法语助手
  • 关闭
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

是法国电力公司工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国电力公司(EDF)附属公司Socodei经营一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法国电力集团来领导创立一个更大更强工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年研究,法国应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员计划)、能源部门(独立全国矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、运输部门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、事务律师文书和职员和牧师

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法电力公司的工程

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法电力公司(EDF)附属公司Socodei经营的一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法电力集团来领导创立一个更大更强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构进行为期2年的研究,法的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批的个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员的计划)、能源部门(独立的全矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、运输部门(法铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各家剧院)、事务律的文书和职员和牧的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国电力公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国电力公司(EDF)附属公司Socodei经营的一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法国电力集团创立一个更大更强的核工业

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法国的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批的个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员的计划)、能源部门(独立的全国矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、运输部门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、事务律师的文书和职员和牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法公司(EDF)附属公司Socodei经营的一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法集团来领导创立一个更大更强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

负责进行为期2年的研究,法的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批的个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理和医院雇员的计划)、能源部门(独立的全矿工福利基金,和煤气公用事业)、运输部门(法铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各家剧院)、事务律师的文书和职员和牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国电力公司工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您护照,居留证,EDF帐单和份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次件发生在法国电力公司(EDF)附属公司Socodei经营废料处

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行还通过发放无异议证书帮助许多人参加国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了年多,政府还是决定通过法国电力集团来领导创立更大更强核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年研究,法国核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力公司EDF和原子能委员(CEA)则协助处污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管机构和医院雇员计划)、能源部门(独立全国矿工福利基金,电力和煤气公用业)、运输部门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、务律师文书和职员和牧师

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法电力公司的工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法电力公司(EDF)附属公司Socodei经营的一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法电力集团来领导创立一个更大更强的核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 日本运送了大批的个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员的计划)、能源部门(独立的全矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、运输部门(法铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各家剧院)、事务律师的文书和职员和牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

电力公司工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

电力公司举办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您护照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法电力公司(EDF)附属公司Socodei经营一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还决定通过法电力集团来领导创立一个更大更强工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年研究,法反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大计划针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员计划)、能源部门(独立矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、运输部门(法铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各家剧院)、事务律师文书和职员和牧师

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国力公司的程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要您的护照,居留证,EDF和一份

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国力公司(EDF)附属公司Socodei经营的一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

执行理事会还通过发放无异议证书帮助许多个人参加国节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政府还是决定通过法国力集团来领导创立一个更大更强的核业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年的研究,法国的核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批的个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大的计划是针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员的计划)、能源部门(独立的全国矿福利基金,力和煤气公用事业)、运输部门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、事务律师的文书和职员和牧师的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

法国电力公司工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国电力公司(EDF)附属公司Socodei经营一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会通过发放无异议证书帮助许多个人参加国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政决定通过法国电力集团来领导创立一个更大更强核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年研究,法国核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批个体设备与装置,如保组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大计划针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员计划)、能源部门(独立全国矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、运输部门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、事务律师文书和职员和牧师

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,
1. = Électricité de France
法国电力部门
être chercheur à EDF
2. [英]European Defence Force 欧洲防御部队[北大西洋公约组织欧洲部队]
4. European Development Fund(FED)(欧洲共同体)欧洲发展基金会

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

法国电力公司工程师。

Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.

法国电力公司举办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。

Oui, alors il faut votre passeport, votre titre de séjour, une facture EDF et une fiche de paye.

好,需要照,居留证,EDF帐单和一份工资单。

L'explosion a eu lieu dans un centre de traitement de déchets exploité par la société Socodei, filiale d'EDF.

这次事件发生在法国电力公司(EDF)附属公司Socodei经营一个废料处理中

La EDF aide aussi des personnalités en les autorisant à participer à des festivals de cinéma à l'étranger.

电影节执行理事会通过发放无异议证书帮助许多个人参加国外电影节。

Depuis plus d'un an maintenant, l'Etat a décidé de créer une grande filière nucléaire en France qui serait dirigée par EDF.

尽管吵了一年多,政决定通过法国电力集团来领导创立一个更大更强核工业领域

La DCNS va coopérer avec Areva, EDF et le Commissariat à l'énergie atomique (CEA) afin d'examiner toutes les questions soulevées par le projet en termes de pollution et de sécurité.

该机构将负责进行为期2年研究,法国核反应堆制造商阿海珐集团(Areva)、国营电力公司EDF和原子能委员会(CEA)则协助处理污染和安全问题。

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva 和EDF 也已向日本运送了大批个体设备与装置,如保组合装置、面具、手套、剂量计等。

Les principaux d'entre eux visent la fonction publique (régime des fonctionnaires civils ou militaires de l'État, des collectivités locales et des établissements publics hospitaliers), le secteur de l'énergie (Caisse autonome nationale de Sécurité sociale dans les mines, régime d'EDF-GDF), le secteur des transports (SNCF, RATP, gens de mer), le secteur de la culture (théâtres nationaux), les clercs et employés de notaires, les ministres des cultes.

那些最大计划针对公务员(对公务员、军队、地方管理机构和医院雇员计划)、能源部门(独立全国矿工福利基金,电力和煤气公用事业)、运输部门(法国全国铁路、巴黎地区运输局、海员)、艺术和文化部门(各国家剧院)、事务律师文书和职员和牧师

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 EDF 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


édenté, édentée, édenter, Edentés, édestine, EDF, Edgar, Edgard, edger, Edgeworthia,