法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(两人间的)对打, 单打

2. 决斗
provoquer qn en duel 挑动某人决斗
duel judiciaire(中世纪的)裁判决斗

3. 〈转义〉(敌对双方的)斗, 争斗
duel d'artillerie
duel aérien
duel oratoire辩论, 舌

n.m.
【语言】双数
singulier, duel et pluriel单数、双数和复数

常见用法
se battre en duel行决斗

联想:
  • combattre   v.t. 与……;反对,与……斗争;v.i. 斗,行斗争

近义词:
combat,  bataille,  compétition,  rivalité,  dispute,  joute,  escarmouche,  lutte,  opposition,  affaire,  rencontre,  antagonisme,  conflit,  face
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;combat斗;match比赛,竞赛;confrontation对质;adversaire对手,敌手;tournoi联赛,竞赛;bagarre殴斗,打架;rival对手,竞争者;derby大型赛马,赛车;vainqueur胜利者;opposant对向肌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

决斗时,由被冒犯者来择武器

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统的)初第二轮将由奥朗德和奥布里对决

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter « La pièce du duel ».

当你学习或者生活中受挫时,我的朋友,不要犹豫,来听《斗室》吧!

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人次的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在这里决斗真是太方便了,两个对手在中间的过道向对方逼近,高兴怎么打就怎么打。

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出来,福克先生是这样一种英国人:如果他在英国不能容忍任何挑衅,那么在外国,他也会为保卫自己的荣誉而行斗争。

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux États-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我国同美国正剑拔弩张的情况下,让另一方先放下刀枪是没有任何意义的。

Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天两个国王宠爱的女人(嬖幸)打斗致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是为桥做开幕典礼的亨利四世,把这座桥命名为新桥,这个名字从此一直保留至今。

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要总觉得和他人的关系是一系列永无止尽的争斗,也不要幻想获胜的那一刹那喜悦。

En réalité, ce rôle duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque rôle exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在现实中,对许多全国艾滋病理事会而言,这种双重用是有问题的,因为每一种用都需要不同的成套技能,需要其各自组成机构不同类型的代表性。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些斗机术编队飞行,行空中格斗和其他训练演习,并且有两次采用了电子对抗手段。

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être conçues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

正如有人说过的那样,决不能把和平与安全问题视为大会和安理会之间的决斗,而应把它们视为联合国这两个主要机构之间的建设性、开放和持续对话。

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

所述(第二部分B节),由于法院在破产程序中发挥重要的监督用,有关法院之间的联系通常必不少,并有助于避免“破产程序冲突”、不合理的迟延和费用、过于复杂和漫长的审理、对地位相似的债权人的对待办法不一致,及重要资产损失等。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duel 的法语例句

用户正在搜索


euchromosome, Eucidaris, euclase, euclasite, Euclea, Euclide, euclidien, euclidienne, Euclio, eucolite,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,
n.m.
1. 〈旧语,旧〉(两人间的)对打, 单打

2. 决斗
provoquer qn en duel 挑动某人决斗
duel judiciaire(中世纪的)裁判决斗

3. 〈〉(对双方的)战斗, 争斗
duel d'artillerie炮战
duel aérien空战
duel oratoire辩论, 舌战

n.m.
【语言】双数
singulier, duel et pluriel单数、双数和复数

常见用法
se battre en duel进行决斗

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

词:
combat,  bataille,  compétition,  rivalité,  dispute,  joute,  escarmouche,  lutte,  opposition,  affaire,  rencontre,  antagonisme,  conflit,  face
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;combat战斗;match比赛,竞赛;confrontation对质;adversaire对手,手;tournoi联赛,竞赛;bagarre殴斗,打架;rival对手,竞争者;derby大型赛马,赛车;vainqueur胜利者;opposant对向肌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

决斗时,由被冒犯者来择武器

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统的)初第二轮将由奥朗德和奥布里对决

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter « La pièce du duel ».

当你学习或者生活中受挫时,我的朋友,不要犹豫,来听《决战斗室》吧!

