法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 快活, 愉快, 快, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, ;〈刺语〉

de gaieté de cœur
loc.adv.
意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快且无忧无虑

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢,快;喜悦,愉快,满意

近义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie,快;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

追求的是节奏,

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快和轻松,随着年老现在正在体会。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

的理想与希望往往被远远不是他所造成的祸害粉碎。

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是愿意采取的,而是强加于的,与此同时,它又是必不可少的。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,的义务和责任是以各种手段确保的儿童——的未来——过上充满笑声、趣味和欢的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


biaural, biauriculaire, biaxe, biaxial, biaxialité, bibace, bibacier, bibasique, bibasse, bibassier,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 活, 愉, , 欢
la gaieté de la conversation谈话的愉
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉
montrer de la gaieté 显得很愉
mettre qn en gaieté 使某人很

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉

de gaieté de cœur
loc.adv.
意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充且无忧无虑

法 语助 手
  • joie   n.f. 欢;喜悦,愉

近义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
joie;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造;joyeuse祝您本名瞻礼愉;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层的色彩

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的和轻松,随着年老我现在正在体会。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和愿新年充幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充笑声、趣味和欢的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


bibi, bibine, Bibionidae, Bible, biblié, bibliobus, biblioclasme, bibliocleptomanie, bibliographe, bibliographie,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某
être plein de gaieté et d'insouciance快乐且无忧无虑

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,

近义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造,想象;joyeuse本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

愿你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新年幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


biblique, bibliquement, bibliste, bibopyranose, biborate, bibromer, bibutylène, bic, bicâble, bicalcite,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 活, 愉, 乐, 欢
la gaieté de la conversation谈话
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉
montrer de la gaieté 显得很愉
mettre qn en gaieté 使某人很

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满乐且

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,乐;喜悦,愉,满意

近义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉;douceur;insouciance虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求是节奏,欢乐

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

低中音嗓,跟他嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层色彩

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

悦目和极富特色令人惊叹古迹,正是这座建于公元568年城市特色。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们理想与希望往往被远远不是他们所造成祸害粉碎。

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取,而是强加于我们,与此同时,它们又是必不可少

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和愿新年充满幸福和繁荣,愿所有愿望都实现!

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

论如何,我们义务和责任是以各种手段确保我们儿童——我们未来——过上充满笑声、趣味和欢乐生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


bichlorure, bichon, bichonnage, bichonner, bichromate, bichromato, bichromie, bicipital, bicipitale, bicipité,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无无虑

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无虑,不在意;mélancolie感;

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


biconique, bicontinental, bicontinu, biconvexe, bicoque, bicorne, bicorneau, bicot, bicouche, bicoudé,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,

用户正在搜索


bicycliste, bicyclo, bicylindre, bicylindrique, bidactylie, bidalotite, bidasse, Bidault, Biddulphia, Biddulphiaceae,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 活, 愉, 乐, 欢
la gaieté de la conversation谈话的愉
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉
montrer de la gaieté 很愉
mettre qn en gaieté 使某人很

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分活的孩
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满乐且无忧无虑

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,乐;喜悦,愉,满意

近义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

的低中音嗓嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层的色彩

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

Il est d’une gaieté folle.

欣喜若狂。

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

们的理想与希望往往被远远不是们所造成的祸害粉碎。

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


bidimension, bidimensionnalité, bidimensionnel, bidimentionnel, bidirectif, bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 活, 愉, , 欢
la gaieté de la conversation谈话的愉
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉
montrer de la gaieté 显得很愉
mettre qn en gaieté 使某人很

2. 目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉

de gaieté de cœur
loc.adv.
意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满且无忧无虑

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢;喜,愉,满意

近义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

家时,带来。”

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层的色彩

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的和轻松,随着年老我现在正在体会。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


bieau, biebérite, bief, bieirosite, bielénite, bielette, bielkite, biellage, bielle, biellette,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无无虑

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满

近义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无虑,不在;mélancolie,伤感;

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了欢快的色彩

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


bien luné, bien que, bien sûr, bien sûr que non, bien sûr que oui, bien venu, bien-aimé, bien-dire, bien-être, bienfaisance,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 活, 愉, , 欢
la gaieté de la conversation谈话的愉
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉
montrer de la gaieté 显得
mettre qn en gaieté 使某人

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉

de gaieté de cœur
loc.adv.
意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满且无忧无虑

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢;喜悦,愉,满意

近义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

家时,带。”

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层的色彩

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的和轻松,随着年老我现在正在体会。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未——过上充满笑声、趣味和欢的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


bien-pensant, biens, bienséance, bienséant, bientôt, bientôt a, bienveillamment, bienveillance, bienveillant, bienvenant,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无忧无虑

法 语助 手
想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾;vivacité;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的活。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


bigraduel, bigre, bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,