更加令不安,表明出现了结构或方法错误。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

在绩效指标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

在绩效指标(a)开头插入“在秘书处协助下,”。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

在绩效指标㈡“充分”后加上“、高效”。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

在妇女权利指数方面 21 菲律宾在177个国家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效指标(c)㈡英下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中不变。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

在绩效指标(e)和(i)开头插入“在秘书处协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程民间组织以及科技机构数目。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效指标(a):在开头插入“在秘书处协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效指标(e)和(i):在开头插入“在秘书处协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

在绩效指标开头,加上“存在冲突或冲突情势会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题正式件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展指数,必须要有此数字。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

人类发展指数所列的174个,海地排名第146。

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架指标

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

指标(b)“采纳的”一词前加上“接受和”。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类发展指数》仍然处最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

指标,删除“,包括与作伙伴进行作”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

指标(c),将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

指标(a)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

指标㈡“充分”后加上“、”。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

妇女权利指数方面 21 菲律宾177个排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,文不变。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

指标(e)和(i)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

指标(a):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

指标CONS-O-15:发达缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

指标(e)和(i):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

指标㈡的开头,加上“存冲突或冲突情势的会员,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

指标CONS-O-2:际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展指数,必须要有此数字。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

人类发展指数所列的174个国家中,海地排名第146。

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年框架战略成果框架指标

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

指标(b)中,“采纳的”一词前加上“接受和”。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类发展指数》中仍然处最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

指标㈡中,删除“,包括与作伙伴进行作”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

指标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

指标(a)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

指标㈡“充分”后加上“、高”。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

妇女权利指数方面 21 菲律宾177个国家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

指标(e)和(i)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

指标(a):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

指标(e)和(i):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

指标㈡的开头,加上“存冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展指数,有此数字。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

在人类发展指数所列的174个国家,海地第146。

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架指标

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

在绩效指标(b),在“采纳的”一词前加上“接受和”。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展指数》仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

在绩效指标,删除“,包括与作伙伴进行作”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

在绩效指标(c),将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

在绩效指标(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

在绩效指标㈡“充分”后加上“、高效”。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

在妇女权利指数方面 21 菲律宾在177个国家第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,文不变。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

在绩效指标(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效指标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效指标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

在绩效指标㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展指,必须要有

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

人类发展指所列的174家中,海地排名第146。

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架指标

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

绩效指标(b)中,“采纳的”一词前加上“接受和”。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类发展指》中仍然处最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

绩效指标㈡中,删除“,包括与作伙伴进行作”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

绩效指标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

绩效指标(a)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

绩效指标㈡“充分”后加上“、高效”。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

妇女权利指方面 21 菲律宾177家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

绩效指标(e)和(i)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的目。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效指标(a):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

指标CONS-O-15:发达家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效指标(e)和(i):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

绩效指标㈡的开头,加上“存冲突或冲突情势的会员,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

指标CONS-O-2:际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制发计划署每年公布的人的发展数,必须要有此数字。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

在人类发展数所列的174个国家中,海地排名第146。

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

(b)中,在“采纳的”一词前加上“接受和”。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展数》中仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

㈡中,删除“,包括与作伙伴进行作”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

(a)头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

㈡“充分”后加上“、高”。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

在妇女权利数方面 21 菲律宾在177个国家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

(e)和(i)头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

(a):在头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

(e)和(i):在头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

㈡的头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展,必须要有此字。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

在人类发展所列的174个国家中,海地排名第146。

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

在绩效标(b)中,在“采纳的”一词前加上“接受和”。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉昂在《人类发展》中仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

在绩效㈡中,删除“,包括与作伙伴进行作”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

在绩效(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

在绩效(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

在绩效㈡“充分”后加上“、高效”。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

在妇女权方面 21 菲律宾在177个国家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

在绩效(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的目。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

在绩效㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发每年公布的人的发展指数,必须要有此数字。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

人类发展指数所列的174个国家中,海地排名第146。

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架指标

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

绩效指标(b)中,“采纳的”一词前加上“接受和”。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类发展指数》中仍然处最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

绩效指标㈡中,删除“,包括与作伙伴进行作”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

差异的趋势更加令人安,表明出现了结构或方法错误。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

绩效指标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

绩效指标(a)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

绩效指标㈡“充分”后加上“、高效”。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

妇女权利指数方面 21 菲律宾177个国家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

绩效指标(e)和(i)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效指标(a):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效指标(e)和(i):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

绩效指标㈡的开头,加上“存冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展指数,必须要有此数字。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

在人类发展指数所列的174个国家中,海地排名第146。

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架指标

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

在绩效指标(b)中,在“采纳的”一词前加和”。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展指数》中仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

在绩效指标㈡中,删除“,包括与作伙伴进行作”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

在绩效指标(c)中,将“用户及时为“用户能否获得”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

在绩效指标(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

在绩效指标㈡“充分”后加“、高效”。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

在妇女权利指数方面 21 菲律宾在177个国家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

在绩效指标(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效指标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效指标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

在绩效指标㈡的开头,加“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,