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在这里决斗真是太方便了,两个对手在中间的过道上,可以向对方逼近,高兴怎么打就怎么打。

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出来,福克先生是这样一种英国人:如果他在英国不能容忍任何挑衅,那么在外国,他也会自己的荣誉而进行斗争。

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux États-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我国同美国正剑拔弩张的情况下,让另一方先放下刀枪是没有任何意的。

Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天两个国王宠爱的女人(嬖幸)打斗致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是桥做开幕典礼的亨利四世,把这座桥命名新桥,这个名字从此一直留至今。

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要总觉得和他人的关系是一系列永无止尽的争斗,也不要幻想获胜的那一刹那喜悦。

En réalité, ce rôle duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque rôle exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在现实中,对许多全国艾滋病理事会而言,这种双重作用是有问题的,因每一种作用都需要不同的成套技能,需要其各自组成机构不同类型的代表性。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术编队飞行,进行空中格斗和其他训练演习,并且有两次采用了电子对抗手段。

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être conçues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

正如有人说过的那样,决不能把和平与安全问题视大会和安理会之间的决斗,而应把它们视联合国这两个主要机构之间的建设性、开放和持续对话。

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

如上所述(第二部分B节),由于法院在破产程序中发挥重要的监督作用,有关法院之间的联系通常必不可少,并可有助于避免“破产程序冲突”、不合理的迟延和费用、过于复杂和漫长的审理、对地位相似的债权人的对待办法不一致,以及重要资产损失等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duel 的法语例句

用户正在搜索


eudiste, eudnophite, Euéchinides, Euepicrius, euflavine, eufrais, Eugaimardia, eugallol, Eugamasus, Eugène,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(两间的)对打,

2. 决斗
provoquer qn en duel 挑动某决斗
duel judiciaire(中世纪的)裁判决斗

3. 〈转义〉(敌对方的)战斗, 争斗
duel d'artillerie炮战
duel aérien空战
duel oratoire辩论, 舌战

n.m.
【语言】
singulier, duel et pluriel和复

常见用法
se battre en duel进行决斗

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
combat,  bataille,  compétition,  rivalité,  dispute,  joute,  escarmouche,  lutte,  opposition,  affaire,  rencontre,  antagonisme,  conflit,  face
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;combat战斗;match比赛,竞赛;confrontation对质;adversaire对手,敌手;tournoi联赛,竞赛;bagarre殴斗,打架;rival对手,竞争者;derby大型赛马,赛车;vainqueur胜利者;opposant对向肌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

决斗时,由被冒犯者来择武器

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统的)初第二轮将由奥朗德和奥布里对决

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter « La pièce du duel ».

当你学习或者生活中受挫时,我的朋友,不要犹豫,来听《决战斗室》吧!

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

上次的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在这里决斗真是太方便了,两个对手在中间的过道上,可以向对方逼近,高兴怎么打就怎么打。

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出来,福克先生是这样一种英国他在英国不能容忍任何挑衅,那么在外国,他也会为保卫自己的荣誉而进行斗争。

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux États-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我国同美国正剑拔弩张的情况下,让另一方先放下刀枪是没有任何意义的。

Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天两个国王宠爱的女(嬖幸)打斗致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是为桥做开幕典礼的亨利四世,把这座桥命名为新桥,这个名字从此一直保留至今。

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要总觉得和他的关系是一系列永无止尽的争斗,也不要幻想获胜的那一刹那喜悦。

En réalité, ce rôle duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque rôle exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在现实中,对许多全国艾滋病理事会而言,这种重作用是有问题的,因为每一种作用都需要不同的成套技能,需要其各自组成机构不同类型的代表性。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术编队飞行,进行空中格斗和其他训练演习,并且有两次采用了电子对抗手段。

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être conçues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

说过的那样,决不能把和平与安全问题视为大会和安理会之间的决斗,而应把它们视为联合国这两个主要机构之间的建设性、开放和持续对话。

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

上所述(第二部分B节),由于法院在破产程序中发挥重要的监督作用,有关法院之间的联系通常必不可少,并可有助于避免“破产程序冲突”、不合理的迟延和费用、过于复杂和漫长的审理、对地位相似的债权的对待办法不一致,以及重要资产损失等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duel 的法语例句

