Il me faut du courage pour sauter en parachute .
对我来说跳伞还需要点勇气。
元音或哑音h前省略为m')我
falloir, faire, laisser等动词后的不定式句中作主语):
本书。
门给我关上!
可安心了. Il me faut du courage pour sauter en parachute .
对我来说跳伞还需要点勇气。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先
的形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都不会适应
天气。
Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
我意识到英语越来越重要了。
Je me tiens bien sur mon cheval.
我稳稳地骑
马上。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我喜欢

龙活虎的年轻人。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
我对新来的秘书很满意。
Ce col est très étroit, il me serre .

衣领太紧,我的脖子难受。
Il me saisit par le col de ma chemise.
他一把抓住我的衣领。
Ect-ce que vous pouvez me donner la pelote de ficelle?
你可以递给我那细绳团吗?
Je me demande si c'est bien raisonnable.
我
考虑
是否很合理。
Viens me voir avant que je parte.
我动身前来看我。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Cette odeur me met l'eau à la bouche.

香味让我垂涎欲滴。
Je me suis décidé à venir .
我决定过来。
Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面纱,并看了我一眼。
On me regarde de la tête aux pieds.
人们从头到脚打量我。
Ça ne me viendrait pas à l'idée!
我可想不到
主意!
Je me suis ennuyé en vous attendant.
等你的时候我感到很无聊。
Ce qu'il m'a dit me reste en travers de la gorge.
他告诉我的我犹豫着说不出口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。