用户正在搜索


eugéosynclinal, eugétinate, Euglandina, Euglena, euglène, euglobuline, Euglypha, euh, Euhadra, euhédral,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(两人间的)打, 单打

2.
provoquer qn en duel 挑动某人
duel judiciaire(中世纪的)裁判

3. 〈转义〉(敌双方的)战斗, 争斗
duel d'artillerie炮战
duel aérien空战
duel oratoire辩论, 舌战

n.m.
【语言】双数
singulier, duel et pluriel单数、双数和复数

常见用法
se battre en duel进行

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
combat,  bataille,  compétition,  rivalité,  dispute,  joute,  escarmouche,  lutte,  opposition,  affaire,  rencontre,  antagonisme,  conflit,  face
联想词
affrontement抗,峙,立,冲突;combat战斗;match;confrontation质;adversaire手,敌手;tournoi;bagarre殴斗,打架;rival手,争者;derby大型马,车;vainqueur胜利者;opposant向肌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑斗。

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

时,由被冒犯者来择武器

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年总统的)初第二轮将由奥朗德和奥布里

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和,需要见证人

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter « La pièce du duel ».

当你学习或者生活中受挫时,我的朋友,不要犹豫,来听《斗室》吧!

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的历历在目,巴萨皇马5:0。

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在这里真是太方便了,两个手在中间的过道上,可以向方逼近,高兴怎么打就怎么打。

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出来,福克先生是这样一种英国人:如果他在英国不能容忍任何挑衅,那么在外国,他也会为保卫自己的荣誉而进行斗争。

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux États-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我国同美国正剑拔弩张的情况下,让另一方先放下刀枪是没有任何意义的。

Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天两个国王宠爱的女人(嬖幸)打斗致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是为桥做开幕典礼的亨利四世,把这座桥命名为新桥,这个名字从此一直保留至今。

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要总觉得和他人的关系是一系列永无止尽的争斗,也不要幻想获胜的那一刹那喜悦。

En réalité, ce rôle duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque rôle exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在现实中,许多全国艾滋病理事会而言,这种双重作用是有问题的,因为每一种作用都需要不同的成套技能,需要其各自组成机构不同类型的代表性。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术编队飞行,进行空中格斗和其他训练演习,并且有两次采用了电子抗手段。

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être conçues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

正如有人说过的那样,不能把和平与安全问题视为大会和安理会之间的斗,而应把它们视为联合国这两个主要机构之间的建设性、开放和持续话。

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

如上所述(第二部分B节),由于法院在破产程序中发挥重要的监督作用,有关法院之间的联系通常必不可少,并可有助于避免“破产程序冲突”、不合理的迟延和费用、过于复杂和漫长的审理、地位相似的债权人的待办法不一致,以及重要资产损失等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duel 的法语例句

用户正在搜索


eulicine, euliminaire, Eulimnadia, eulite, eulysite, eulytite, eumanite, Eumeces, euménorrhée, Eumetopias,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(两人间的)对打, 单打

2.
provoquer qn en duel 挑动某人
duel judiciaire(中世纪的)裁判

3. 〈转义〉(敌对双方的), 争
duel d'artillerie
duel aérien
duel oratoire辩论, 舌

n.m.
【语言】双数
singulier, duel et pluriel单数、双数和复数

常见用法
se battre en duel进行

联想:
  • combattre   v.t. 与……作;反对,与……争;v.i. ,作;进行

近义词:
combat,  bataille,  compétition,  rivalité,  dispute,  joute,  escarmouche,  lutte,  opposition,  affaire,  rencontre,  antagonisme,  conflit,  face
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,;combat;match比赛,竞赛;confrontation对质;adversaire对手,敌手;tournoi联赛,竞赛;bagarre,打架;rival对手,竞争者;derby大型赛马,赛车;vainqueur胜利者;opposant对向肌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

时,由被冒犯者来择武器

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统的)初第二轮将由奥朗德和奥布里

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和,需要见证人

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter « La pièce du duel ».

当你学习或者生活中受挫时,我的朋友,不要犹豫,来听《》吧!

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在这里是太方便了,两个对手在中间的过道上,可以向对方逼近,高兴怎么打就怎么打。

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出来,福克先生是这样一种英国人:如果他在英国不能容忍任何挑衅,那么在外国,他也会为保卫自己的荣誉而进行争。

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux États-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我国同美国正剑拔弩张的情况下,让另一方先放下刀枪是没有任何意义的。

Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天两个国王宠爱的女人(嬖幸)打致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是为桥做开幕典礼的亨利四世,把这座桥命名为新桥,这个名字从此一直保留至今。

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要总觉得和他人的关系是一系列永无止尽的,也不要幻想获胜的那一刹那喜悦。

En réalité, ce rôle duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque rôle exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在现实中,对许多全国艾滋病理事会而言,这种双重作用是有问题的,因为每一种作用都需要不同的成套技能,需要其各自组成机构不同类型的代表性。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些机以术编队飞行,进行空中格和其他训练演习,并且有两次采用了电子对抗手段。

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être conçues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

正如有人说过的那样,不能把和平与安全问题视为大会和安理会之间的,而应把它们视为联合国这两个主要机构之间的建设性、开放和持续对话。

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

如上所述(第二部分B节),由于法院在破产程序中发挥重要的监督作用,有关法院之间的联系通常必不可少,并可有助于避免“破产程序”、不合理的迟延和费用、过于复杂和漫长的审理、对地位相似的债权人的对待办法不一致,以及重要资产损失等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duel 的法语例句

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,

用户正在搜索


euquinine, Eurafricain, euralite, Eurasiatique, eurasie, Eurasien, Euratom, eure, eure-et-loir, Eureka,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,
n.m.
1. 〈旧语,旧〉(两人)对打, 单打

2. 决斗
provoquer qn en duel 挑动某人决斗
duel judiciaire(世纪)裁判决斗

3. 〈转〉(敌对双方)战斗,
duel d'artillerie炮战
duel aérien空战
duel oratoire辩论, 舌战

n.m.
【语言】双数
singulier, duel et pluriel单数、双数和复数

常见用法
se battre en duel进行决斗

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗;v.i. 战斗,作战;进行斗

词:
combat,  bataille,  compétition,  rivalité,  dispute,  joute,  escarmouche,  lutte,  opposition,  affaire,  rencontre,  antagonisme,  conflit,  face
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;combat战斗;match比赛,竞赛;confrontation对质;adversaire对手,敌手;tournoi联赛,竞赛;bagarre殴斗,打架;rival对手,竞者;derby大型赛马,赛车;vainqueur胜利者;opposant对向肌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

决斗时,由被冒犯者来择武器

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统)初第二轮将由奥朗德和奥布里对决

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter « La pièce du duel ».

当你学习或者生活受挫时,我朋友,不要犹豫,来听《决战斗室》吧!

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在这里决斗真是太方便了,两个对手在过道上,可以向对方逼,高兴怎么打就怎么打。

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出来,福克先生是这样一种英国人:如果他在英国不能容忍任何挑衅,那么在外国,他也会为保卫自己荣誉而进行斗

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux États-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我国同美国正剑拔弩张情况下,让另一方先放下刀枪是没有任何意

Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天两个国王宠爱女人(嬖幸)打斗致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是为桥做开幕典礼亨利四世,把这座桥命名为新桥,这个名字从此一直保留至今。

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要总觉得和他人关系是一系列永无止尽,也不要幻想获胜那一刹那喜悦。

En réalité, ce rôle duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque rôle exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在现实,对许多全国艾滋病理事会而言,这种双重作用是有问题,因为每一种作用都需要不同成套技能,需要其各自组成机构不同类型代表性。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术编队飞行,进行空格斗和其他训练演习,并且有两次采用了电子对抗手段。

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être conçues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

正如有人说过那样,决不能把和平与安全问题视为大会和安理会之决斗,而应把它们视为联合国这两个主要机构之建设性、开放和持续对话。

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

如上所述(第二部分B节),由于法院在破产程序发挥重要监督作用,有关法院之联系通常必不可少,并可有助于避免“破产程序冲突”、不合理迟延和费用、过于复杂和漫长审理、对地位相似债权人对待办法不一致,以及重要资产损失等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duel 的法语例句

用户正在搜索


eurobanque, eurocentrisme, eurochèque, Euroclear, eurocommunisme, eurocommuniste, euroconnecteur, eurocrate, eurocrédit, eurodéputé,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(两人间的)打, 单打

2. 决斗
provoquer qn en duel 挑动某人决斗
duel judiciaire(中世纪的)裁判决斗

3. 〈转义〉(敌双方的)斗, 争斗
duel d'artillerie
duel aérien
duel oratoire辩论, 舌

n.m.
【语言】双数
singulier, duel et pluriel单数、双数和复数

常见用法
se battre en duel进行决斗

联想:
  • combattre   v.t. 与……作,与……斗争;v.i. 斗,作;进行斗争

近义词:
combat,  bataille,  compétition,  rivalité,  dispute,  joute,  escarmouche,  lutte,  opposition,  affaire,  rencontre,  antagonisme,  conflit,  face
联想词
affrontement抗,峙,立,冲突;combat斗;match比赛,竞赛;confrontation质;adversaire手,敌手;tournoi联赛,竞赛;bagarre殴斗,打架;rival手,竞争者;derby大型赛马,赛车;vainqueur胜利者;opposant向肌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

决斗时,由被冒犯者来择武器

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统的)初第二轮将由奥朗德和奥布里

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter « La pièce du duel ».

当你学习或者生活中受挫时,我的朋友,不要犹豫,来听《斗室》吧!

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的还历历在目,巴萨皇马5:0。

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在这里决斗真是太方便了,两个手在中间的过道上,可以向方逼近,么打就么打。

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出来,福克先生是这样一种英国人:如果他在英国不能容忍任何挑衅,那么在外国,他也会为保卫自己的荣誉而进行斗争。

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux États-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我国同美国正剑拔弩张的情况下,让另一方先放下刀枪是没有任何意义的。

Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天两个国王宠爱的女人(嬖幸)打斗致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是为桥做开幕典礼的亨利四世,把这座桥命名为新桥,这个名字从此一直保留至今。

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要总觉得和他人的关系是一系列永无止尽的争斗,也不要幻想获胜的那一刹那喜悦。

En réalité, ce rôle duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque rôle exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在现实中,许多全国艾滋病理事会而言,这种双重作用是有问题的,因为每一种作用都需要不同的成套技能,需要其各自组成机构不同类型的代表性。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些斗机以术编队飞行,进行空中格斗和其他训练演习,并且有两次采用了电子抗手段。

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être conçues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

正如有人说过的那样,决不能把和平与安全问题视为大会和安理会之间的决斗,而应把它们视为联合国这两个主要机构之间的建设性、开放和持续话。

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

如上所述(第二部分B节),由于法院在破产程序中发挥重要的监督作用,有关法院之间的联系通常必不可少,并可有助于避免“破产程序冲突”、不合理的迟延和费用、过于复杂和漫长的审理、地位相似的债权人的待办法不一致,以及重要资产损失等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duel 的法语例句

用户正在搜索


europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes, européisation, européiser, européisme,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(两人间的)对, 单

2. 决斗
provoquer qn en duel 挑动某人决斗
duel judiciaire(中世纪的)裁判决斗

3. 〈转义〉(敌对双方的)战斗, 争斗
duel d'artillerie炮战
duel aérien空战
duel oratoire辩论, 舌战

n.m.
【语言】双数
singulier, duel et pluriel单数、双数和复数

常见用法
se battre en duel进行决斗

  • combattre   v.t. ……战;反对,……斗争;v.i. 战斗,战;进行斗争

近义词:
combat,  bataille,  compétition,  rivalité,  dispute,  joute,  escarmouche,  lutte,  opposition,  affaire,  rencontre,  antagonisme,  conflit,  face
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;combat战斗;match比赛,竞赛;confrontation对质;adversaire对手,敌手;tournoi联赛,竞赛;bagarre殴斗,架;rival对手,竞争者;derby大型赛马,赛车;vainqueur胜利者;opposant对向肌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

决斗时,由被冒犯者来择武器

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统的)初第二轮将由奥朗德和奥布里对决

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚像车祸和决斗,需要见证人

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter « La pièce du duel ».

当你学习或者生活中受挫时,我的朋友,不要犹豫,来听《决战斗室》吧!

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在这里决斗真是太方便了,两个对手在中间的过道上,可以向对方逼近,高兴怎

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出来,福克先生是这样一种英国人:如果他在英国不能容忍任何挑衅,那在外国,他也会为保卫自己的荣誉而进行斗争。

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux États-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我国同美国正剑拔弩张的情况下,让另一方先放下刀枪是没有任何意义的。

Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天两个国王宠爱的女人(嬖幸)斗致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是为桥做开幕典礼的亨利四世,把这座桥命名为新桥,这个名字从此一直保留至今。

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要总觉得和他人的关系是一系列永无止尽的争斗,也不要幻获胜的那一刹那喜悦。

En réalité, ce rôle duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque rôle exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在现实中,对许多全国艾滋病理事会而言,这种双重用是有问题的,因为每一种用都需要不同的成套技能,需要其各自组成机构不同类型的代表性。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术编队飞行,进行空中格斗和其他训练演习,并且有两次采用了电子对抗手段。

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être conçues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

正如有人说过的那样,决不能把和平安全问题视为大会和安理会之间的决斗,而应把它们视为联合国这两个主要机构之间的建设性、开放和持续对话。

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

如上所述(第二部分B节),由于法院在破产程序中发挥重要的监督用,有关法院之间的联系通常必不可少,并可有助于避免“破产程序冲突”、不合理的迟延和费用、过于复杂和漫长的审理、对地位相似的债权人的对待办法不一致,以及重要资产损失等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duel 的法语例句

用户正在搜索


Eurovision, Eurya, Euryachora, Euryale, Euryalona, Euryancale, Euryapsidés, Eurycea, eurycéphale, eurycéphalie,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(两人)对打, 单打

2. 决
provoquer qn en duel 挑动某人决
duel judiciaire(中世纪)裁判决

3. 〈转义〉(敌对双方)战,
duel d'artillerie炮战
duel aérien空战
duel oratoire辩论, 舌战

n.m.
【语言】双数
singulier, duel et pluriel单数、双数和复数

常见用法
se battre en duel进行决

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……;v.i. 战,作战;进行

义词:
combat,  bataille,  compétition,  rivalité,  dispute,  joute,  escarmouche,  lutte,  opposition,  affaire,  rencontre,  antagonisme,  conflit,  face
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;combat;match比赛,竞赛;confrontation对质;adversaire对手,敌手;tournoi联赛,竞赛;bagarre,打架;rival对手,竞者;derby大型赛马,赛车;vainqueur胜利者;opposant对向肌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

时,由被冒犯者来择武器

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统)初第二轮将由奥朗德和奥布里对决

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和,需要见证人

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter « La pièce du duel ».

当你学习或者生活中受挫时,我朋友,不要犹豫,来听《决战》吧!

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在这里真是太方便了,两个对手在中道上,可以向对方逼,高兴怎么打就怎么打。

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出来,福克先生是这样一种英国人:如果他在英国不能容忍任何挑衅,那么在外国,他也会为保卫自己荣誉而进行

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux États-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我国同美国正剑拔弩张情况下,让另一方先放下刀枪是没有任何意义

Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天两个国王宠爱女人(嬖幸)打致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是为桥做开幕典礼亨利四世,把这座桥命名为新桥,这个名字从此一直保留至今。

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要总觉得和他人关系是一系列永无止尽,也不要幻想获胜那一刹那喜悦。

En réalité, ce rôle duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque rôle exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在现实中,对许多全国艾滋病理事会而言,这种双重作用是有问题,因为每一种作用都需要不同成套技能,需要其各自组成机构不同类型代表性。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战机以战术编队飞行,进行空中格和其他训练演习,并且有两次采用了电子对抗手段。

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être conçues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

正如有人说那样,决不能把和平与安全问题视为大会和安理会之,而应把它们视为联合国这两个主要机构之建设性、开放和持续对话。

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

如上所述(第二部分B节),由于法院在破产程序中发挥重要监督作用,有关法院之联系通常必不可少,并可有助于避免“破产程序冲突”、不合理迟延和费用、于复杂和漫长审理、对地位相似债权人对待办法不一致,以及重要资产损失等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duel 的法语例句

用户正在搜索


Eurypholis, euryphote, euryprocte, Euryptérides, Euryspirifer, Eurytemora, Eurytetranychus, eurytherme, eurythermie, eurythmie,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,
n.m.
1. 〈语,〉(两人间的)对打, 单打

2. 决斗
provoquer qn en duel 挑动某人决斗
duel judiciaire(中世纪的)裁判决斗

3. 〈转〉(敌对双方的)战斗, 争斗
duel d'artillerie炮战
duel aérien空战
duel oratoire辩论, 舌战

n.m.
【语言】双数
singulier, duel et pluriel单数、双数和复数

常见用法
se battre en duel进行决斗

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

词:
combat,  bataille,  compétition,  rivalité,  dispute,  joute,  escarmouche,  lutte,  opposition,  affaire,  rencontre,  antagonisme,  conflit,  face
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;combat战斗;match比赛,竞赛;confrontation对质;adversaire对手,敌手;tournoi联赛,竞赛;bagarre殴斗,打架;rival对手,竞争者;derby大型赛马,赛车;vainqueur胜利者;opposant对向肌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

决斗时,由被冒犯者来择武器

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞总统的)初第二轮将由奥朗德和奥布里对决

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter « La pièce du duel ».

当你学习或者生活中受挫时,我的朋友,不要犹豫,来听《决战斗室》吧!

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

两人上次的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在这里决斗真是太方便了,两个对手在中间的过道上,可以向对方逼近,高兴怎么打就怎么打。

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出来,福克先生是这样一种英国人:如果他在英国不能容忍任何挑衅,那么在外国,他也会为保卫自己的荣誉而进行斗争。

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux États-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我国同美国正剑拔弩张的,让另一方先放刀枪是没有任何意的。

Ce jour-là, deux favoris du roi (les « mignons ») se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天两个国王宠爱的女人(嬖幸)打斗致死,这桥差点儿叫做泪水之桥。但是为桥做开幕典礼的亨利四世,把这座桥命名为新桥,这个名字从此一直保留至今。

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要总觉得和他人的关系是一系列永无止尽的争斗,也不要幻想获胜的那一刹那喜悦。

En réalité, ce rôle duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque rôle exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在现实中,对许多全国艾滋病理事会而言,这种双重作用是有问题的,因为每一种作用都需要不同的成套技能,需要其各自组成机构不同类型的代表性。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术编队飞行,进行空中格斗和其他训练演习,并且有两次采用了电子对抗手段。

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être conçues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

正如有人说过的那样,决不能把和平与安全问题视为大会和安理会之间的决斗,而应把它们视为联合国这两个主要机构之间的建设性、开放和持续对话。

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

如上所述(第二部分B节),由于法院在破产程序中发挥重要的监督作用,有关法院之间的联系通常必不可少,并可有助于避免“破产程序冲突”、不合理的迟延和费用、过于复杂和漫长的审理、对地位相似的债权人的对待办法不一致,以及重要资产损失等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duel 的法语例句

用户正在搜索


eutecto, eutectoïde, eutectophyrique, eutélégenèse, Euterpe, eutexie, Euthamia, euthanasie, euthanasier, euthanasique,

相似单词


dudgéonite, dudgeonnage, dudgeonner, dudleyite, duègne, duel, duelliste, duettiste, duetto, Dufaure,